Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
TRANSLATION STATION logo
TRANSLATION STATION info_outline

Клиенты: AstraZeneca, BBDO, Disney, Eli Lilly, Gedeon Richter, GSK, INNOVA, KRKA, Merck, Novartis, Paraxel, Pfizer, Алроса, Высшая школа экономики, Главное следственное управление Следственного комитета Российской Федерации по Санкт-Петербургу, Гознак, Государственная Дума РФ, ЕврАзЭс, ИТАР-ТАСС, Магнитогорский металлургический комбинат, Макиз-Фарма, МГИМО(У) МИД РФ, МИД, Минздрав РФ, Министерство Юстиции, РусАл, Фармстандарт
TRANSLATION STATIONclose

Translation Station was established in 2009. Its target audience first was mainly large pharmaceutical companies and CROs. Now the Company has over 15 departments. Since 2012 is an active participant of public procurement. ISO and EN certified. Major in direct bilingual translations.

 229

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Правис групп logo
Правис групп info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу,

Клиенты: Государственная Дума РФ
Правис группclose

Бюро переводов «Правис групп» объединяет вокруг себя высокопрофессиональных переводчиков и лингвистов, в том числе носителей языка со всего мира. Осуществляем письменные переводы более чем на 50 языков для различных отраслей промышленности, переводы документов физических лиц, оказываем услуги нотариального заверения переводов, легализации документов, проставляем штамп Апостиль.Систематический многоуровневый процесс контроля качества выполненных переводов. Опыт работы компании с 2012 года. Собственная курьерская служба, оперативная доставка переводов по всему миру.

 351

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

PTSGI logo
PTSGI info_outline

Ценовая ниша: менее $5 за страницу,

Клиенты: Microsoft
PTSGIclose

President Translation Service Group International (PTSGI.com) was established in 1966 by Square Fang, who majored in Economics at National Taiwan University. Inspired by a passion for linguistics, Square founded his agency in a humble office on a tiny corner of Taipei’s bustling downtown; an agency that was destined to one day become the benchmark for translation services and a renowned brand in the translation industry of Taiwan and all of Asia. PTSGI continued to expand over the following years and by 1980, before the age of e-mail, the Company operated seven offices in the greater Taipei area to facilitate swift communication with its clients. PTSGI pioneered the use of advanced workflow and communication technologies in the translation industry. As early as 1995, PTSGI computerized its systems with electronic networks long before the internet became integral in all modes of communication in Taiwan. It is this spirit and practice of innovation that elevated PTSGI to the leading position it holds today in Taiwan.
With a strong footing at home, the Company expanded into overseas markets. Besides the Taipei head office, PTSGI maintains branches in Beijing, Shanghai, Tokyo, Hong Kong, and Seoul, while representative offices cover all major cities around the globe. We provide 24-hour, round-the-clock services to our worldwide clients, fulfilling the ambition of our founder to solve clients’ language-related issues anytime, anywhere.
With time comes experience, and PTSGI has become the longest standing translation service provider in Taiwan, and the most representative brand in Asia’s integrated language service industry. In the future, we will continue to enhance our professionalism to be our clients’ best partner in their business development.

 862

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Logrus Global logo
Logrus Global info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 70

Клиенты: 1С, Acer, Adobe, Airfrance KLM, Alcatel-Lucent, Bentley, Blizzard, BMW, Canon, Creative Mobile, Disney, Gameloft, HTC, Hyundai, IBM, Kama Games, Lionbridge, Mail.ru, McDonald's, Microsoft, Oracle, PTC, Rolls-Royce, Samsung, SAP, Siemens, Sony, STAR Group, Ubisoft, Zeptolab, Лаборатория Касперского, Римера, ЧТПЗ, Яндекс
Logrus Globalclose

Команда профессионалов Logrus Global с огромным опытом в области переводов, локализации и глобализации, решает все задачи, возникающие при выходе на зарубежные рынки. Перевод на любые языки программного обеспечения и документации, перевод рекламных материалов и их адаптация для зарубежной целевой аудитории, создание нового контента, разработка и тестирование ПО, дизайн и создание электронных курсов и веб-сайтов, SEO-оптимизация – все, что требуется для расширения рынка присутствия товара или услуги клиента.

Важнейшим активом нашей компании всегда были наши специалисты, мастерство которых регулярно получает положительные отзывы от наших клиентов.

В апреле 2016 года произошла структурная реорганизация компании Логрус. Почти половина сотрудников главной производственной площадки в Москве — отдел сложных проектов (ERP), отдел разработки ПО, отдел дизайна и ряд других ключевых специалистов, — а также региональные офисы компании в США и Чехии продолжили работу под брендом Logrus Global. Команду возглавил один из двух основателей компании Логрус. Сегодня компания Logrus Global имеет офисы в США, Великобритании, Чехии, Гонконге, распределенные команды в Украине и Оренбурге. В состав руководства Logrus Global вошли опытные производственники и R&D-специалисты, создавшие и возглавлявшие в свое время ключевые отделы Логруса. Эти сотрудники сделали решающий вклад в крупнейшие проекты Майкрософт, Лаборатории Касперских, Самсунга, МакДоналдс, Яндекс, ZeptoLab, 1С, Evernote. Клиентами компании Logrus Global являются также компании PTC, BMW, Rolls-Royce, IDC, Sage, JDA Software и многие другие.

Компания Logrus Global является партнером SAP и Oracle в области перевода, участником программы SAP Partner Edge и серебряным партнером корпорации Майкрософт по разработке программного обеспечения. Системы управления предприятием являются одной из ключевых компетенций команды Logrus Global.

Технологическая платформа Logrus Global значительно усилена: компания имеет свое оборудование в главной точке Интернет-ввода страны — залах ММТС-9, рядом с оборудованием Яндекс и Google Russia. Кардинально повышена безопасность и сохранность данных, обновлено оборудование сотрудников.

Ознакомиться с историей и философией компании можно на обновленном сайте www.logrusglobal.ru.

 3215

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Logrus IT logo
Logrus IT info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 120

Клиенты: Acer, Adobe, Airfrance KLM, Baker Hughes, BBDO, Blizzard, BMW, Bombardier, Canon, Caterpillar, Citibank, Creative Mobile, Disney, Emirates, Gameloft, HTC, Hyundai, IBM, Kama Games, Leo Burnett, LG, Logitech, Mail.ru, Mars, McDonald's, Microsoft, Microsoft Studios, My.com, Riot Games, Rolls-Royce, Ryanair, Saatchi, Samsung, Thomson Reuters, Toyota, Ubisoft, Volvo, Zeptolab, ZTE, Инфосистемы Джет, Лаборатория Касперского, МЕГАФОН, Росинтер Ресторантс, Яндекс
Logrus ITclose

Logrus IT предлагает комплекс услуг по переводу, локализации, дизайну и лингвистическому консалтингу для развития и продвижения бизнеса.

С момента основания в 1993 году наша компания делала ставку на новые технологии и всегда занимала достойное место среди лидеров локализационной отрасли.

За два с лишним десятилетия мы превратились из небольшой узкоспециализированной компании в международную корпорацию, предлагающую комплексные решения для ведения бизнеса.

В апреле 2016 года произошла структурная реорганизации компании Логрус. 70% сотрудников главной производственной площадки компании в России (Москва), все региональные офисы компании в Китае, Украине и Казахстане, а также сотрудники компании из Франции, Черногории и Японии продолжили работу под брендом Logrus IT. Команду возглавили 6 из 7 членов правления компании Логрус.

Среди наших клиентов: Microsoft, Samsung, Kaspersky Lab, Adobe, McDonald’s, Ubisoft, Blizzard, Мегафон, Mail.ru и другие мировые бренды.

Подход Logrus IT к переводу и локализации базируется на пяти ключевых принципах:

— Продуманные и отработанные процессы
— Опытная команда профессионалов
— Тщательный отбор производственных ресурсов
— Многоуровневая система обеспечения качества
— Использование современных технологий

 2753

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Tradosim Translation Company logo
Tradosim Translation Company info_outline

Ценовая ниша: $20-$30 за страницу, Штат: 156

Клиенты: DuPont, Philip Morris, ZTE
Tradosim Translation Companyclose

Мы являемся переводческой компанией полного цикла, в которой задействовано более 180 сотрудников. За 10 лет деятельности нашими клиентами стали более сотни изобретателей, разработчиков, коммерческих и промышленных предприятий, мировых брендов и государственных компаний. Каждый из наших переводчиков является носителем языка.
Мы работаем в соответствии с мировыми стандартами, такими как стандарт ISO 17100 и EN 15038, предоставляя комплексные и индивидуальные решения на русском, украинском и английском языках, таким образом, удовлетворяя потребности каждого клиента, независимо от отрасли. Основные направления нашей деятельности распространяются на такие отрасли, как аэрокосмическая промышленность, сельское хозяйство, автомобильная промышленность, биотехнологии, химическая промышленность, строительство, электроника, энергетика, финансы и страхование, продукты питания, медицина, информационные технологии, юридические услуги, производство, горнодобывающая промышленность, медицинское оборудование и товары, фармацевтическая продукция, телекоммуникации, веб-службы, компьютерные программы и другие смежные сферы.

 430

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Интер-Восток (Центр переводов азиатских языков ) logo
Интер-Восток (Центр переводов азиатских языков ) info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 5

Интер-Восток (Центр переводов азиатских языков )close

Центр переводов азиатских языков осуществляет письменные переводы с/на такие следующие языки: китайский, корейский, японский. Компания профессионально занимается азиатскими языками, имеет хорошую команду опытных переводчиков данных языков. С 2013 года является Ассоциированным членом Союза переводчиков России. С 2015 года Член Торгово-промышленной палаты

 1009

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Allcorrect Group logo
Allcorrect Group info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 48

Клиенты: Bookmate, Electronic Arts, Ford, Gaijin Entertainment, Ivideon, Jelastic, Kama Games, Lapp Group, Mail.ru, Marposs, Parallels, Schneider Electric, ThyssenKrupp, Ubisoft, Правительство Самарской области
Allcorrect Groupclose

Allcorrect Group начала свою работу 29 марта 2006 года. Мы оказываем услуги локализации игр, программного обеспечения и сайтов, а также письменного перевода. Allcorrect является ассоциированным членом Союза переводчиков России и членом Globalization and Localization Association (GALA). Учредитель All Correct Демид Тишин является членом ассоциации разработчиков игр IGDA. Более подробно о некоммерческой работе компании можно узнать в разделе «Общественная работа». Allcorrect с 2013 года входит в двадцатку крупнейших переводческих компаний Восточной Европы по версии агентства CSA. С 2010 года мы внедряем в управление компанией Lean-менеджмент. В 2016 году компания Allcorrect Group стала участником проекта «Этический кодекс переводчика», разработанного экспертной группой переводческой среды России и СНГ.
Allcorrect — это ROI-based локализационная компания. Наш подход основан на поиске прибыльных рынков для разработчиков и издателей, а также на адаптации игр для целевой аудитории с учетом культурных особенностей. При работе над переводами мы уделяем внимание не только текстовым материалам, но и адаптации культурных аспектов.

 3342

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Переводческая компания Янус logo
Переводческая компания Янус info_outline

Штат: 278

Клиенты: ABBOTT, ArcelorMittal, Axel Springer Russia, BOEHRINGER-INGELHEIM, British-American Tobacco, CISCO Systems, Disney, Electronic Arts, Emerson, Enka, EPAM Systems, Epson, FIFA, flydubai, HeidelbergCement, Henkel, HP, John Deer, Johnson and Johnson, L'Oreal, Mail.ru, McDonald's, Microsoft, Novartis, PepsiCo, PwC, S7, Sakhalin Energy, Sandoz, Scania, Schlumberger, Shell, Siemens, Technip, ThyssenKrupp, Yokogawa, Алроса, Газпром, Карачаганак Петролеум Оперейтинг, Лафарж Цемент, Минпромторг, Ново Нордиск, Норильский никель
Переводческая компания Янусclose

Janus Worldwide – один из ведущих поставщиков лингвистических решений в мире. Компания предлагает корпоративным клиентам комплексное лингвистическое обслуживание в режиме 24/7/365, включающее услуги перевода, локализации, функционального и лингвистического тестирования, управления терминологией, дизайна и верстки. По данным независимого исследовательского агентства Common Sense Advisory компания Janus Worldwide занимает 48-е место в рейтинге The Top 100 Language Service Providers: 2018 и 10-е место в рейтинге The Top Language Service Providers in Western Europe in 2018. Мы открываем для наших клиентов новые рынки и возможности, предоставляя услуги высшего качества с учетом языковых и функциональных требований целевой аудитории.

Основные факты

  • Система менеджмента качества, сертифицированная по стандартам ISO 9001:2015, ISO 17100:2015-05 и ISO 13611:2014-12
  • Более 20 лет успешной работы
  • Более 300 штатных и более 3000 внештатных сотрудников
  • Более 12 производственных офисов по всему миру
  • Успешные решения для ключевых клиентов из различных отраслевых сегментов
  • Использование новейших технологий, направленных на оптимизацию затрат и повышение качества услуг
  • Эффективная структура управления, финансовая стабильность, гибкость в принятии решений
  • Успешное внедрение платформы Global Technology Platform (GTP) ─ собственной разработки компании, объединяющей в себе целый ряд технологических решений (Janus TermCheck, Janus Perfect, Janus Connect, Janus DashPort и Janus Express), призванных сделать процесс взаимодействия клиентов с компанией максимально простым и прозрачным и эффективно решать различные лингвистические задачи

 7817

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Переводческая компания Литерра logo
Переводческая компания Литерра info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 51

Клиенты: Bayer, Schneider Electric, Tetra Pak, Газпром, РОСАТОМ / Атомэнергопроект, Роспатент
Переводческая компания Литерраclose

Литерра работает на российском и зарубежном переводческих рынках с 2006 года. Компания оказывает полный спектр переводческих услуг, обеспечивая комплексное лингвистическое сопровождение бизнеса. Высокотехнологичные производственные процессы позволяют обрабатывать значительный объем контента в сжатые сроки с неизменно высоким качеством. Литерра обеспечивает перевод и оказывает сопутствующие услуги для таких отраслей, как ОПК, медицина и фармацевтика, авиастроение, судостроение, энергетика, электротехника, ИТ, электронная коммерция, нефтегазовая и финансово-юридическая сферы. С 2015 года компания оказывает такие услуги, как транскреация, SEO, повышение квалификации переводчиков и корпоративное обучение иностранным языкам. Литерра состоит в ассоциации Elia, Союзе переводчиков России, ее сотрудники обладают статусом сертифицированных тренеров Memsource, руководитель компании является национальным координатором программы Elia Exchange в России и председателем комитета по стандартизации Международной федерации переводчиков (FIT). С 2018 года Литерра — официальный реселлер memoQ в России и странах СНГ.

 3067

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить