Студия локализации на иностранные языки. – Переводы с любого языка на любой язык, – Профессиональная озвучка носителями языка, – Монтаж и видеодизайн.

Поделиться в соцсетях

Юридически действительное в других странах заверение  переводов — присяжные, судебные переводчики, заверение по законам других стран. Ликвидация переводческого неравенства- когда во многих регионах России нет возможности нотариально заверить переводы сравнительно редких языков.

Поделиться в соцсетях