Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Бюро переводов:
Бюро переводов
Бюро переводов "Кофеин" info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу,

Клиенты: Forex Club, Splat, ПриватБанк
Бюро переводов "Кофеин"close

Украинское бюро переводов, предоставляющее услуги как внутренним, так и зарубежным заказчикам.

 93

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро юридического перевода
Бюро юридического перевода "ГидПрава" info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 1

Бюро юридического перевода "ГидПрава"close

Бюро юридического перевода — проект Консалтинговой группы «ГидПрава», выделившийся в связи со спецификой оказываемых в его рамках услуг: специализированный перевод юридических и финансовых документов. В ходе оказания услуг по сопровождению международных проектов Юридической компанией «ГидПрава» и «ГидПрава» — Международное налоговое планирование мы постоянно получали запросы со стороны Клиентов на перевод тех или иных специализированных документов (договоры, резолюции, справки и т.д.), требовавшихся в рамках их бизнеса. Несмотря на то, что технически перевод мог бы быть осуществлен силами наших сотрудников, документы в целях экономии времени и распределения сил передавались в профессиональные бюро переводов.

Однако, к своему удивлению мы столкнулись с тем, что профессиональный лингвист-переводчик часто не в состоянии верно передать смысл многих бизнес-терминов. И именно тогда мы убедились, что для качественного перевода юридической и/или финансовой лексики необходимо наличие у переводчика дополнительного юридического или экономического образования или наличие у юриста и/или экономиста дополнительного лингвистического образования (диплома переводчика).

После этого Консалтинговой группой «ГидПрава» было принято решение выделить в отдельный проект «Бюро юридического перевода «ГидПрава», которое специализировалось бы на оказании услуг по профессиональному переводу юридических и финансовых документов.

 101

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Авантек бюро технических переводов logo
Авантек бюро технических переводов info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 2

Авантек бюро технических переводовclose

Бюро технических переводов «Avantec» (Авантек) работает со всеми видами технической документации, а также любыми текстами, связанными с техникой, оборудованием, технологиями. Наша специализация – профессиональный перевод текстов технического характера: инструкций, технических описаний, руководств пользователя. Мы также переводим чертежи (с полным сохранением форматирования), схемы, рекламные брошюры, протоколы конференций и многое другое. Главное, чтобы документ относился к области техники, ведь технические переводы – наш конёк.

 90

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ООО
ООО "Бюро переводов "Полиглот" info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу,

Клиенты: Jeck, PrimaMedia, Tigre de Cristal, Zuma, Владхлеб, Научно-исследовательский институт эпидемиологии и микробиологии имени Г.П. Сомова, Ратимир, УМВД РФ по г. Владивостоку
ООО "Бюро переводов "Полиглот"close

1 декабря 2016 года «Бюро переводов «Полиглот» перешагнуло порог десятилетнего юбилея. За годы переводческой деятельности мы успели плодотворно поработать со множеством компаний, ведущих свою деятельность в самых разнообразных областях. Предоставляем услуги субподряда для ряда Бюро переводов по всей России. Компания специализируется в переводах текстов меню и продовольственных каталогов, технической документации, медицинских текстов, текстов научных статей и докладов, и проч. Основными языками являются: английский, немецкий, испанский, китайский, японский, корейский, тайский, индонезийский, малайский.

 133

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

KONSIS LLC logo
KONSIS LLC info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 25

Клиенты: Bentley, Coca-cola, Hyundai, KRKA, Lionbridge, Microsoft, Moravia, Nokia, Pfizer, Samsung, Sanofi-Aventis, Transperfect
KONSIS LLCclose

С 2006 года КОНСИС является одной из ведущих компаний профессионально занимающаяся услугами перевода и организацией мероприятий в Азербайджане.
Переводческий центр Консис предлагает вам все виды переводческих услуг. В нашем центре работают, высококвалифицированные и опытные переводчики. Бурное развитие всех отраслей в современном мире, также вынуждает переводческие центры идти в ногу со временем и постоянно развиваться. Чтобы оказать клиентам качественные услуги, наш центр снабжен и приобретает самые современные технологии.
Переводческий центр Консис предлагает Вам услуги письменного перевода, синхронного перевода и последовательного перевода.
Наш переводческий центр делает переводы с многих языков мира на азербайджанский, а также с азербайджанского языка на другие языки. В нашем переводческом центре делаются переводы со следующих языков:
• Перевод с английского на азербайджанский
• Перевод с русского на азербайджанский
• Перевод с турецкого на азербайджанский
• Перевод с немецкого на азербайджанский
• Перевод с французского на азербайджанский

 84

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

B2B Перевод logo
B2B Перевод info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 20

Клиенты: EFES Beer Group, PepsiCo, Phillips, ИнтерРАО, Управление делами Президента РФ
B2B Переводclose

Бюро переводов В2В-Перевод предлагает полный спектр переводческих услуг, что делает комплексное обслуживание у нас удобным и выгодным. У нас можно заказать устного переводчика, перевод он-лайн или по телефону, оперативный письменный перевод, верстку нужных Вам материалов, а также легализацию и нотариальное заверение переведенного материала.
Мы предоставляем устных переводчиков на любые виды мероприятий — от деловых ужинов и переговоров один на один до международных симпозиумов и крупных государственных мероприятий. Наши устные переводчики обладают опытом работы с специализированной лексикой по огромному кругу тематик: энергетика, нефть, газ, инновационные технологии, сельское хозяйство, пищевая промышленность, животноводство, образование, индустрия красоты, кино и телевидение, маркетинг и менеджмент — вот лишь неполный список. Мы подбираем переводчиков нужного опыта и квалификации по всей России и во всех крупных городах Европы и Азии. Мы работаем с лучшими синхронными и последовательными переводчиками, переводчиками-специалистами в узких тематиках, гидами, конферансье и экскурсоводами.
В2В-Перевод также предлагает большой выбор услуг письменного перевода, что позволяет построить работу с соблюдением требований к качеству, сроков и бюджета. При выполнении письменных переводов используем и дополняем терминологические базы и глоссарии, улучшаем качество готового перевода и снижаем стоимость проектов для покупателя.
В дополнение к письменным переводам мы производим вычитку, корректуру и редактуру текстов, вычитку носителями не только европейских, но и восточных языков. Также предусмотрена оперативная верстка, заверение переводов у нотариуса, легализация и апостиль.
Будем рады помочь Вам найти партнеров на международном рынке товаров и услуг и построить с ними долгосрочные взаимовыгодные отношения!
команда В2В-Перевод

 207

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

2Polyglot (международная языковая платформа) logo
2Polyglot (международная языковая платформа) info_outline

Ценовая ниша: менее $5 за страницу, Штат: 15

2Polyglot (международная языковая платформа)close

2Polyglot – международная платформа языковой сферы:

  • любые виды письменных и устных переводов;
  • копирайтинг – написание различных текстов;
  • услуги репетиторов иностранных языков.

Онлайн-платформа 2Polyglot работает в двух направлениях: партнёрство и услуги фриланса.

1. С помощью открытого API можно добавить на свой сайт кнопку или виджет «Заказать перевод» или «Заказать текст», таким образом предоставив посетителям своего сайта дополнительные услуги и получать от этого дополнительный доход. При этом, оформляя заказ, пользователь остаётся на месте и не уходит с вашего сайта. Если вас это заинтересовало, но у вас нет технических навыков, то мы предоставим своих специалистов. Чтобы узнать подробности свяжитесь с нами.

2. На самой платформе можно разместить заказ «Для закрытой группы» или «Для фрилансеров». Для публикации заказа предусмотрен обширный функционал с умной системой фильтрации и уведомлений.

Закрытая группа – это гарантия качества, Бизнес уровень. В неё входят проверенные профессиональные исполнители (как фрилансеры, так агентства и бюро) из разных стран. Стоимость и сроки выполнения заказов в закрытую группу рассчитываются автоматически, выполненное задание дополнительно проверяется другим специалистом. В случае не надлежащего выполнения заказа, при разумной аргументации, оплата может быть возвращена. Специалисты закрытой группы выполняют заказы, опубликованные не только на платформе 2Polyglot, но и поступающие автоматизированно с сайтов-партнёров.

Фрилансеры – это специалисты из разных стран, работающие удалённо, на себя. Публикуя заказ «Для фрилансеров» у вас есть возможность указать самостоятельно или выбрать предложенные в заявках условия и размер оплаты заказа, а также сроки его выполнения. Можно защититься от потери денежных средств, выбрав опцию «Безопасная сделка». На ваш заказ будут поданы заявки от разных исполнителей, об этом вы будете получать уведомления в ленте событий и на указанный вами e-mail. Ознакомьтесь с аккаунтами исполнителей. Выбирайте самого подходящего, учитывая его портфолио, оценки и отзывы о нём. Обращаем ваше внимание на то, что в сотрудничестве с фрилансерами возможно мошенничество, платформа 2Polyglot ответственности за это не несёт.

2Polyglot – удобный и надёжный инструмент предоставления услуг языковой сферы.

Для обсуждения партнёрства или выполнения вашей задачи:

  • пишите на partners@2polyglot.com
  • звоните +38 056-790-87-65

 124

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов
Бюро переводов "ЮниТра" info_outline

Ценовая ниша: менее $5 за страницу, Штат: 4

Бюро переводов "ЮниТра"close

Основным направлением деятельности организации является оказание услуг физическим и юридическим лицам.

Мы осуществляем — полную поддержку наших клиентов в вопросах взаимодействия с российскими и с заграничными организациями, учреждениями.

Решаем сложные задачи, связанные с переводом иностранных языков.

Качество и оперативность – основополагающие нашей работы. Расставляем приоритеты, исходя из индивидуальных пожеланий заказчика.

Наше бюро переводов тесно сотрудничает с рядом нотариусов, что позволяет в кратчайшие сроки предоставить весь комплекс нотариальных услуг.

 79

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Городской Центр Переводов logo
Городской Центр Переводов info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 20

Клиенты: PROART
Городской Центр Переводовclose

Услуги письменного и устного перевода на более 60 иностранных языков. Редактирование, оформление и верстка. Нотариальный перевод документов, апостиль, легализация. Локализация программного обеспечения и web-сайтов. Организация последовательного и синхронного перевода. Курсы иностранных языков. Городской Центр Переводов работает в Минске и по всей Беларуси.

 102

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Bizness Linkerz logo
Bizness Linkerz info_outline

Ценовая ниша: более $30 за страницу, Штат: 15

Клиенты: Автодор, Альфа Групп, АФК "Система", Аэрофлот, Газпром, Еврохим, Ингосстрах, Лукойл, МЕГАФОН, ОАО "МегаФон", Сбербанк России
Bizness Linkerzclose

Сфера деятельности: бизнес-сообщества, промышленные и торговые компании, аудиторские и юридические фирмы.

Наша миссия: оказывать переводческие услуги в самом высоком стандарте отраслевого качества, что гарантирует клиентам безупречный результат.
Bizness Linkerz обладает богатым опытом работы с консультантами и аудиторами (McKinsey&Co, FTI Consulting, BearingPoint и Instinctif Partners). Наша компания выполнила перевод годовых отчетов только в 2016 году для следующих компаний: ПАО «Банк ВТБ 24», «Лента», ПАО «Газпром», ПАО «МегаФон», ПАО «ЛУКОЙЛ», ПАО «Аэрофлот», Группа «Черкизово», АО «ФПК», ПАО «ТМК».

 111

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить