Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Perevod-Kit logo
Perevod-Kit info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу,

Клиенты: Минэкономразвития РФ, РЖД, Сбербанк России
Perevod-Kitclose

Бюро переводов Perevod-Kit
«Perevod-kit» — известное бюро переводов, которое уже много лет успешно оказывает профессиональные услуги устного и письменного перевода своим многочисленным клиентам. Основной рабочий язык — китайский, но и с другими языками работаем тоже.

В нашем бюро, являющимся одним из ведущих на рынке русско-китайских переводов, работают выпускники известных высших учебных заведений КНР и РФ, которых мы отбирали с особой тщательностью. Их знания и опыт — в полном распоряжении наших клиентов, среди которых Сбербанк, РЖД, НТВ, Минсельхоз, Министерство экономического развития, Мосметрострой и другие государственные и частные организации.

В штате нашего бюро — свыше 500 дипломированных переводчиков. Большинство переводов осуществляют носители китайского языка. Кроме того, лингвисты «Perevod-kit» разделяются по типам выполняемых переводов (письменный или устный, синхронный или последовательный) и работают в разных сферах, с разными темами. Мы переводим всё: технические тексты, юридические документы, экономические статьи, инженерно-строительную документацию, медицинские справки и выписки, программное обеспечение, публицистику и художественную литературу.

Одно из главных правил бюро переводов китайского языка «Perevod-kit» — выполнять заказы по переводу преимущественно силами носителей языка. Чаще всего мы работаем над письменными переводами, и наши сотрудники накопили богатый опыт, переведя в общей сложности тысячи документов всевозможных тематик, от художественной литературы до самых сложных технических и юридических текстов. Для выполнения заказа в кратчайшие сроки и максимально качественно, в зависимости от темы выбирается переводчик соответствующей специализации, зачастую имеющий второе профильное образование и знающий все специфические термины, требования и нормативы. Также важно отметить, что мы осуществляем перевод на официальный язык Китая и Тайваня, называемый путунхуа.

Нельзя недооценивать важность устных переводов с китайского языка. Ведь от их качества напрямую зависит успешное подписание соглашений с партнерами, налаживание деловых и культурных связей, ведение бизнеса. Мы подберем одного или нескольких синхронных или последовательных переводчиков в зависимости от вашей задачи, с учетом масштаба мероприятия, тематики, количества участников. Наши сотрудники, как правило, специализируются в определенной сфере и будут незаменимы в ходе коммерческих переговоров, на выставке или презентации, на деловой или дружеской встрече или совещании, у нотариуса, в суде, на строительной площадке, а также в быту — помогут вам или вашим гостям купить билеты или забронировать отель, будут сопровождать во время экскурсии.

Услуги русско-китайского и китайско-русского перевода доступны во многих крупных городах, среди которых:

  • Пекин
  • Шанхай
  • Гонконг
  • Шеньчжень
  • Тайбэй
  • Харбин
  • Гуанчжоу
  • Тяньцинь
  • Москва
  • Санкт-Петербург
  • Казань
  • Сочи
  • Краснодар
  • Нижний Новгород
  • Новосибирск
  • Иркутск
  • Хабаровск
  • Чита
  • Владивосток
  • Киев
  • Алматы
  • и многие другие.

Благодаря широкой географии наших услуг, нет необходимости совершать длинные утомительные переезды, можно сэкономить на транспортных расходах. Благодаря нашему бюро переводов китайского языка ваш заказ будет выполнен в удобном для вас городе. Кроме того, многие вопросы решаются посредством телефонных переговоров, перевод которых организуем мы.

 127

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Правис групп logo
Правис групп info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу,

Клиенты: Государственная Дума РФ
Правис группclose

Бюро переводов «Правис групп» объединяет вокруг себя высокопрофессиональных переводчиков и лингвистов, в том числе носителей языка со всего мира. Осуществляем письменные переводы более чем на 50 языков для различных отраслей промышленности, переводы документов физических лиц, оказываем услуги нотариального заверения переводов, легализации документов, проставляем штамп Апостиль.Систематический многоуровневый процесс контроля качества выполненных переводов. Опыт работы компании с 2012 года. Собственная курьерская служба, оперативная доставка переводов по всему миру.

 377

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

ЛС ГРУПП logo
ЛС ГРУПП info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 50

Клиенты: Coca-cola, Panasonic Rus, Phillips, Raiffeisenbank, Аппарат Совета Федерации, Группа СОГАЗ, Департамент МВЭС Ямало-Ненецкого АО, Минздрав РФ, Минэкономразвития РФ, ООО "Зарубежнефтестроймонтаж", Правительство Москвы, Правительство Санкт-Петербурга, РЖД, Российский Союз Боевых Искуств, Сбербанк России, Союз Охраны Психического Здоровья, Стройгазконсалтинг, Управление делами Мэра и Правительства Москвы, Управление делами Президента РФ
ЛС ГРУППclose

LS Group (ЛС Групп) — лингвистическая компания с большим опытом реализации крупных международных проектов в области бизнеса и коммуникаций. Над каждым проектом работает команда из профессиональных переводчиков высокой квалификации, корректоров, редакторов под руководством менеджера проекта — поэтому в каждом случае клиент получает качественное и эффективное решение, какой бы сложной ни была изначально задача.

Главный секрет успеха компании — это ее сотрудники. Мы трепетно подходим к формированию команды, поэтому у нас работают только мотивированные, эрудированные,ответственные специалисты, настоящие фанаты своего дела. Все задачи наших клиентов они решают на высоком уровне, стремясь не просто предоставить качественную услугу, а дать готовое эффективное решение важных бизнес-задач.

 2295

starstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро Переводов Ё logo
Бюро Переводов Ё info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 6

Бюро Переводов Ёclose

Если у вас возникли вопросы по поводу легализации документов, обратитесь в наше бюро переводов. Мы не только выполним перевод необходимых документов с соблюдением всех требований по их оформлению, но и поможем вам в проставлении штампа апостиль.

 680

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Компания ЭГО Транслейтинг logo
Компания ЭГО Транслейтинг info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 215

Клиенты: Bombardier, Mercedes-BENZ, Siemens, Volkswagen, Газпромнефть, Минэкономразвития РФ, Оборонная промышленность, Рособоронэкспорт, Роспатент, Силовые машины
Компания ЭГО Транслейтингclose

Группа компаний ЭГО Транслейтинг (осн. в 1990 г.) – комплексный лингвистический провайдер, один из лидеров лингвистического рынка России; по данным международного независимого агентства Common Sense Advisory входит в ТОП-3 компаний на рынке Восточной Европы.
В портфеле группы компаний более 2000 крупных проектов в 50 отраслях промышленности. Группа оказывает широкий спектр услуг по направлениям: письменные и устные переводы на более чем 100 языков мира; легализация и нотариальное заверение документов; корпоративное обучение иностранным языкам; консалтинг по вопросам межкультурных коммуникаций и др.
Одним их ключевых направлений деятельности группы компаний является многоязычная локализация веб-сайтов, мобильных приложений, игр и программного обеспечения. Клиентам предлагаются различные варианты локализации программного обеспечения: от типовой схемы – перевода контента для последующей вставки в программный продукт до специальных решений непрерывной локализации, предусматривающих получение готового к интеграции продукта к моменту окончания разработки ПО.
В структуру лингвистического провайдера входит подразделение технологического развития, среди разработок которого — специализированные программные решения для лингвистического бизнеса: ETClust, ETQATerm, ETQACheck, EGOTech и другие.
Ключевым преимуществом группы компаний ЭГО Транслейтинг является обеспечение всего комплекса лингвистической поддержки на проектах любого уровня сложности и отраслевой направленности. Реализация такого подхода возможна благодаря безусловной ориентации на потребности клиентов; использованию современных технологий перевода и управления проектами; высокому профессионализму команды переводчиков, редакторов, корректоров, преподавателей и тренеров, менеджеров проектов; накопленной экспертизе – наличию свыше 350 специализированных глоссариев по разным языкам и тематикам; налаженной системе непрерывного контроля качества и высокому уровню сервиса.
Корпоративная система управления качеством сертифицирована на соответствие международным стандартам ISO 9001:2015, ISO 17100:2015
Количество клиентов и партнеров группы компаний в различных отраслях промышленности, а также секторе государственного управления, насчитывает более 12 000. Среди наших заказчиков такие крупные компании, как ПАО «НК «Роснефть», ПАО «Газпром», ПАО «Новатэк», ПАО «СИБУР Холдинг», ПАО «Лукойл», ПАО АНК «Башнефть», ПАО «Северсталь», АО «Атомстройэкспорт», ОАО «АтомЭнергоПроект», «ИНТЕР РАО ЕЭС», ООО «Сименс», ПАО «Силовые машины», ПАО «Сбербанк»,АО «Международный аэропорт Шереметьево», ООО «РЖД Интернешнл», АО «Группа «Илим» и другие.
Группа компаний является членом Российского Союза промышленников и предпринимателей, Союза машиностроителей России, Союза промышленников и предпринимателей Санкт-Петербурга, Санкт-Петербургской Торгово-промышленной палаты, НП «РУССОФТ», Ассоциации «Китайский Деловой центр», Европейской ассоциации переводческих компаний EILA (EuropeanLanguageIndustryAssociation), Союза переводчиков России, аккредитованным партнером АО «Российский экспортный центр», а также квалифицированным резидентом Фонда «Сколково».

Группа компаний «ЭГО Транслейтинг» — Ваш надежный лингвистический партнер!

www.egotranslating.com
www.egoloc.com
order@egotranslating.ru
8 800 100 22 10

 5361

starstarstarstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

FPM Freelance Project Management logo
FPM Freelance Project Management info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 9

Клиенты: Forte, Galileosky, KC-Immobilien, RBK, Башнефть, Роснефть, Стройзаказчик
FPM Freelance Project Managementclose

Берёмся за документы, сайты, программное обеспечение, книги, художественные тексты, инструкции, документацию. Переводим всё: от надписи на заборе до инструкций по эксплуатации приборов на МКС.

 1861

starstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить