Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Translate4you logo
Translate4you info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу,

Клиенты: СИНАРА
Translate4youclose

МИССИЯ КОМПАНИИ – максимально автоматизировать процесс обработки заявки для экономии времени наших заказчиков, чтобы Вы могли получить качественный результат в кратчайшие сроки и на выгодных условиях.

Продукт Translate4You – это синтез многолетнего опыта наших специалистов и последних технологий: память переводов, tms, управление терминологией, метрики качества и многое другое. Процесс обработки заявки максимально автоматизирован, чтобы сократить время обработки заказа и посвятить его качественному исполнению перевода.

Мы уважаем наших клиентов, потому что долгосрочные доверительные отношения и хорошая репутация дороже сиюминутной выгоды.

Мы уважаем труд наших переводчиков, редакторов и верстальщиков, потому что люди это основной ресурс и залог качества в нашем деле.
Лояльность наших сотрудников позволяет нам быть уверенными в результате их работы.

Мы любим наше дело и постоянно совершенствуемся, узнавая новое и оставаясь «на волне» передовых технологий в своей сфере.
Обращаясь в наше бюро, Вы можете лично убедиться в качестве наших услуг на максимально выгодных условиях.

 54

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Моспротекст logo
Моспротекст info_outline

Ценовая ниша: $5-$7, $5-$7,5 за страницу, $5-10 за страницу, $7, $7,5-$10 за страницу,

Клиенты: Bright Box, Ford, Honda, Hyundai, ISS, Kaspersky Labs, Luxoft, Parallels, R-Style, WayRay, Вертолёты России, Информзащита, Инфосистемы Джет, СИТРОНИКС, Сколково, Т-Платформы
Моспротекстclose

Моспротекст — компания, занимающаяся оказанием услуг по разработке конструкторской документации по ЕСКД на изделия приборостроения, машиностроения, электронной промышленности, а также пользовательской документации по ЕСПД, ГОСТ 34 на автоматизированные системы управления и компьютерные программы. Созданная как бюро иностранных переводов в 2007 году, компания вела свою деятельность в основном в Москве, далее на территории Чувашской Республики и в 2013 году переехала в Московскую область, г. Серпухов. В период с июля 2012 по май 2016 года компания не вела никакой деятельности. В июне 2016 года компания возобновила свою деятельность с переориентацией на разработку технического контента, и с тех пор основной упор делает на разработку проектной и технической документации на заказ. В мае 2018 г. компания окончательно обосновалась в г. Подольск, Московская область.
В штате компании есть инженер-конструктор, инженер-схемотехник, технические писатели, переводчики англ. яз, менеджеры проектов.
Основная деятельность компании «Моспротекст» в последнее время неразрывно связана с компаниями ИТ-отрасли (системными интеграторами), а также с технологическими стартапами, выпускающими потребительскую электронику для автомобильной промышленности.
Основная цель компании на сегодняшний день — развитие рынка услуг по разработке технической документации на заказ, а также автоматизация процессов документирования на основе архитектуры DITA 1.3.
Руководство компании активно участвует во многих публичных мероприятиях, посвящённых проблемам создания и поддержания технического контента. В частности, в России мы являемся постоянным участником конференции «Гипербатон» — крупнейшем отраслевом мероприятии в России, организованном компанией Яндекс для технических писателей.

 173

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов
Бюро переводов "Альфа-Консалтинг" info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу,

Клиенты: АО "Гидромашсервис", Министерство Юстиции, ООО "Техновек", ООО "Трон", ООО "Фогсофт", ППО ЭВТ им. В.А. Ревунова, Торгово-промышленная палата РФ
Бюро переводов "Альфа-Консалтинг"close

Легализация. Апостиль. Нотариальное заверение документов.
Наши специалисты осуществляют консульскую легализацию без привлечения сторонних организаций, что позволяет сформировать конкурентноспособное ценовое предложение, при этом затратив минимум времени. Мы не только имеем офис в Москве, но и создали широкую сеть представительств, благодаря чему вы можете получить качественные услуги в вашем городе.
Апостиль документов — принятый в международном праве способ узаконить документы, выданные в 1 государстве, для их правового использования в другом государстве. Международно-правовым законодательным актом, регулирующим легализацию личных документов при помощи апостиля, является Гаагская конвенция, заключенная 5 мая 1961 года в Гааге. Нотариальное заверение перевода или по-другому нотариальный перевод это юридически заверенный нотариусом, официальный перевод. Нотариально заверенные переводы принимаются официальными инстанциями РФ, а также за рубежом.
БП «Альфа-Консалтинг» пользуется заслуженной репутацией надежного делового партнера и успешно реализует концепцию бюро переводов полного цикла (в т.ч. и доставка готовых документов в любой город РФ). Переводы в области IT-услуг, перевод игр, приложений, программного обеспечение. Локализация сайта. Опытные переводчики со стажем работы не менее 10 лет БП «Альфа-Консалтинга» готовы оказать Вам профессиональные переводческие услуги, услуги по переводу и верстке, а также комбинированные мультиязычные переводы любой сложности документации и больших объёмов заказов. Опытные переводчики «Альфа-Консалтинг» готовы оказать Вам профессиональную переводческую поддержку для ваших проектов любой сложности в области IT-услуг, разработок программного обеспечения, игр и приложений. Наши профессиональные переводчики-носители иностранных языков, помогут успешно адаптировать и локализовать Ваши международные проекты на всех этапах реализации Вашего продукта.
Переводческая поддержка в выходе российских компаний на рынки Ближнего Востока, участие в выставках. Осуществляя комплексную поддержку при выходе российских компаний на рынки Ближнего Востока и Северной Африки, мы помогаем на всех этапах внешнеэкономической деятельности: анализ зарубежных рынков, поддержка в участии в международных выставках и подготовка необходимой документации, выполняем перевод технической документации, коммерческих, рекламных и юридических материалов, презентаций, сайтов, брошюр, предоставляем информационную и маркетинговую поддержку на всех этапах выхода продукта на международные рынки для достижения целевой клиентской аудитории.

 280

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Cicero logo
Cicero info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу,

Клиенты: Bayer, CorePharma, DHL, Honda, Mercedes-BENZ, Pfizer, Stihl, Аэрофлот, Сколково, Трансаэро
Ciceroclose

Бюро переводов Cicero – это переводческая компания России, обладающая второй по числу офисов сетью в стране. Большой производственный потенциал, отлаженная система контроля качества и значительный опыт управления переводческими проектами позволяет нам занимать лидерские позиции как на рынке b2b, так и b2c. За 11 лет успешной работы мы заслужили репутацию высокопрофессионального и надежного поставщика переводческих услуг. В компании чёткая и прозрачная организационная структура с разделением менеджеров на клиентский отдел и проектный менеджмент. Это позволяет максимально эффективно использовать ресурсы, уделяя должное внимание клиенту на каждом этапе работы.

 382

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

LINGVOBOX logo
LINGVOBOX info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу,

Клиенты: Emirates, Lufthansa Consulting, Royal Flight, Utair
LINGVOBOXclose

Переводческая компания «ЛИНГВОБОКС» начало свою историю в середине 2018 года.
Несмотря на молодой возраст, компания основана профессиональными лингвистами, имеющими многолетний опыт работы в крупнейших переводческих компаниях. Именно по этому мы гарантируем качественное выполнение переводов веб-сайтов, пользовательских интерфейсов, компьютерных игр, различной медицинской, юридической и технической документации и многого другого.

Всю необходимую информацию о нашей компании Вы можете найти на нашем веб-сайте: lingvobox.ru

 271

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Первое бюро переводов logo
Первое бюро переводов info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу,

Клиенты:
Первое бюро переводовclose

Первое бюро переводов занимается переводом текстов любой сложности и любых объемов с русского на иностранные языки и наоборот. Все специалисты, осуществляющие перевод, имеют большой опыт в данной сфере, а также имеют диплом о соответствующем образовании.

 208

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Агентство переводов Times logo
Агентство переводов Times info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $5-$7, $5-$7,5 за страницу, $5-10 за страницу, $7, $7,5-$10 за страницу, 5 за страницу,

Клиенты:
Агентство переводов Timesclose

Агентство переводов TIMES решит любые трудности в лингвистике современного бизнеса, для которого глобальная и интернациональная форма уже давно стала залогом успеха.
В чём преимущества нашей компании?
• высокий уровень сервиса, который оставит довольным любого, обратившегося клиента;
• обработка заказов в сжатые сроки;
• оптимальное сочетание качества и цены;
• осуществляет перевод документации, как частным лицам, так и корпоративным клиентам;
• бесплатный перевод тестовой страницы.
Какие услуги оказывает лингвистический центр?
• перевод документации в любой тематике: юридической, технической, медицинской, экономической, нефтегазовой, а также личных документов;
• сопровождение мероприятий, синхронный, последовательный и устный перевод;
• Апостиль в Минюст, в МВД и в ЗАГСе;
• Переводы с нотариальным заверением, с сохранением правовой силы и с заверением нотариальных копий;
• Консульская легализация документов, сопровождающих внешнеэкономическую деятельность.
Бюро переводов Таймс – это только профессиональные переводчики, с огромным опытом и знанием любых языков.

 218

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Навитекст logo
Навитекст info_outline

Ценовая ниша: $5-10 за страницу,

Клиенты: Hyundai, John Deer, Газпром, Главное следственное управление Следственного комитета Российской Федерации по Санкт-Петербургу, Силовые машины
Навитекстclose

Основная специализация бюро технических переводов Навитекст – письменный и устный перевод технической документации. Сюда входит перевод различных мануалов или руководств по эксплуатации, чертежей, проектной документации, описаний, брошюр, устный перевод на пусконаладках и т. д. Мы предлагаем технический перевод с английского языка, немецкого языка и других европейских языков на русский язык. На счету компании сотни успешно переведенных руководств пользователя самых разнообразных изделий: от простейшей распылительной головки до автоматической измерительной системы для контроля геометрических параметров колесных пар железнодорожного подвижного состава. Кроме того, заказывая перевод в нашем бюро технических переводов, вы получаете решение «под ключ» – помимо грамотного технического перевода мы предоставляем услуги верстки и печати научно-технической документации.

 459

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Информационная система Юнитех logo
Информационная система Юнитех info_outline

Клиенты: РГПУ им. Герцена
Информационная система Юнитехclose

Информационная система Юнитех (www.unitechbase.com) создана для поддержки и развития практико-ориентированного обучения переводчиков в высших учебных заведениях. Мы ищем, разрабатываем и внедряем простые и эффективные решения, которые не могут быть созданы в условиях вуза, но которые легко могут быть в нем реализованы силами преподавателей и студентов.

Все ресурсы рассчитаны на самостоятельную работу студентов и являются абсолютно бесплатными. Ежегодно более 500 студентов из 30 вузов России проходят массовые открытые онлайн-курсы «Общая техническая подготовка лингвистов-переводчиков» и «Оборудование и процессы нефтепереработки». Курсы являются полностью автоматизированными, по завершении выдается сертификат.

Юнитех примечателен тем, что ориентирован исключительно на студентов языковых и переводческих специальностей. С этой позиции он является инструментом не столько удовлетворения, сколько формирования у студентов потребности в профессионально-ориентированном обучении. Используя учебные материалы, разработанные сотрудниками переводческих компаний, студенты обучаются самостоятельно — в удобном для себя темпе и объеме.

Юнитех открывает для переводческих компаний и вузов новые способы взаимодействия, формируя новые виды отношений. Преподаватели вузов включают курсы в учебный процесс как самостоятельную работу студентов, модуль дисциплины, вариативную часть бакалавриата или как учебную практику.

 258

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Торгово-промышленная палата Краснодарского края logo
Торгово-промышленная палата Краснодарского края info_outline

Ценовая ниша: $5-10 за страницу,

Клиенты: Danone, Philip Morris, Органы ЗАГС г. Краснодвр
Торгово-промышленная палата Краснодарского краяclose

Отдел переводов оказывает услуги в области профессионального перевода текстов любой сложности, а также услуги устных последовательных и синхронных переводов.

В отделе переводов, который является структурной единицей торгово-промышленной палаты Краснодарского края, как и в ТПП КК в целом, внедрена и успешно функционирует Система менеджмента качества на основе требований Международного стандарта ИСО 9001:2000. Высокий профессионализм переводчиков нашего отдела переводов, широчайший спектр услуг, оперативность выполнения заказа, удобство сервиса – это и многое другое выгодно выделяет нас на рынке услуг перевода текста.

Судите сами:
-Качество перевода текста
Неизменно высокое качество – основной принцип нашей работы, который мы строго соблюдаем и которым мы гордимся. Наши переводчики специализируются в различных областях: информационные технологии, медицина, финансы, техника, юриспруденция и др. Мы готовы учесть любые пожелания заказчика относительно стиля и терминологии перевода текста. С нами Вам не о чем беспокоиться!

-Оперативность
Мы всегда готовы принять и выполнить самый срочный заказ на перевод текста любого объёма. Наш отдел имеет достаточно ресурсов для выполнения срочных переводов текста большого объема.

-Конфиденциальность
Мы гарантируем своим клиентам полную конфиденциальность и сохранность документов.

 548

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить