Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Навитекст logo
Навитекст info_outline

Ценовая ниша: $5-10 за страницу,

Клиенты: Hyundai, John Deer, Газпром, Главное следственное управление Следственного комитета Российской Федерации по Санкт-Петербургу, Силовые машины
Навитекстclose

Основная специализация бюро технических переводов Навитекст – письменный и устный перевод технической документации. Сюда входит перевод различных мануалов или руководств по эксплуатации, чертежей, проектной документации, описаний, брошюр, устный перевод на пусконаладках и т. д. Мы предлагаем технический перевод с английского языка, немецкого языка и других европейских языков на русский язык. На счету компании сотни успешно переведенных руководств пользователя самых разнообразных изделий: от простейшей распылительной головки до автоматической измерительной системы для контроля геометрических параметров колесных пар железнодорожного подвижного состава. Кроме того, заказывая перевод в нашем бюро технических переводов, вы получаете решение «под ключ» – помимо грамотного технического перевода мы предоставляем услуги верстки и печати научно-технической документации.

 283

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов
Бюро переводов "ТранслейтПро" (LSP) info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 1

Бюро переводов "ТранслейтПро" (LSP)close

Бюро переводов «ТранслейтПро» было организовано в 2003 г. из профессиональных переводчиков оборонной промышленности. В настоящее время большинство переводчиков являются фрилансерами, которые оказывают услуги по переводу различной тематики, с применением CAT программ, тем самым накапливают базу памяти переводов и базу терминологии, для дальнейшего обучения через программы автоматизации, что облегчает переводческий процесс для технических переводчиков.

 142

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Интер-Восток (Центр переводов азиатских языков ) logo
Интер-Восток (Центр переводов азиатских языков ) info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 5

Интер-Восток (Центр переводов азиатских языков )close

Центр переводов азиатских языков осуществляет письменные переводы с/на такие следующие языки: китайский, корейский, японский. Компания профессионально занимается азиатскими языками, имеет хорошую команду опытных переводчиков данных языков. С 2013 года является Ассоциированным членом Союза переводчиков России. С 2015 года Член Торгово-промышленной палаты

 414

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов
Бюро переводов "Недра"close

Мы знаем, как помочь вам достичь успеха на международной арене.

С самого начала своей деятельности в 1963 г. Издательский дом «Недра» оказывает профессиональные переводческие услуги своим клиентам. Несколько лет назад этот вид деятельности был выделен в отдельное подразделение и значительно расширен путем создания Бюро переводов «Недра».

Для обеспечения высшего качества перевода мы используем лучших российских и зарубежных переводчиков (носителей языка), прошедших тщательный отбор, с большим опытом работы и специализированным образованием. Многие наши переводчики удостоены высоких наград, как в России, так и за рубежом. Это позволяет нам гарантировать высочайшее качество выполняемых переводов. Наши переводчики не только в совершенстве владеют искусством перевода, но и являются экспертами в своей области знаний.

В Бюро переводов «Недра» разработана уникальная 4-уровневая система сопровождения и контроля качества перевода. Каждый проект ведет специально отобранный Координатор, который гарантирует самое высокое качество перевода.

Бюро переводов «Недра» работает с более чем 100 языковыми парами, а наши переводы признаны отраслевым стандартом. Услуги письменного перевода, включая нотариальный перевод и верстку документов, дополняются большим спектром услуг по устному переводу. Синхронный и последовательный перевод, обеспечение переговоров и массовых мероприятий, сопровождение клиентов в поездках по миру – вот лишь небольшой перечень наших услуг.

Мы в Бюро переводов «Недра» убеждены, что результаты научно-исследовательских работ должны стать достоянием всего мирового сообщества, именно поэтому мы предлагаем услуги для целого ряда областей знания – энергетика, технический сектор, юриспруденция, государственный сектор, телекоммуникации, финансы, бизнес, программное обеспечение, медицина и пр.

Имея многолетний опыт работы каждый в своей профессиональной сфере, наши переводчики со всей ответственностью подходят к работе и понимают важность правильного выбора специальной терминологии. Главная задача наших переводчиков – обеспечить не просто точный перевод, а передать профессиональным языком отрасли саму суть идей автора.

 1116

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ЛингваКонтакт logo
ЛингваКонтакт info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 8

Клиенты: Alstom, GE Energy, General Electric, Samsung, SGS, ThyssenKrupp, Газпромнефть, Первый канал
ЛингваКонтактclose

Бюро переводов «ЛингваКонтакт» (до 2015 г. «Альба Лонга») работает более чем с 50 языковыми парами перевода, основная специализация – технические переводы «под ключ» различной степени сложности и срочности. Компания начала свою деятельность в 2008 году, ее основатель — Кондратович Фёдор Вячеславович, профессиональный переводчик английского и французского языков, член Союза Переводчиков России. В 2012 году бюро прошло сертификацию по системе менеджмента качества ISO 9001:2011. Клиентами компании являются крупнейшие представители нефтегазовой, машиностроительной и прочих наукоемких отраслей. В их числе – компании «Пелла», «Шиндлер», «Уралкран», «Thyssen Group», «Текнип Рус», «Диполь», «General Electriс Company» и многие другие. В работе широко используются инструменты CAT (в первую очередь MemoQ). В 2014 году в компании внедрена система управления проектами XTRF для оптимизации бизнес-процессов.

 646

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Лингвамастер logo
Лингвамастер info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $7,5-$10 за страницу, Штат: 5

Клиенты: EFES Beer Group, Kaspersky Labs, Аппарат Совета Федерации, Вымпелком, Высшая школа экономики, ГК «Альянс Консалтинг», ГудСториМедиа, Концерн ПВО "Алмаз-Антей", Олма Медиа Групп, Первый канал, Правительство ХМАО-Югры, РЕСО-Гарантия, Росгосстрах-Жизнь, Российский центр судебно-медицинской экспертизы Министерства Здравоохранения РФ, СК РФ, Фонд «Форум Инноваций», Яндекс
Лингвамастерclose

Компания «Лингвамастер» была образована командой выпускников МГЛУ в 2009 году. Нашей целевой аудиторией был и является малый и средний бизнес Москвы, которым важно получать услуги оперативно и качественно, по невысокой цене. Основное направление переводов – различные юридические, коммерческие документы. По мере развития компании мы сотрудничали и продолжаем работать с государственными структурами и крупными компаниями в различных сферах бизнеса (см. ниже раздел Клиенты). На данный момент мы постоянно сотрудничаем с ведущими киностудиями России (Yellow, Black & White, ГудСториМедиа, А плюс продакшн) в области художественных переводов программ, сериалов, фильмов. Также у нас за плечами перевод книг для издательства «Олма Медиа Групп». Ещё одной отличительной особенностью нашей компании является активное участие руководства в процессе общения с клиентами. Позвонив в нашу компанию, Вы легко можете попасть сразу на Начальника отдела по работе с клиентами или Генерального директора, которые также как и менеджеры с радостью ответят на все вопросы, при необходимости примут заказ (даже в выходные дни!). За счёт оптимального количества сотрудников в штате (нас всего 5) мы можем предлагать клиентами невысокие цены без потери качества, т.к. нам не нужно платить зарплаты огромному штату вспомогательного персонала и аренду за огромный офис в центре Москвы. Качество обеспечивается проверенные в бою переводческие команды в различных областях, выпускающие редакторы и владеющие языком менеджеры.

 581

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Business Solutions LLC. logo
Business Solutions LLC. info_outline

Штат: 10

Клиенты: Dateline Overseas Ltd, KPMG Russia, SGZ Management AG, Transcontinental Aircraft Leasing & Finance, Авиакомпания Полет, Воронежский Визовый центр, Полет-Сервис, ЭФКО
Business Solutions LLC.close

Разрешите представить Вам компанию ООО «БизнесРешения»/ Business Solutions LLC. — компанию, оказывающую услуги комплексной лингвистической и юридической поддержки.

Совмещая услуги в сфере юриспруденции и лингвистики (переводы) наша компани ярко выделяется на рынке услуг, а также имеет ряд преимуществ перед компаниями, предоставляющими услуги в какой-либо одной области.

Команда ООО «БизнесРешения»/ Business Solutions LLC. состоит из российских и иностранных специалистов в области юриспруденции и лингвистики, включая юристов, переводчиков, редакторов, оценщиков, имеющих богатый опыт работы.

Технологические возможности и многолетний опыт наших переводчиков позволяют выполнять письменные переводы технической, юридической, нормативной, контрактной, научной и иной документации.

В компании работают квалифицированные переводчики, включая специалистов в области юриспруденции, экономики и финансов, строительства, авиации, космических технологий, нефтяной и газовой промышленности и т.д., выполняющих переводы с более 20 языков мира.

Мы «молодая» компания на данном рынке, но уже успели достичь некоторых успехов! Недавно были включены в рейтинг «ТОП-100 крупнейших переводческих компаний России» по версии сайта www.translationrating.ru

В октябре 2014 года наша компания прошла аудит и получла сертификат ГОСТ ISO 9001-2011 (ISO 9001:2008), применительно к оказаниию услуг письменного и устного перевода, оказанию юридических услуг, оказанию услуг в области оценки и оказанию услуг в области консалтинга.

В январе 2015 года Союз Переводчиков России рассмотрел и включил нашу компании в число ее ассоциированных членов.

Желая повысить статус и имидж своей компании, а также наладить более тесные связи с бизнес сообществом региона, компания ООО «БизнесРешения» 31 марта 2014 года была одобрена комиссией по приему ТПП Воронежской области в качестве нового члена на площадке ТПП Воронежской области и 11 апреля получила соответствующее свидетельство о членстве (подробнее на http://tppvo.ru/events/events_3130.html).

Основные направления перевода: юриспруденция, авиация, космос, экономика и финансы, строительство, отельный бизнес

Тип перевода: ТЕP — Translation, Editing, Proofreading (под ключ)

Тариф: в зависимости от языка, направления переводов, сроков выполнения работ, работы в праздничные и выходные дни и т.д.

Надеемся увидеть Вас в ближайшее время в качестве наших новых клиентов!!!

 246

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Алеан logo
Алеан info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 32

Клиенты: Faurecia, HeidelbergCement, HP Pelzer RUS, Peugeot Citroen, Procter and Gamble, SCA, Sherdel Kaluga, Volkswagen, Volvo, Арбитражный суд Калужской области, Балтика Пивоваренная компания, Евраз Груп, Калугапутьмаш, Лафарж Цемент, Межрегионгаз, Минздрав Калужской области, Минэкономразвития РФ, Нестле, ОАО "Квадра -Генерирующая компания", Ремпутьмаш РЖД, РЖД, Рособоронэкспорт, СЕВЕРСТАЛЬ
Алеанclose

Центр профессиональных переводов АЛЕАН и Школа Иностранных Языков Big Apple. История компании: 1997 — Открытие первого офиса 1998 — Крупный проект для Sab Miller RUS (EFES) 1999 — Крупный проект в Египте, г. Каир по линии Росвооружения 2000 — Проекта в Египте по линии Росвооружения 2004 – Открытие первого филиала в г. Тула 2006 – Открытие собственной штаб-квартиры в Калуге 2007 – Начало сотрудничества с компанией «Газпром» 2007 – Регистрация рег.отделения Союза переводчиков России 2008 – Начало сотрудничества с «Volkswagen» 2010 – Открыта «Школа иностранных языков Big Apple», куплено помещение для классов 2012 – Разработка адаптационной программы для иностранцев 2012 – АЛЕАН включен в Реестр надежных партнеров России 2013 – Получение сертификата качества ISO 2013 – Проект по государственному тестированию по русскому языку для мигрантов и иностранцев; 2013 – Проект для компании «Ремпутьмаш» в Австрии 2014- Начало крупного проекта с ОАО «Квадра». Продолжается в настоящее время. Идет согласование по расширению проекта 2014г. — Открытие офиса в г. Москва —

 610

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Бюро
Бюро "Переводчик" info_outline

Штат: 8

Клиенты: АКБ "Абсолют Банк" (ОАО), Аппарат Совета Федерации, Департамент МВЭС Ямало-Ненецкого АО, Ново Нордиск, Управление делами Мэра и Правительства Москвы, ФКУ «Объединенная редакция МВД России»
Бюро "Переводчик"close

Компания «Переводчик» осуществляет свою деятельность с 2008 года в области языковых переводов: профессиональный письменный перевод текстов разной направленности от технической документации до деловой переписки, перевод и создание сайтов, устный синхронный и последовательный перевод на переговорах, встречах, международных конференциях, семинарах и других мероприятиях.

 481

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

АУМ logo
АУМ info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 38

Клиенты: Barloworld, Mettler Toledo, Sakhalin Energy, Schlumberger, МДМ Банк
АУМclose

С момента основания в 1996 году переводческое агентство АУМ было и остается бесспорным лидером на рынке переводов в Новосибирске и входит в число ведущих переводческих компаний на российском рынке. АУМ — поставщик переводческих услуг для огромного числа российских и зарубежных клиентов, значительная часть которых — компании с мировым именем. Агентство специализируется на выполнении крупных заказов от инвестиционных, финансовых, промышленных компаний, банков, госучреждений, представительств иностранных компаний в РФ. Приоритеты: высочайшее качество обслуживания и безупречность перевода. Система менеджмента качества АУМ сертифицирована по стандарту ISO 9001:2008. АУМ является ассоциированным членом и региональным представителем Союза переводчиков России в Сибирском Федеральном округе, членом ассоциации GALA и членом Новосибирской торгово-промышленной палаты. Направления деятельности: письменные и устные переводы; локализация ПО и перевод веб-сайтов; широкий спектр сопутствующих лингвистических услуг.

 478

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить