Каталог переводческих вакансий

  • keyboard_arrow_downПоиск по названию
  • keyboard_arrow_downКомпания
  • keyboard_arrow_downВалюта компенсации
  • keyboard_arrow_downУровень компенсации
  • keyboard_arrow_downВарианты сотрудничества
  • keyboard_arrow_downТэги
Вакансий:
Менеджер отдела переводов logo
Менеджер отдела переводовclose

Если ты активный и целеустремленный человек, работаешь на результат, внимательно относишься к своим обязанностям и открыт для новых начинаний, значит, мы ждем именно тебя!

Коротко о нашей компании:

Компания AG.translate более 15 лет работает на российском и международном рынках переводческих услуг, входит в ТОП 20 переводческих компаний РФ. Мы любим то, что делаем, и верим в ценность нашей работы.

Мы активно развиваемся на рынке переводческих услуг и приглашаем тебя стать частью нашей команды!

Что ты будешь делать?

  • Управление переводческими проектами: оформление заказов в базе данных, планирование выполнения всех этапов работ (верстка, перевод, редактура);
  • Взаимодействие с переводчиками, редакторами и просто хорошими людьми (отправка заказа, контроль сроков выполнения и оплаты)
  • Работа в CAT-инструментах в качестве менеджера (планирование ресурсов, контроль качества и сроков сдачи);
  • Ведение отчётности по проектам, в том числе финансовой;
  • Работа с рекламациями.

Что от тебя требуется?

  • Высшее образование (лингвистическое) или неоконченное высшее образование;
  • Уверенное владение письменным и устным английским языком (телефонное общение, деловая переписка);
  • Опытный пользователь ПК (MS Office, Memsource, SDL Trados);
  • Внимательность к деталям;
  • Ответственность.

Что мы тебе гарантируем?

  • Заработная плата: оклад (40 000 руб.) + бонусы+KPI;
  • Комфортный офис, расположенный в современном бизнес-центре, в 10-х минутах пешком от м. Авиамоторная;
  • Современное рабочее место;
  • Плавающий график начала и окончания работы: 9-18;10-19;11-20; рабочая неделя: 5/2 (суббота и воскресенье – выходные);
  • Насыщенная корпоративная жизнь (спорт, культура);
  • Команда разносторонних и дружелюбных коллег.

Готов стать частью нашей команды? Тогда вместе с резюме пришли на почту, указанную в контактной информации, ответ на вопрос почему на данную работу мы должны взять именно тебя. Начни со слов: «Я лучше всех подхожу для данной вакансии, потому что…». Желаем удачи!

Просмотров: 35

Активна до: 31/12/2019

Руководитель отдела продаж в Бюро переводов logo
Руководитель отдела продаж в Бюро переводовclose

Бюро переводов ProfLingva приглашает на вакантную должность Руководитель отдела продаж.

Обязанности Руководителя отдела продаж:

  • Построение эффективной системы продаж услуг.
  • Непосредственное участие в переговорах с клиентами. Проведение встреч, переговоров, презентаций.
  • Консультирование, взаимодействие с клиентами по телефону, электронной почте и при визитах в офис.
  • Прием и обработка входящих звонков, электронной почты.
  • Ведение отчетности. Выполнение плана продаж.
  • Управление отделом.
  • Постановка задач, контроль и оценка деятельности менеджеров по продажам.
  • Организация работы по ведению и расширению клиентской базы.
  • Работа с командой (подбор, обучение, развитие команды).

Требования:

  • Опыт в сфере переводческих услуг.
  • Опыт продаж услуг.
  • Развитые лидерские и управленческие качества.
  • Устойчивость к стрессовым ситуациям.

В PROFLINGVA:

* Уютный офис в центе Москвы (м. Третьяковская/Новокузнецкая).

* Карьерный рост и возможность проявить себя и свои таланты.

* Испытательный срок 3 месяца.

* Заработная плата — по результатам собеседования. Оклад + премии и бонусы.

Просмотров: 907

Активна до: 18/11/2019

Менеджер по работе с клиентами в Бюро переводов logo
Менеджер по работе с клиентами в Бюро переводовclose

Бюро переводов ProfLingva приглашает на вакантную должность Ассистент / Менеджер по работе с клиентами.

Вакансия БЕЗ ПОИСКА клиентов, работаем на входящих заявках/звонках.

Требования:

  • Опыт работы с клиентами.
  • Уверенный пользователь ПК (офисные программы) + 1C.
  • Опыт делового общения (ведение переговоров).
  • Опыт продаж услуг.
  • Опыт работы в бюро переводов (так же приветствуется опыт работы в визовых центрах и call центрах).

Обязанности:

  • Консультирование, взаимодействие с клиентами по телефону, электронной почте и при визитах в офис.
  • Расчет стоимости заказов, учет заказов в базе, прием и выдача заказов.
  • Подготовка документов к нотариальному заверению.

В PROFLINGVA:

* Уютный офис в центе Москвы (м. Третьяковская/Новокузнецкая).

* Карьерный рост и возможность проявить себя и свои таланты.

* Премии, KPI.

* Испытательный срок 3 месяца.

Просмотров: 922

Активна до: 18/11/2019

Менеджер по переводам в Бюро переводов (переводческий отдел) logo
Менеджер по переводам в Бюро переводов (переводческий отдел)close

Бюро переводов ProfLingva приглашает на вакантную должность Ассистент менеджера / Менеджер Переводческого отдела (работа только с переводчиками, редакторами и верстальщиками).

Требования:

  • высшее лингвистическое образование приветствуется
  • опыт организации работы переводчиков, редакторов и верстальщиков обязателен
  • опыт ведения крупных проектов
  • опыт работы с Trados и Memsourse или другими ТМ программами
  • опыт работы в переводческих компаниях приветствуется

Обязанности:

  • распределение работы между переводчиками (штатными и внештатными)
  • ведение и учет реестра заказов, анализ ведения проектов, подсчет статистики по проектам
  • координация работы переводчиков/редакторов/корректоров/верстальщиков
  • ведение заказов и проектов

В PROFLINGVA:

* Уютный офис в центе Москвы (м. Третьяковская/Новокузнецкая).

* Карьерный рост и возможность проявить себя и свои таланты.

* Премии, KPI

* Испытательный срок 3 месяца.

Просмотров: 930

Активна до: 23/12/2019

Редактор в бюро переводов (английский язык). Техническая тематика. logo
Редактор в бюро переводов (английский язык). Техническая тематика.close

Бюро переводов ProfLingva приглашает на вакантную должность Редактор английского языка.

Обязанности:

Техническая тематика.

  • Редактирование текстов различной тематики в направлениях Английский-Русский и Русский-Английский на одинаково высоком уровне.
  • Оценка качества перевода и при необходимости его доработка.
  • Ведение реестра учета выполняемых заказов.
  • Доработка перевода после исполнителя до максимально высокого уровня качества, независимо от изначального качества перевода.
  • Работа в программе Trados и Memsource.
  • Возможность удаленной работы.

Требования:

  • Высшее лингвистическое образование или образование в сфере иностранных языков.
  • Владение английским и русским языком на профессиональном уровне (знание других языков будет являться преимуществом), желательная специализация в следующих направлениях: медицина, экономика, маркетинг, публицистика, реклама, юридическая документация.
  • Опыт редакторской деятельности от 5 лет.
  • Обязательное знание программ Trados и Memsource.
  • Желательно знание программы Verifika.
  • Умение работать в сжатые сроки.
  • Умение понимать желания клиента и удовлетворять их требования, касающиеся перевода.
  • Умение обосновано отвечать на претензии клиента по качеству перевода.
  • ПК — уверенный пользователь.
  • Стрессоустойчивость, повышенное внимание к деталям.

Перед собеседованием будет небольшой тест.

Условия:

  • Испытательный срок 3 месяца.
  • Заработная плата 50 000 руб. (+премии за переработку).
  • График работы — 10.00 — 19.00, с понедельника по пятницу.

Просмотров: 915

Активна до: 31/12/2019

Клиентский аккаунт – менеджер logo
Клиентский аккаунт – менеджерclose

SPEAKUS – это динамичная команда, развивающая облачную платформу для синхронного перевода выступлений спикеров переводчиками, работающими из любой точки мира.

Мы ищем клиентского аккаунт – менеджера, который впоследствии возглавит бэк – офис компании. Нам нужен сотрудник — партнёр, желающий «зарабатывать», а не «получать». Поэтому у нас очень прозрачная система мотивации: аккаунт — менеджер получает до 5% от выручки своих клиентов без ограничения сверху.

Обязанности:

— отработка «горячих» контактов, лидов с digital — каналов: написание писем, коммерческих предложений, презентации сервиса, работа с разногласиями, работа с сомнениями, организация тестовых конференций и демонстрация работы сервиса.

— повторные продажи существующим клиентам.

— подготовка и контроль исполнения клиентских и партнерских договоров, обмен закрывающими документами, контроль платежей и дебиторской задолженности.

— участие в организации работы на мероприятии, подбор переводчиков – синхронистов из базы компании.

— администрирование amoCRM.

— учет и отчетность по клиентским операциям.

Требования:

— высшее образование, предпочтительно — экономика, финансы, математика.

— опыт работы в B2B продажах, маркетинге. Навыки презентаций, убеждения клиентов.

— понимание базовых принципов документооборота в процессе заключения и исполнения сделок.

— уверенное владение офисными программами (Word, Excel, PowerPoint).

— знание английского на уровне upper intermediate. (Переписка, переговоры с партнерами).

— знание CRM систем (в идеале — amoCRM).

— аккуратность в работе, собранность, дисциплинированность.

— предпочтения кандидатам из event — индустрии, переводческой отрасли.

Условия:

— оклад на испытательный срок – 50 000 руб. плюс система мотивации. Испытательный срок – 2 мес.

— после испытательного срока – 70 000 руб. плюс система мотивации.

— для выдающихся героев мотивационный пакет может включать опцион на долю в компании.

— кроме того, сотрудник, сумевший стать членом команды может претендовать на получение вида на жительство в Ирландии по программе Competitive start fund фонда Еnterprise Ireland.

Работа full — time, график может быть индивидуальным.
Работа удаленная, два раза в неделю встреча команды в Точке Кипения (офис АСИ на Малом Конюшковском переулке, 2).

Просмотров: 308

Активна до: 31/12/2019

Горнорудная добыча, Геология, Английский язык logo
Горнорудная добыча, Геология, Английский языкclose

Переводческая компания технической документации Neotech приглашает к сотрудничеству переводчиков английского языка (вне штата), по специализации: Горнорудная добыча, Металлургия, Геология.

Обязательные требования к кандидату:
-грамотность, отличное знание английского и русского языков;
-опыт перевода по тематике: геология, добыча горной руды;
-приветствуется знание или готовность осваивать программные средства поддержки перевода.

Условия работы:
-достойная оплата;
-регулярные оценки качества работы, с возможностью повышения категории оплаты;
-выполнение пробной работы;
-удобный график работы с гибкой загрузкой.

Ожидаем Ваше резюме на e-mail: anna.shagieva@neotech.ru

Просмотров: 418

Активна до: 31/08/2019

Немецкий язык (на белорусский/русский), ТЕХНИКА - Автомобильный ремонт и ТО logo
Немецкий язык (на белорусский/русский), ТЕХНИКА - Автомобильный ремонт и ТОclose

Переводческая компания технической документации Neotech приглашает к сотрудничеству фриланс-переводчиков/редакторов с немецкого языка НА Белорусский/Русский язык. Специализация — автомобили (технический ремонт и обслуживание).

Обязательные требования к кандидату:
-грамотность и опыт перевода текстов автомобильной промышленности(конструкции, комплектация, шины, тех.описание);
-приветствуется знание/готовность осваивать программные средства поддержки перевода;
-выполнение пробной работы.

Условия работы:
-достойная оплата;
-регулярные оценки качества работы с возможностью повышения категории оплаты;
-удобный график работы с гибкой загрузкой.

Ваше резюме ожидаем по адресу: anna.shagieva@neotech.ru

Просмотров: 297

Активна до: 31/08/2019

Менеджер по продажам корпоративного обучения logo
Менеджер по продажам корпоративного обученияclose

Переводческая компания Литерра в связи с развитием и расширением отдела корпоративного обучения приглашает на работу менеджера по продажам.

Литерра зарекомендовала себя на переводческом и образовательном рынках как надежный партнер и работодатель. Благодаря накопленному опыту и возможностям компании мы готовы предложить:

— достойную оплату труда: оклад + % от продаж (повышенный оклад на период испытательного срока);

— возможность совершенствовать английский язык и выучить китайский язык;

— возможность путешествовать – наши клиенты находятся по всей России;

— возможность профессионального развития и карьерного роста в стабильной и амбициозной компании;

— обучение специфике корпоративного обучения для кандидатов из других отраслей;

— обучение на внутренних и внешних тренингах;

— график работы: пн-пт, 9.00–18.00;

— оформление согласно ТК РФ, испытательный срок — 3 месяца;

— оплачиваемый больничный и отпуск 28 календарных дней + 2 дополнительных дня от компании.

Вы будете отвечать за:

— продажи корпоративного обучения (иностранные языки, повышение квалификации переводчиков);

— поиск и привлечение новых клиентов (только B2B): звонки потенциальным клиентам, встречи, презентации, работа на профильных выставках;

— переговоры с лицами, принимающими решения по вопросам сотрудничества;

— выполнение плана продаж, отчетность.

Мы ищем активного и целеустремленного сотрудника. Поэтому для нас важны:

— успешный опыт продаж от 1 года (желательно в сфере образования) и желание развиваться именно в продажах;

— знание английского языка (upper-intermediate)

— развитые коммуникативные и презентационные навыки, грамотная речь;

— знание техник продаж;

— владение навыками ведения переговоров;

— законченное высшее образование.

Просмотров: 377

Активна до: 12/07/2019

Менеджер по продажам со знанием английского языка logo
Менеджер по продажам со знанием английского языкаclose

Переводческая компания Литерра в связи с расширением отдела продаж приглашает на работу опытного менеджера по продажам со знанием английского языка.

Вы будете отвечать за:

— продажи лингвистических услуг (устный, письменный перевод и локализация) на международном и российском рынках;

— поиск и привлечение новых клиентов (только B2B): звонки потенциальным клиентам, встречи, презентации, работа на профильных выставках;

— переговоры с лицами, принимающими решения по вопросам сотрудничества;

— выполнение плана продаж, отчетность.

Мы ищем менеджера, готового стать частью успешной команды отдела продаж и способного работать на российском и международном рынках. Поэтому для нас важны:

— успешный опыт продаж B2B от 3 лет;

— опыт переговоров с первыми лицами компании;

— знание английского языка (intermediate и выше);

— развитые коммуникативные и презентационные навыки, грамотная речь;

— знание техник продаж;

— владение навыками ведения переговоров;

— желание развиваться в продажах;

— законченное высшее образование;

— опыт работы с иностранными клиентами будет преимуществом.

Литерра зарекомендовала себя на переводческом рынке как надежный партнер и работодатель. Благодаря накопленному опыту и возможностям компании мы готовы предложить:

— достойную оплату труда: оклад + % + премии (повышенный оклад на период испытательного срока);

— командировки по России и Европе;

— возможность совершенствовать английский язык и выучить китайский язык;

— обучение специфике лингвистического бизнеса для кандидатов из других отраслей;

— возможность профессионального развития и карьерного роста в стабильной и амбициозной компании;

— обучение на внутренних и внешних тренингах;

— график работы: пн-пт, 9.00–18.00;

— оформление согласно ТК РФ, испытательный срок — 3 месяца;

— оплачиваемый больничный и отпуск 28 календарных дней + 2 дополнительных дня от компании.

Резюме направляйте на hr@li-terra.com

Просмотров: 413

Активна до: 30/11/2019