Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Моспротекст logo
Моспротекст info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, $5-10 за страницу, $7,5-$10 за страницу,

Клиенты: Bright Box, Ford, Honda, Hyundai, ISS, Kaspersky Labs, Luxoft, Parallels, R-Style, WayRay, Вертолёты России, Информзащита, Инфосистемы Джет, СИТРОНИКС, Сколково, Т-Платформы
Моспротекстclose

Моспротекст — компания, занимающаяся оказанием услуг по разработке конструкторской документации по ЕСКД на изделия приборостроения, машиностроения, электронной промышленности, а также пользовательской документации по ЕСПД, ГОСТ 34 на автоматизированные системы управления и компьютерные программы. Созданная как бюро иностранных переводов в 2007 году, компания вела свою деятельность в основном в Москве, далее на территории Чувашской Республики и в 2013 году переехала в Московскую область, г. Серпухов. В период с июля 2012 по май 2016 года компания не вела никакой деятельности. В июне 2016 года компания возобновила свою деятельность с переориентацией на разработку технического контента, и с тех пор основной упор делает на разработку проектной и технической документации на заказ. В мае 2018 г. компания окончательно обосновалась в г. Подольск, Московская область.
В штате компании есть инженер-конструктор, инженер-схемотехник, технические писатели, переводчики англ. яз, менеджеры проектов.
Основная деятельность компании «Моспротекст» в последнее время неразрывно связана с компаниями ИТ-отрасли (системными интеграторами), а также с технологическими стартапами, выпускающими потребительскую электронику для автомобильной промышленности.
Основная цель компании на сегодняшний день — развитие рынка услуг по разработке технической документации на заказ, а также автоматизация процессов документирования на основе архитектуры DITA 1.3.
Руководство компании активно участвует во многих публичных мероприятиях, посвящённых проблемам создания и поддержания технического контента. В частности, в России мы являемся постоянным участником конференции «Гипербатон» — крупнейшем отраслевом мероприятии в России, организованном компанией Яндекс для технических писателей.

 507

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

PTSGI logo
PTSGI info_outline

Ценовая ниша: менее $5 за страницу,

Клиенты: Microsoft
PTSGIclose

President Translation Service Group International (PTSGI.com) was established in 1966 by Square Fang, who majored in Economics at National Taiwan University. Inspired by a passion for linguistics, Square founded his agency in a humble office on a tiny corner of Taipei’s bustling downtown; an agency that was destined to one day become the benchmark for translation services and a renowned brand in the translation industry of Taiwan and all of Asia. PTSGI continued to expand over the following years and by 1980, before the age of e-mail, the Company operated seven offices in the greater Taipei area to facilitate swift communication with its clients. PTSGI pioneered the use of advanced workflow and communication technologies in the translation industry. As early as 1995, PTSGI computerized its systems with electronic networks long before the internet became integral in all modes of communication in Taiwan. It is this spirit and practice of innovation that elevated PTSGI to the leading position it holds today in Taiwan.
With a strong footing at home, the Company expanded into overseas markets. Besides the Taipei head office, PTSGI maintains branches in Beijing, Shanghai, Tokyo, Hong Kong, and Seoul, while representative offices cover all major cities around the globe. We provide 24-hour, round-the-clock services to our worldwide clients, fulfilling the ambition of our founder to solve clients’ language-related issues anytime, anywhere.
With time comes experience, and PTSGI has become the longest standing translation service provider in Taiwan, and the most representative brand in Asia’s integrated language service industry. In the future, we will continue to enhance our professionalism to be our clients’ best partner in their business development.

 883

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ATLAS TECHNICAL TRANSLATION logo
ATLAS TECHNICAL TRANSLATION info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 10

ATLAS TECHNICAL TRANSLATIONclose

Наша компания ATLAS TECHNICAL TRANSLATION предоставляет переводческие услуги в таких сферах, как IT, машиностроение, пищевая промышленность, медицина, маркетинг, автотранспорт и другие.

Несмотря, на то что являемся передовой компанией представляющей высокачественные письменные переводы во всем регионе также за рубежом, наши цены очень выгодны каждому клиенту .

Предоставляемые нами услуги и языки: перевод/редактирование/корректировка с и на Азербайджанский/ Английский/ Чешский/ Русский/ Турецкий/Грузинский/Китайский/Арабский/Украинский и другие языки.

Мы также работаем со следующими программами: Trados 2015, SDL Passolo, Wordfast,MemoQ, Memsource, MS LEAF, и т.д.

 578

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

The Most Games logo
The Most Games info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу,

Клиенты:
The Most Gamesclose

Founded in Moscow, Russia in 2012 by an independent group of industry veterans and hardcore gamers, The Most Games hosts the industry’s top localization talent under one roof. We strive to create high-quality, full-range, authentic and competitively-priced localizations tailored directly to the gamers.

If you’ve ever cruised Temeria on your trusty Roach, been brought back from an alien stasis as The Commander, or fed Teemo to Baron Nashor, you’ve played some of the games we localized into Russian.

No project is too small or too big for us. Whether you have a 1-million-word RPG masterpiece, or a fresh new title that just passed Greenlight – we will give your project all our love.

 1987

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Logrus IT logo
Logrus IT info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 120

Клиенты: Acer, Adobe, Airfrance KLM, Baker Hughes, BBDO, Blizzard, BMW, Bombardier, Canon, Caterpillar, Citibank, Creative Mobile, Disney, Emirates, Gameloft, HTC, Hyundai, IBM, Kama Games, Leo Burnett, LG, Logitech, Mail.ru, Mars, McDonald's, Microsoft, Microsoft Studios, My.com, Riot Games, Rolls-Royce, Ryanair, Saatchi, Samsung, Thomson Reuters, Toyota, Ubisoft, Volvo, Zeptolab, ZTE, Инфосистемы Джет, Лаборатория Касперского, МЕГАФОН, Росинтер Ресторантс, Яндекс
Logrus ITclose

Logrus IT предлагает комплекс услуг по переводу, локализации, дизайну и лингвистическому консалтингу для развития и продвижения бизнеса.

С момента основания в 1993 году наша компания делала ставку на новые технологии и всегда занимала достойное место среди лидеров локализационной отрасли.

За два с лишним десятилетия мы превратились из небольшой узкоспециализированной компании в международную корпорацию, предлагающую комплексные решения для ведения бизнеса.

В апреле 2016 года произошла структурная реорганизации компании Логрус. 70% сотрудников главной производственной площадки компании в России (Москва), все региональные офисы компании в Китае, Украине и Казахстане, а также сотрудники компании из Франции, Черногории и Японии продолжили работу под брендом Logrus IT. Команду возглавили 6 из 7 членов правления компании Логрус.

Среди наших клиентов: Microsoft, Samsung, Kaspersky Lab, Adobe, McDonald’s, Ubisoft, Blizzard, Мегафон, Mail.ru и другие мировые бренды.

Подход Logrus IT к переводу и локализации базируется на пяти ключевых принципах:

— Продуманные и отработанные процессы
— Опытная команда профессионалов
— Тщательный отбор производственных ресурсов
— Многоуровневая система обеспечения качества
— Использование современных технологий

 2885

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Госперевод logo
Госперевод info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 7

Клиенты: Группа ГАЗ, Росгосстрах-Жизнь, Сколково
Госпереводclose

Госперевод — молодая, энергичная компания. Мы ведем наш бизнес с честно и с душой, используем современные технологии, привлекаем для удаленной и проектной работы лучших специалистов в своей области, осуществляем контроль качества перевода по собственной технологии.

Это позволяет предлагать нашим клиентам выгодные цены, оперативные сроки и высокое качество услуг.

 1498

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Городской Центр Переводов logo
Городской Центр Переводов info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 20

Клиенты: PROART
Городской Центр Переводовclose

Услуги письменного и устного перевода на более 60 иностранных языков. Редактирование, оформление и верстка. Нотариальный перевод документов, апостиль, легализация. Локализация программного обеспечения и web-сайтов. Организация последовательного и синхронного перевода. Курсы иностранных языков. Городской Центр Переводов работает в Минске и по всей Беларуси.

 382

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Perevesti.by logo
Perevesti.byclose

Услуги письменного и устного перевода на иностранные языки. Организация последовательного и синхронного перевода. Апостиль и легализация документов. Локализация программного обеспечения и веб-сайтов.

 361

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Единый Центр Судебных Переводов logo
Единый Центр Судебных Переводов info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 15

Клиенты: 20 century fox, Главное следственное управление Следственного комитета Российской Федерации по Санкт-Петербургу, ЗАО «Компания Автоприцепов», Прокуратура Санкт-Петербурга, Роскар, Санкт-Петербургская торгово-промышленная палата, Санкт-Петербургский городской суд, Северо-Западное следственное управление на транспорте Следственного комитета Российской Федерации, Следственное управление Следственного комитета по Ленинградской области, Управление Судебного департамента в Ленинградской области, Управление Судебного департамента при Верховном суде Российской Федерации в г. Санкт-Петербурге, Управление Федеральной Миграционной Службы России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области, Управление Федеральной службы Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков по городу Санкт-Петербургу и Ленинградской области, Экспофорум
Единый Центр Судебных Переводовclose

Крупнейшее бюро переводов в Санкт-Петербурге в области судебных переводов. Для коммерческой линии переводов имеет второе название Aatoslingvo (aatoslingvo.ru). Организация насчитывает более ста квалифицированных переводчиков с различных языков и наречий.

 1879

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

QWD Company logo
QWD Companyclose

Компания располагает целым штатом профессиональных переводчиков, которые работают более чем с 40-ка языками. Переводы всегда выполняются качественно и в строго указанные сроки.

 473

starstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить