Бюро научно-технических переводов Норма-ТМ

location_on Москва, Окружной проезд, 16, офис 319.

phone +7 495 981-81-40, +7 495 981-6663

language http://www.norma-tm.ru

Бюро научно-технических переводов Норма-ТМ на ProZ.com Blue Board https://www.proz.com/blueboard/23110

Просмотров: 1398

updateОбновлено: 26 / 06 / 2018

sendОтправлено: 0 запросов

supervisor_account Переводчики

Рейтинг бюро на ProZ.com
starstarstarstarstar_half (4.3 из 5, отзывов: 6)


work Заказчики

Обслуживание
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)

Лингвистическое качество
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)

Управление проектом и технология
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)

mode_commentОставить отзыв
Бюро научно-технических переводов Норма-ТМ logo

info Основная информация

Представительства в городах: done, done, done, done

Ценовая ниша:

Год основания: 2000

Руководитель: Пороховник Лев Николаевич

portrait Cотрудники

Штат: 10

Переводчиков: 120

Редакторов: 1

Менеджеров проектов: 3

Менеджеров по продажам: 3

Менеджеров по работе с клиентами: 3

Задействовано переводчиков за год: 220

subject О бюро переводов

Это компания среднего размера с 17-летним стажем на рынке переводов. Специализируется на научно-технических и финансово-юридических переводах с английского и других языков мира.

Бюро технических и юридических переводов Норма-ТМ

Агентство переводов Норма-ТМ стремится поддерживать цены не выше средних по рынку. Часть прибыли регулярно отчисляется на благотворительность. Учредитель и директор — активный участник отраслевых мероприятий и форумов, выпускник МГУ им. Ломоносова (красный диплом 1995 года), кандидат биологических наук Пороховник Лев Николаевич (см. его интервью о фирме)

Наша команда в лицах:

коллектив бюро переводов Норма-ТМ
Сегодня в числе постоянных клиентов переводческой компании: Автодор, Алроса, Газпром, Русвинил, Русгидро, SGS, Росатом, крупнейшие девелоперы и архитекторы (Hines, RMJM, Waterman), Мерк, Пфайзер, Ингосстрах, Дойчебанк, Коминвест и многие другие. Высокое качество работы переводческого агентства Норма-ТМ является результатом постоянных усилий и жестких требований к переводческому и управляющему персоналу. Кадры в компании, как говорил один из наиболее эффективных управленцев прошлого века, решают всё. Референс-лист бюро переводов Норма-ТМ Огромный опыт, приобретенный в течение 18 лет, и безукоризненная репутация нашего переводческого бюро гарантируют качество предоставляемых услуг перевода. Особо следует отметить демократизм и гибкость наших расценок на перевод

tune Используемые технологии

Память переводов: done, done

Система управления проектами: done

Переводческие ассоциации: done

linear_scale Система управления качеством

Отбор переводчиков. Тестирование.

monetization_on Выручка в млн. RUR

mode_comment Оставить отзыв

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

forum Отзывы