Каталог переводческих вакансий

  • keyboard_arrow_downПоиск по названию
  • keyboard_arrow_downКомпания
  • keyboard_arrow_downВалюта компенсации
  • keyboard_arrow_downУровень компенсации
  • keyboard_arrow_downВарианты сотрудничества
  • keyboard_arrow_downТэги
Вакансий:
Переводчик-копирайтер со знанием английского языка logo
Переводчик-копирайтер со знанием английского языкаclose

Требуются Копирайтеры для написания текстовых работ на английском языке высокого уровня грамотности.

Ваши обязанности:

  • написание уникальных текстов, статей и академических работ на английском языке самой различной тематики и уровня сложности (литература, экономика, философия, финансы и т. д.) по заданным требованиям и инструкциям

Наши требования:

  • знание английского на уровне достаточном для написания действительно грамотных текстов!
  • умение следовать инструкциям и срокам
  • желание работать качественно и зарабатывать больше

Будет плюсом:

  • если вы знакомы с академическим стилем письма
  • наличие навыков быстрого поиска, анализа информации

Три варианта сотрудничества:

  • Full-time writers — пишут 20-40 страниц в неделю по фиксированному графику

Есть разные плюшки для фултайм райтеров: оплата отпуска, оплата расходов на спорт и технику. Подойдет как основная занятость.

  • Part-time writer — пишут 10-30 страниц в неделю по удобному для вас, заранее согласованному графику. Обязательными будут несколько ночных смен в месяц. Надбавка 30% за работу в ночные часы. Подойдет как подработка.

Оплата за страницу (275 слов) в среднем $5 — $7, до $20

  • Freelance: когда, сколько и с какими заказами работать выбирают самостоятельно. Оплата в среднем $6 — $7, до $20. Подходит для опытных копирайтеров, которые не планируют график заранее.

Чем больше и качественнее пишете, тем выше рейтинг и ставка оплаты!

Готовы попробовать?!

Приглашаем зарегистрироваться у нас на сайте, написать успешно пробное эссе и сотрудничать с нами по удобному для Вас графику!

Готовы попробовать?! Приглашаем, написать успешно пробное эссе на сайте https://cool.club/ и сотрудничать с нами по удобному для Вас графику.

Просмотров: 901

Активна до: 31/08/2021

Переводчик французского языка logo
Переводчик французского языкаclose

Издательско-переводческая компания «Транстех» приглашает устных переводчиков французского языка для работы на проектах.

Обязанности:

  • Устный последовательный перевод процесса обучения: лекции и практические занятия по военно-технической тематики.
  • Языковая пара: французский<>русский, рассматриваем также русский<>арабский
  • Тематика: военно-техническая, ПВО, обучение военных специалистов и техников.
  • Командирование на территории РФ.

Требования:

  • Высшее лингвистическое/техническое образование
  • Опыт работы на аналогичных проектах, отличное знание устного французского языка; знание военно-технической тематики, терминологии будет преимуществом! При необходимости дополнительно обучаем по тематике.
  • Стрессоустойчивость, умение работать в команде, быстро принимать решения, готовность к командировкам, готовность к работе в полевых условиях.

Условия:

  • Работа на проектах с декабря 2020 года. Рассматриваем для долгосрочного сотрудничества!
  • Официальное оформление. Щедрые условия оплаты и командирования, которые обсуждаются по итогам собеседования.
  • Оплата питания, проживания, суточных+фиксированный оклад.
  • На этапе собеседования проводится обязательное языковое тестирование кандидатов!
  • Оформление 3 формы допуска к гос.тайне

Будем рады сотрудничать!

Просмотров: 1034

Активна до: 15/12/2020

Переводчик logo
Переводчикclose

Бюро переводов LocalTrans требуются удаленные переводчики английского, немецкого, французского, итальянского, испанского, португальского, польского, китайского и корейского языков с опытом обучения/проживания в странах где данный язык является национальным.

Специализация: МАРКЕТИНГ, ЮРИСПРУДЕНЦИЯ, IT

Мы ищем именно Вас, если у Вас:
— высшее переводческое/лингвистическое/филологическое образование;
— опыт работы переводчиком от 3 лет;
— дополнительное образование или опыт работы по специализации крайне желательны;
— ответственное отношение к работе;
— есть опыт или готовность научиться работать в Smartcat;
— есть опыт проживания в других странах.

Мы предлагаем:
— стабильные выплаты по результатам выполненной работы;
— регулярные новые проекты;
— дружную команду и поддержку 24/7.

Ставки обсуждаются с каждым кандидатом индивидуально.

Для рассмотрения Вашей кандидатуры на вакансию удаленного переводчика, пожалуйста, заполните эту анкету:

https://forms.gle/9cPdHXmeUKM54eG47

В случае прохождения предварительного отбора по резюме мы пришлем Вам короткое тестовое задание.

Ждём Вас в нашей команде!

Просмотров: 3747

Активна до: 30/11/2020

Editor English logo
Editor Englishclose

Translation company ProfLingva LLC, one of the top translation companies in the Russian Federation,
is looking for NATIVE English speakers.
Job duties:
— Check of translations made into English (grammar, stylistics, punctuation, etc.)
Requirements:
— Ability to work on a tight schedule
— Confident PC user
— Great attention to detail
Terms:
— Timely payment for completed work

Просмотров: 2261

Активна до: 18/11/2019

Переводчик английского языка в Бюро переводов logo
Переводчик английского языка в Бюро переводовclose

Обязанности:

  • Качественный (письменный) перевод в установленные сроки
  • Нахождения на связи с менеджером онлайн в рабочее время
  • Ответственно подходить к каждому выполняемому проекту
  • Создание и выгрузка проекта из программы Trados самостоятельно (при необходимости)
  • Создание ТМ и ТВ (при необходимости)

Требования:

  • Высшее образование или образование в сфере иностранных языков очень желательно
  • Владение английским и русским языком на профессиональном уровне
  • Опыт переводческой деятельности от 1 года
  • Обязательное знание Trados, так же желательно знание программы Memsource; )разбирающиеся в особенностях работы с программой
  • Умение работать в сжатые сроки
  • Умение понимать желания клиента и удовлетворять их требования по тексту перевода
  • ПК — уверенный пользователь
  • Стрессоустойчивость, повышенное внимание к деталям
  • Умение работать со сложными типами файлов в Trados (чертежи в формате dwg)
  • Плюсом будет наличие второго языка
  • Небольшой тест будет отправлен на почту.

Условия:

  • Своевременная оплата выполненных работ
  • Фиксированный оклад ( по договоренности)
  • График работы с 09 до 18-00 или с 10-00 до 19-00
  • Заработная плата по договору
  • Удаленная работа

Просмотров: 1403

Активна до: 18/11/2019

Клиентский аккаунт – менеджер logo
Клиентский аккаунт – менеджерclose

SPEAKUS – это динамичная команда, развивающая облачную платформу для синхронного перевода выступлений спикеров переводчиками, работающими из любой точки мира.

Мы ищем клиентского аккаунт – менеджера, который впоследствии возглавит бэк – офис компании. Нам нужен сотрудник — партнёр, желающий «зарабатывать», а не «получать». Поэтому у нас очень прозрачная система мотивации: аккаунт — менеджер получает до 5% от выручки своих клиентов без ограничения сверху.

Обязанности:

— отработка «горячих» контактов, лидов с digital — каналов: написание писем, коммерческих предложений, презентации сервиса, работа с разногласиями, работа с сомнениями, организация тестовых конференций и демонстрация работы сервиса.

— повторные продажи существующим клиентам.

— подготовка и контроль исполнения клиентских и партнерских договоров, обмен закрывающими документами, контроль платежей и дебиторской задолженности.

— участие в организации работы на мероприятии, подбор переводчиков – синхронистов из базы компании.

— администрирование amoCRM.

— учет и отчетность по клиентским операциям.

Требования:

— высшее образование, предпочтительно — экономика, финансы, математика.

— опыт работы в B2B продажах, маркетинге. Навыки презентаций, убеждения клиентов.

— понимание базовых принципов документооборота в процессе заключения и исполнения сделок.

— уверенное владение офисными программами (Word, Excel, PowerPoint).

— знание английского на уровне upper intermediate. (Переписка, переговоры с партнерами).

— знание CRM систем (в идеале — amoCRM).

— аккуратность в работе, собранность, дисциплинированность.

— предпочтения кандидатам из event — индустрии, переводческой отрасли.

Условия:

— оклад на испытательный срок – 50 000 руб. плюс система мотивации. Испытательный срок – 2 мес.

— после испытательного срока – 70 000 руб. плюс система мотивации.

— для выдающихся героев мотивационный пакет может включать опцион на долю в компании.

— кроме того, сотрудник, сумевший стать членом команды может претендовать на получение вида на жительство в Ирландии по программе Competitive start fund фонда Еnterprise Ireland.

Работа full — time, график может быть индивидуальным.
Работа удаленная, два раза в неделю встреча команды в Точке Кипения (офис АСИ на Малом Конюшковском переулке, 2).

Просмотров: 766

Активна до: 31/12/2019