Менеджер переводческих проектов

location_on Кожевническая улица дом 7, строение 2

language http://www.apriori-ltd.ru

sendОтправлено: 1 резюме

Просмотров: 575

updateОбновлено: 29 / 06 / 2018

Менеджер переводческих проектов logo

Зарплата: Зависит от опыта

Варианты сотрудничества:

Активна до: 31/08/2018

Тэги:

subject О вакансии

В связи с расширением компания ООО «Априори» объявляет конкурс на позицию менеджера проектов перевода. Это позиция для тех, кто уже имеет опыт аналогичной работы в бюро/агентстве переводов и хочет продолжать развиваться в этой сфере.

Всем потенциальным кандидатам мы предлагаем небольшое тестовое задание на грамотность и внимательность.

 

Ваши задачи:

  • Выполнение всех проектов, порученных руководителем производственного отдела
  • Распределение задач для внештатных исполнителей (верстальщиков, переводчиков, редакторов и корректоров) и координация их работы
  • Самостоятельное ведение проектов по переводу от момента получения заказа от руководителя производственного отдела до финальной сдачи клиенту

 

Обязанности:

  • Ведение проектов письменного перевода (различные тематики)
  • Координация работы исполнителей (переводчиков, редакторов, корректоров, верстальщиков), постановка задач, отслеживание сроков
  • Корректура и форматирование переводов: проверка на соответствие перевода оригиналу текста
  • Контроль качества перевода
  • Работа в CAT программе (программы для работы с переводами Trados, Memsource, SmartCAT): анализ текста, разверстка pdf-файлов, формирование глоссария, проверка точных совпадений, автоматизированное сравнение версий документов (до и после редактуры)
  • Работа в CRM-системе

 

 

Требования:

  • Обязателен опыт работы в бюро переводов
  • Высшее лингвистическое/переводческое или IT образование
  • Свободное владение английским языком, владение другими языками будет большим плюсом
  • Умение грамотно планировать и расставлять приоритеты
  • Коммуникативные навыки
  • Грамотная устная и письменная речь
  • Уверенный пользователь ПК
  • Знание CAT-программ (желательно Memsource или SmartCat) или готовность их освоить в кратчайшие сроки
  • Активность и инициативность
  • Организованность и ответственность

 

 

Условия:

  • Оформление по ТК, выплаты без задержек
  • Заработная плата обсуждается на собеседовании в зависимости от опыта и навыков кандидата
  • После 2-3 месяцев работы к окладу добавляется бонус за ведение проектов
  • Испытательный срок 2-3 месяца по результатам работы
  • Сокращенный рабочий день с 10.00 до 18.00
  • Удаленная работа из дома 1-2 раза в неделю после прохождения испытательного срока
  • Обучение работе в CAT-программах
  • Компенсация питания в офисе
  • Небольшой дружный коллектив
  • Офис в 5 минутах от м. Павелецкая

 

Плюсы работы:

  • Работа в стабильной развивающейся переводческой компании (на рынке более 15 лет)
  • Возможность обучения и постоянного развития профессиональных навыков
  • Доброжелательная атмосфера в коллективе
  • Компенсация питания в офисе
  • Офис в 5 минутах от м. Павелецкая

subject О компании

Московская переводческая компания «Априори» основана в 2005 году. Мы занимаемся письменным и устным переводом, обучением иностранным языкам и лингвистическим консалтингом для корпоративных клиентов из разных отраслей экономики в России и за рубежом.

Мы переводим на русский язык с основных европейских и азиатских языков, а также языков стран СНГ, а также с русского языка на указанные языки.

Априори» является корпоративным членом Ассоциации по глобализации и локализации (GALA), а также входит в число 40 ведущих переводческих компаний в России (www.translationrating.ru).

Компания сертифицирована в соответствии с международным стандартом качества менеджмента ISO 9001:2008. «Априори» использует в работе новейшие технологии перевода, позволяющие добиться высокого качества и оперативного выполнения заказов. Компания сотрудничает с разработчиком одной из самых популярных облачных программ для перевода Memsource, обеспечивая локализацию интерфейса программы на русский язык.