Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Бюро переводов
Бюро переводов "Недра"close

Мы знаем, как помочь вам достичь успеха на международной арене.

С самого начала своей деятельности в 1963 г. Издательский дом «Недра» оказывает профессиональные переводческие услуги своим клиентам. Несколько лет назад этот вид деятельности был выделен в отдельное подразделение и значительно расширен путем создания Бюро переводов «Недра».

Для обеспечения высшего качества перевода мы используем лучших российских и зарубежных переводчиков (носителей языка), прошедших тщательный отбор, с большим опытом работы и специализированным образованием. Многие наши переводчики удостоены высоких наград, как в России, так и за рубежом. Это позволяет нам гарантировать высочайшее качество выполняемых переводов. Наши переводчики не только в совершенстве владеют искусством перевода, но и являются экспертами в своей области знаний.

В Бюро переводов «Недра» разработана уникальная 4-уровневая система сопровождения и контроля качества перевода. Каждый проект ведет специально отобранный Координатор, который гарантирует самое высокое качество перевода.

Бюро переводов «Недра» работает с более чем 100 языковыми парами, а наши переводы признаны отраслевым стандартом. Услуги письменного перевода, включая нотариальный перевод и верстку документов, дополняются большим спектром услуг по устному переводу. Синхронный и последовательный перевод, обеспечение переговоров и массовых мероприятий, сопровождение клиентов в поездках по миру – вот лишь небольшой перечень наших услуг.

Мы в Бюро переводов «Недра» убеждены, что результаты научно-исследовательских работ должны стать достоянием всего мирового сообщества, именно поэтому мы предлагаем услуги для целого ряда областей знания – энергетика, технический сектор, юриспруденция, государственный сектор, телекоммуникации, финансы, бизнес, программное обеспечение, медицина и пр.

Имея многолетний опыт работы каждый в своей профессиональной сфере, наши переводчики со всей ответственностью подходят к работе и понимают важность правильного выбора специальной терминологии. Главная задача наших переводчиков – обеспечить не просто точный перевод, а передать профессиональным языком отрасли саму суть идей автора.

 2845

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Лингвистический центр®/ Linguistic Centre® logo
Лингвистический центр®/ Linguistic Centre® info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу, Штат: 9

Клиенты:
Лингвистический центр®/ Linguistic Centre®close

Located at the heart of Ukraine, since 1997 we have been specializing in providing language services that can guarantee the purest Ukrainian language for your projects: translation, QA, DTP, copywriting, voiceover, localization of software, web applications, multimedia and gaming technologies.

All our resources are not only native-speakers; they are also people who are passionate about their language, culture, and country.

 608

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ЛингваКонтакт logo
ЛингваКонтакт info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 8

Клиенты: Alstom, GE Energy, General Electric, Samsung, SGS, ThyssenKrupp, Газпромнефть, Первый канал
ЛингваКонтактclose

Бюро переводов «ЛингваКонтакт» (до 2015 г. «Альба Лонга») работает более чем с 50 языковыми парами перевода, основная специализация – технические переводы «под ключ» различной степени сложности и срочности. Компания начала свою деятельность в 2008 году, ее основатель — Кондратович Фёдор Вячеславович, профессиональный переводчик английского и французского языков, член Союза Переводчиков России. В 2012 году бюро прошло сертификацию по системе менеджмента качества ISO 9001:2011. Клиентами компании являются крупнейшие представители нефтегазовой, машиностроительной и прочих наукоемких отраслей. В их числе – компании «Пелла», «Шиндлер», «Уралкран», «Thyssen Group», «Текнип Рус», «Диполь», «General Electriс Company» и многие другие. В работе широко используются инструменты CAT (в первую очередь MemoQ). В 2014 году в компании внедрена система управления проектами XTRF для оптимизации бизнес-процессов.

 1886

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

EnRus logo
EnRus info_outline

Ценовая ниша: $20-$30 за страницу, Штат: 7

Клиенты: AIHA, Huawei, Schneider Electric
EnRusclose

Известное бюро деловых и ИТ-переводов, работающее с английским, французским, казахским, украинским и другими языками. Руководитель бюро регулярно выступает с докладами на различных международных конференциях. Тексты докладов размещены на сайте агентства EnRus.

 1448

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Перевод.РУ logo
Перевод.РУ info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 16

Клиенты: Alstom, Black & Decker, Coral Travel, Nissan, S7, Strabag, Toyo engineering, Toyota, АВВ, Вимм-Билль-Данн, Газпромбанк, Карачаганак Петролеум Оперейтинг, Лукойл, М.Видео, РЕСО-Гарантия, Секретариат ООН, Сибур, Стройтрансгаз, Фармстандарт, Хенкель Россия
Перевод.РУclose

Владельцы — супруги Феликс и Ирина Шадруновы. Компания с момента основания работала с переводческими задачами подразделений крупного нефтегазового холдинга, а позднее стала диверсифицировать портфель заказов. В последние пару лет активно развивается направление устных переводов и розница: перевод личных документов с последующим нотариальным заверением. Штат переводчиков и редакторов агентства включает выпускников Военного института иностранных языков (в настоящее время Военного университета) с опытом переводческой деятельности как в России, так и за рубежом.Система менеджмента качества «Перевод.РУ» сертифицирована по стандарту ГОСТ Р ИСО 9001-2008.

 1941

starstarstarstarstar_border

compare_arrows Сравнить

InText Translation Company logo
InText Translation Company info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 39

Клиенты: Lionbridge, SDL, STAR Group
InText Translation Companyclose

Компания InText была учреждена в 2002 году как семейное предприятие Юрия и Станислава Каленюков и первое время работала на локальном (днепропетровском) рынке. Позднее компания сменила стратегию и переориентировалась на заказы европейских и американских бюро переводов. Сегодня основные услуги компании — технический и деловой перевод с основных европейских языков на русский и украинский, а также верстка, закадровый перевод и локализация.

Станислав Каленюк — генеральный директор, Кирилл Федотов — операционный директор.

 2504

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

МАРК Бизнес Переводы logo
МАРК Бизнес Переводы info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 10

Клиенты: Clifford Chance, Deutsche Bank, Ernst & Young, Lionbridge, QUINTILES, Raiffeisenbank, SDL, Societe Generale, Transperfect, Раффайзенбанк, Росбанк, СЕВЕРСТАЛЬ
МАРК Бизнес Переводыclose

Специализация: банки, консалтинг, аудит, финансы, право, международные стандарты аудита на русский язык. 70% письменных, 30% устных. базовая ставка 700 рублей.

 752

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить