Инсенсус основан в 2011г. переводчиком португальского, французского и английского языков. Мы ориентированы на качество и долгосрочные отношения с клиентами. Оказываем комплекс услуг, связанных с выполнением письменного и устного перевода, в том числе: – Письменный перевод на иностранные языки и с иностранных языков по экономической, маркетинговой, правовой, финансовой, медицинской, технической, литературной и другим тематикам. – Устный […]

Поделиться в соцсетях

Лингвистический бутик, обслуживающий клиентов, особенно требовательных к качеству перевода. E-Cetera | Professional Translators специализируется на работе с документами особой значимости, такими как годовые отчеты, инвестиционные меморандумы, аналитические и аудиторские отчеты, PR-, IR- и GR-материалы. Высшего качества текстов компания добивается благодаря технологии многоступенчатого контроля качества и собственной платформе полуавтоматического перевода Marfa CAT.

Поделиться в соцсетях

Выполняем перевод текстов любой тематики с языков: – стран Западной и Восточной Европы; – Скандинавской группы; – народов России (наиболее часто встречаются башкирский и татарский языки); – республик СНГ; – стран Ближнего и Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии (иврит, арабский, хинди, китайский, японский, вьетнамский). Мы работаем, как с юридическими лицами, так и с физическими. Можем выполнить […]

Поделиться в соцсетях

Бюро переводов Cicero – это переводческая компания России, обладающая второй по числу офисов сетью в стране. Большой производственный потенциал, отлаженная система контроля качества и значительный опыт управления переводческими проектами позволяет нам занимать лидерские позиции как на рынке b2b, так и b2c. За 11 лет успешной работы мы заслужили репутацию высокопрофессионального и надежного поставщика переводческих услуг. […]

Поделиться в соцсетях

«ЮрПеревод» — это переводческое агентство для Вашего бизнеса. Мы специализируемся на юридических, финансовых, экономических и банковских переводах, переводах законодательных актов и судебных документов, финансовой и бухгалтерской отчетности, корпоративных документов и договоров, строго соблюдая все Ваши требования в отношении конфиденциальности и сроков. Мы найдем общий язык!

Поделиться в соцсетях

Госперевод – молодая, энергичная компания. Мы ведем наш бизнес честно и с душой, используем современные технологии, привлекаем  для удаленной и проектной работы лучших специалистов в своей области, осуществляем контроль качества перевода по собственной технологии. Это позволяет предлагать нашим клиентам выгодные цены, оперативные сроки выполнения и высокое качество услуг.

Поделиться в соцсетях

Мы молодое агентство переводов с дружелюбным сервисом и приемлемыми ценами. Наше качество удовлетворяет как корпорации, так и обычных людей. Мы стараемся привнести в переводческий бизнес инновации и облегчить жизнь нашим клиентам

Поделиться в соцсетях

Наши услуги: Устный перевод: последовательный, синхронный, «шушотаж», устный перевод онлайн Письменный перевод на русский, немецкий, британский английский, американский английский и упрощенный английский. Перевод может включать корректуру и редактуру; предлагается также художественный перевод (например, рекламных материалов) Заочное посещение выставок, сбор информации, представительство Мы не делаем заверений.

Поделиться в соцсетях

Группа компаний ProfLingva основана в 2009 году, основные ориентиры деятельности: услуги для бизнеса и физических лиц; государственные контракты и эксклюзивное переводческое сопровождение. Направления деятельности: – Письменный перевод; – Нотариальные услуги для (совместный проект с нотариусом Акимовым Г.Б.) – партнерская программа для переводческих компаний; – Устный перевод / организация мероприятий с применением синхронного перевода и техническим […]

Поделиться в соцсетях

Бюро переводов iTrex основано Вениамином Бакалинским. Компания с широким спектром услуг: от личных документов до озвучки видеороликов, основной объем работ приходится на письменные переводы в паре с русским языком. Титульный проект iTrex – Итало-Российский экономический форум 2009 г., для работы которого компания предоставила более 300 устных переводчиков. Также известна организацией ежегодного конкурса художественного перевода “Музыка […]

Поделиться в соцсетях