Переводчик финского языка
location_on площадь Конституции, 1 корпус 2, Санкт-Петербург, Россия
language http://trans-tech.ru/
sendОтправлено: 0 резюме
Просмотров: 801
updateОбновлено: 10 / 01 / 2019

Зарплата:
Варианты сотрудничества: Проектная работа, Удалённая работа
Активна до: 28/02/2019
Тэги: Редактор-переводчик
subject О вакансии
Издательско-переводческая Компания «ТРАНСТЕХ», в связи с запуском новых проектов приглашает на постоянную работу Переводчиков финского языка (письменно, фриланс).
Должностные обязанности:
- Письменный перевод и (или) редактирование переводов с/на финский язык (техническая, юридическая тематики).
- Работа с использованием памяти переводов и глоссариев по проекту.
- Соблюдение технических требований заказчика к переводу.
Требования кандидатам:
- Высшее лингвистическое или техническое образование.
- Отличный уровень владения финским и русским языком.
- Опыт перевода, редактирования письменных переводов (техническая, юридическая тематики).
- Уверенный пользователь ПК, быстрая скорость печати.
- Знание Trados будет Вашим преимуществом (при отсутствии навыков владения программой производится обучение и техническая поддержка).
- Умение работать в команде, ответственность, высокая работоспособность.
- Желание осваивать новые специализированные технологии перевода.
На этапе собеседования проходит обязательное тестирование кандидатов!
Мы предлагаем:
- Работу в стабильной, активно развивающейся Компании.
- Возможность удаленной работы.
- Дружный, профессиональный коллектив.
- Возможности для профессионального роста и развития.
- Корпоративное обучение для сотрудников.
- Все документы предоставляются на перевод и редактирование в подготовленном, максимально удобном для работы формате.
- Заработная плата устанавливается в зависимости от профессионального опыта кандидата (оценивается по результатам выполненного теста и собеседования).
subject О компании
Крупная лингвистическая организация, специализирующаяся на работе с экспортной документацией предприятий и организаций отечественного ОПК. Силами ООО «Транстех» выполнены проекты по переводу и изданию эксплуатационной документации на системы и комплексы ПВО, вертолеты, самолеты, боевые надводные корабли и подводные лодки, бронетанковую технику, ракетно-артиллерийское и радиоэлектронное вооружение, средства связи и РЭБ. Предприятием подготовлена техническая документация на объекты нефтегазовой отрасли, атомной энергетики, транспортного и тяжелого машиностроения, приборостроения. С 2006 года ООО «Транстех» имеет лицензию ФСБ на работы со сведениями, составляющих государственную тайну РФ. С 2007 года контроль работ по Гособоронзаказу осуществляется ВП МО РФ. С 2009 года компания сертифицируется по ГОСТ Р ИСО 9001-2008 и стандартам СРПП ВТ (ГОСТ РВ 15.002-2003) на издательскую деятельность и перевод. ООО «Транстех» имеет собственную производственную базу для переводческих и издательских услуг. Работает более чем с 50 языками мира, осуществляет письменный и устный последовательный переводы.