Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Девять один один logo
Девять один один info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу,

Клиенты: ALA international, S7, Коблев и партнеры, Минпромторг, Минсельхоз, Олимпийский комитет России, Росстандарт, Русада, Сибур
Девять один одинclose

Переводы международного масштаба любой сложности с участием первых лиц.
Работаем во всех странах мира.
Переводим на все языки.

 118

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов
Бюро переводов "Гемма" info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу,

Клиенты: РЕСО-Гарантия
Бюро переводов "Гемма"close

Бюро юридических переводов «Гемма» было основано в Москве 1991 году. За долгие годы компания наработала большую картотеку профессиональных переводчиков. В бюро можно заказать перевод документов с нотариальным заверением.

Сотрудники бюро «Гемма» работают с более чем 40 иностранными языками, включая редкие. Клиент может заказать: юридический перевод, перевод личных документов, медицинский, нотариальный, технический и другие переводы.

Кроме того, в компании есть услуга проставления апостиля на документы – особого штампа, ставящегося на документы, которые будут использоваться в иностранных государствах.

Сейчас сеть Бюро переводов «Гемма» включает в себя 3 офиса, расположенные в разных районах Москвы.

 57

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ООО
ООО "Аристей" info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу,

Клиенты: Daimler AG, Ford, Medac GmbH, Mercedes-BENZ, Mitsubishi, Schneider Electric, Газпром, Камаз, М.Видео, Соллерс, Универсиада
ООО "Аристей"close

Переводческо-консалтинговая компания «Аристей» (ООО «Аристей») работает на рынке переводческих и консалтинговых услуг с 2014 г. За это время фирмой накоплен большой опыт в области перевода и консультирования по вопросам бизнеса. ООО «Аристей» предлагает оперативное исполнение, высокое качество переводов, конкурентные цены.
Переводческо-консалтинговая фирма «Аристей» предлагает своим клиентам широкий спектр переводческих услуг, начиная от простого перевода документов до полного сопровождения бизнеса, и устный перевод во время переговоров. Строгая политика контроля качества услуг по переводу дает нам дополнительное конкурентное преимущество и возможность гарантировать нашим заказчикам предоставление переводов высокого качества и точно в срок.

 187

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов Витебске МультиЛингва logo
Бюро переводов Витебске МультиЛингва info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $5-10 за страницу,

Клиенты: Группа ГАЗ, МИД, Министерство здравоохранения, Министерство Юстиции, Органы ЗАГС КБР
Бюро переводов Витебске МультиЛингваclose

Устный и письменный перевод и легализация документов для физических и юридических лиц.

 143

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Глоссамед, бюро медицинских переводов logo
Глоссамед, бюро медицинских переводов info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $5-$7,5 за страницу, $5-10 за страницу, $7,5-$10 за страницу,

Клиенты: Bayer, Berlin-Chemie, BoehringerIngelheim
Глоссамед, бюро медицинских переводовclose

Бюро медицинских переводов «Глоссамед» (GLOSSAMED Medical Translations Agency) основано в 2010 году. Работает во всех регионах России, а также за рубежом. Выполняет все виды медицинского и фармацевтического перевода с иностранных языков (немецкого, английского, иврита, китайского, корейского и других европейских и восточных языков) на русский язык и в обратном направлении с русского на иностранный язык. Также выполняет перевод юридических, технических, финансовых и научных документов.

В штате бюро профессиональные переводчики с профильным образованием (медицинским, фармацевтическим, юридическим и т.д.).

Бюро является одним из ведущих участников рынка услуг медицинского и фармацевтического перевода для физических и юридических лиц, специализируется на переводе медицинской документации для пациентов, планирующих пройти лечение в Германии, Швейцарии, США, Израиле и других странах, а также их лечащих врачей. Выполняем перевод врачебных заключений, медицинских справок, выписок из истории болезни, результатов анализов, результатов иных исследований и обследований, медицинских карт, медицинских заключений, сайтов медицинской тематики. Перевод фармацевтической документации для фармацевтических компаний. Также здесь можно заказать срочный медицинский и фармацевтический перевод.

Дополнительное направление: перевод юридической, технической, финансовой и научной документации, перевод программного обеспечения и контента сайтов любой тематики и сложности, локализация.

Основная цель и принцип нашей работы – качественное оказание услуг специализированного перевода в соответствии с национальными и международными стандартами.

Многие наши клиенты становятся нашими постоянными партнерами на долгие годы. Мы очень дорожим сотрудничеством и обеспечиваем нашим клиентам максимальный комфорт в обслуживании, индивидуальный подход и гарантию качества оказываемых услуг. Заказать перевод документов у нас значит сделать правильный выбор!

Мы в своей работе не связаны территориальными границами и готовы выполнить перевод для клиента, проживающего или находящегося в любой точке мира, в частности, в любом регионе России, Казахстана, Беларуси, Украины, Германии, США, Израиля и иных стран, где требуется медицинский перевод. Мы можем работать удаленно со всеми видами заказов, с частными и корпоративными клиентами.

 327

starstarstarstarstar_border

compare_arrows Сравнить

Translate4you logo
Translate4you info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу,

Клиенты: СИНАРА
Translate4youclose

Почему 37% наших заказчиков становятся постоянными?

Во-первых, забота о клиенте – наше всё. Менеджер в течение 15 минут сделает расчёт стоимости, расскажет об этапах работы и подберёт пакет услуг именно под ваш заказ.
Наши переводчики работают в несколько смен, что обеспечивает непрерывный процесс перевода.

Во-вторых, конкурентные цены. У нас нет наценки за сложность и специфику текста. Стоимость зависит только от срока готовности и языка.
На заказы от 10 страниц и одновременный заказ нескольких языков вы получаете скидку от 5 до 20%.

Мы абсолютно уверены в нашем качестве, поэтому предлагаем тестовый перевод при заказе от 10 страниц.

 274

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов АвентА logo
Бюро переводов АвентА info_outline

Ценовая ниша: менее $5 за страницу,

Клиенты: Фонд Госимущества Украины
Бюро переводов АвентАclose

АвентА — переводческое агентство, основанное весной 2004 года и объединяющее профессиональных переводчиков, которые давно зарекомендовали себя в качестве специалистов высокого класса и на протяжении долгого времени успешно работают в Киеве, Киевской области, а также в других регионах Украины.

Основным принципом нашей работы является индивидуальный подход к клиенту. Мы не стремимся к огромному количеству заказов, но при этом полностью исключаем возможность работы «по шаблону» или по принципу «лишь бы сделать». На первом месте для специалистов, работающих под брендом Aventa.com.ua всегда стоит качество работы и полное соответствие всем требованиям заказчика. При этом мы способны выполнить любой заказ в установленные и согласованные с заказчиком сроки.

На нашем сайте мы постарались в доступной форме рассказать, какие услуги мы оказываем и сколько они стоят. Однако Вам необязательно тратить время на прочтение этой информации и выискивание того, что нужно Вам. Вы можете сразу позвонить или написать нам, и мы расскажем Вам обо всем, что Вас интересует.

 187

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

LINGVOBOX logo
LINGVOBOX info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу,

Клиенты: Emirates, Lufthansa Consulting, Royal Flight, Utair
LINGVOBOXclose

Переводческая компания «ЛИНГВОБОКС» на рынке с середины 2018 года.
Несмотря на молодой возраст, компания основана профессиональными лингвистами, имеющими многолетний опыт работы в крупнейших переводческих компаниях. Именно по этому мы гарантируем качественное выполнение переводов веб-сайтов, пользовательских интерфейсов, компьютерных игр, различной медицинской, юридической и технической документации и многого другого.

Всю необходимую информацию о нашей компании Вы можете найти на нашем веб-сайте: lingvobox.ru

 536

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро Переводов DIALOG PLUS logo
Бюро Переводов DIALOG PLUS info_outline

Ценовая ниша: $5-10 за страницу, менее $5 за страницу,

Клиенты: Samsung
Бюро Переводов DIALOG PLUSclose

Бюро Международных Переводов «DIALOG-PLUS» предоставляет следующие услуги:

— Письменный перевод текстов с/на различные языки мира любой сложности и тематики;
— Устный перевод (последовательный и синхронный);
— Нотариальное заверение переведенных документов;
— Консульская легализация и апостиль;
— Истребование документов ЗАГС из Узбекистана.

Бюро Международных Переводов «DIALOG-PLUS» — это:

— высокое качество перевода;
— привлечение к выполнению заказа профессиональных переводчиков с опытом работы не менее пяти лет;
— выполнение перевода специалистами соответствующего профиля и специализации;
— эффективные технологии перевода;
— жесткий контроль качества;
— конфиденциальность.

В Бюро международных переводов «DIALOG-PLUS» прежде всего, заботятся о потребностях клиентов, оказывая качественные услуги перевода и не обременяя их лишними расходами.

КАЧЕСТВО ПЕРЕВОДА.
Перевод — это не обычная услуга массового потребления, а выполнение перевода — сложный процесс, в котором качество конечного продукта во многом определяется квалификацией переводчика и редактора. При выборе Бюро переводов важным фактором является его фактический опыт перевода в данной или смежной тематической области. Благодаря большому опыту работы в выполнении переводов по различным тематикам Бюро международных переводов «DIALOG-PLUS» положительно зарекомендовало себя на рынке Узбекистана.

ТЕМАТИКИ ПЕРЕВОДОВ.
Переводчики Бюро международных переводов «DIALOG-PLUS» способны обеспечить профессиональный перевод в следующих областях:
— Техническая и промышленная документация, научные статьи, IT-технологии;
— Юридическая документация, коммерческая документация, бизнес-планы, ТЭО, презентации;
— Экономика, финансы, банковское дело;
— Общественно-политические статьи, деловая переписка, PR-материалы;
— Медицина;
— Другие тематики…

ИННОВАЦИОННЫЙ СЕРВИС.
Бюро международных переводов «DIALOG-PLUS» непрерывно работает над автоматизацией рутинных операций, не добавляющих ценности для клиентов, поэтому мы уделяем больше времени повышению качества переводов и сервиса. В нашем Бюро мы тратим меньше времени на бюрократию — и больше на клиентов и переводчиков.

КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ.
Конфиденциальность документов и всех выполненных переводов — это неотъемлемая составляющая работы нашего Бюро.

 424

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Навитекст logo
Навитекст info_outline

Ценовая ниша: $5-10 за страницу,

Клиенты: John Deer
Навитекстclose

Компания «Навитекст» решает задачи с переводом технической документации с самого момента основания – 22 августа 2015 года. За это время мы перевели тысячи страниц технической документации – руководства по эксплуатации, патенты, различные каталоги, рекламные брошюры и чертежи. Мы предлагаем перевод специальной технической документации, который требует определенных знаний или опыта в той или иной области техники.

 917

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить