Лингвистический бутик, обслуживающий клиентов, особенно требовательных к качеству перевода. E-Cetera | Professional Translators специализируется на работе с документами особой значимости, такими как годовые отчеты, инвестиционные меморандумы, аналитические и аудиторские отчеты, PR-, IR- и GR-материалы. Высшего качества текстов компания добивается благодаря технологии многоступенчатого контроля качества и собственной платформе полуавтоматического перевода Marfa CAT.

Поделиться в соцсетях

Агентство переводов Astera Translation профессионально осуществляет все виды письменных переводов с иностранных языков и на иностранные языки, а также нотариальное заверение выполненных переводов. В нашем портфолио десятилетний опыт работы и более 50 тысяч выполненных заказов на перевод более чем в тридцати различных тематиках и языковых парах для юридических и частных лиц. Все наши переводчики, редакторы и корректоры […]

Поделиться в соцсетях

Компания «Эксклюзивные лингвистические системы» (АО «ЭЛС») предоставляет широкий спектр лингвистических услуг для крупного бизнеса: мы переводим, редактируем и пишем деловые документы, выполняем корректуру, верстку и экспертную оценку текстов, консультируем и обучаем наших клиентов. Основное конкурентное преимущество «ЭЛС» — исключительно высокое качество текстов, выпускаемых после тщательной многоэтапной обработки силами опытных профессионалов. Наши заказчики доверяют нам работу […]

Поделиться в соцсетях

Бюро переводов Abico Global — поставщик переводческих услуг, основной офис которого располагается в г. Санкт-Петербурге. Основное направление нашей деятельности – письменный перевод документации и устный перевод в разных языковых парах и по различным тематикам. Мы предоставляем широкий спектр сопутствующих услуг: верстка, транскбирирование c видео и аудио, наложение субтитров, перевод и локализация веб-сайтов, озвучивание. Для клиентов […]

Поделиться в соцсетях

Февраль 1988 Официальная регистрация первого в СССР кооперативного Бюро переводов «Инлингуа» (предшественника БП Фонетикс). Основано Владимиром Грабовским. Апрель 1990 — сентябрь 1991 Установление контактов с крупнейшей переводческой фирмой США «The Corporate Word» (Питтсбург). Достижение договоренности о содействии американских партнеров в развитии российской переводческой компании. Август 1998 Компания Фонетикс первая в России освоила и внедрила в […]

Поделиться в соцсетях