Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Переводческая компания [INTERTEXT] logo
Переводческая компания [INTERTEXT] info_outline

Ценовая ниша: менее $5 за страницу, Штат: 12

Клиенты: Coca-cola, General Motors, Grundfos
Переводческая компания [INTERTEXT]close

О компании

Переводческая Компания [INTERTEXT] предоставляет услуги по профессиональному переводу устной речи и письменных текстов на рынке Узбекистана на протяжении 9 лет. Успех нашей компании является результатом комплексного подхода к каждому клиенту, профессиональному подбору переводчиков, гибкой ценовой политики и безоговорочного качества.

Ключевым конкурентным преимуществом Переводческой Компании [INTERTEXT] является обеспечение всего комплекса профессиональной лингвистической поддержки клиента на проектах любого уровня сложности.

Наша Компания неизменно расширяет спектр оказываемых услуг, а переводчики компании перманентно совершенствуют

 

свое мастерство, что помогает нам быть надежным партнером для всех заказчиков. Рекомендации наших клиентов и партнеров а также длительное сотрудничество со многими государственными организациями и корпоративными заказчиками являются самым лучшим тому подтверждением.

Мы придерживаемся политики уважения, взаимного доверия и открытости, настроены на продолжительные деловые взаимоотношения с нашими клиентами.

Сделав заказ в [INTERTEXT], вы получите возможность убедиться в качестве нашей работы и по достоинству оценить индивидуальный подход, высокий уровень профессионализма, внимание к деталям и оперативность выполнения заказов.

 443

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

KONSIS LLC logo
KONSIS LLC info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 25

Клиенты: Bentley, Coca-cola, Hyundai, KRKA, Lionbridge, Microsoft, Moravia, Nokia, Pfizer, Samsung, Sanofi-Aventis, Transperfect
KONSIS LLCclose

С 2006 года КОНСИС является одной из ведущих компаний профессионально занимающаяся услугами перевода и организацией мероприятий в Азербайджане.
Переводческий центр Консис предлагает вам все виды переводческих услуг. В нашем центре работают, высококвалифицированные и опытные переводчики. Бурное развитие всех отраслей в современном мире, также вынуждает переводческие центры идти в ногу со временем и постоянно развиваться. Чтобы оказать клиентам качественные услуги, наш центр снабжен и приобретает самые современные технологии.
Переводческий центр Консис предлагает Вам услуги письменного перевода, синхронного перевода и последовательного перевода.
Наш переводческий центр делает переводы с многих языков мира на азербайджанский, а также с азербайджанского языка на другие языки. В нашем переводческом центре делаются переводы со следующих языков:
• Перевод с английского на азербайджанский
• Перевод с русского на азербайджанский
• Перевод с турецкого на азербайджанский
• Перевод с немецкого на азербайджанский
• Перевод с французского на азербайджанский

 269

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов Авего logo
Бюро переводов Авего info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 12

Клиенты: Coca-cola, Coral Travel, DHL, Phillips, PROART, Раффайзенбанк
Бюро переводов Авегоclose

В нашем штате работают только дипломированные специалисты, регулярно проходящие курсы повышения квалификации и сдающие аттестационные экзамены. Мы уделяем особое внимание качеству перевода, работа с документацией проходит в несколько этапов. Подготовленный нотариальный перевод подвергается тщательной редакторской проверке, и только потом попадает к юристу.

 260

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Центр Языковых Переводов
Центр Языковых Переводов "GMC Translation Service" LLC info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 80

Клиенты: Bosch, British-American Tobacco, Citibank, Coca-cola, Danone, General Motors, Honda, Huawei, Hyundai, Johnson and Johnson, LG, Lufthansa Consulting, Marubeni, Mitsubishi, Panasonic Rus, Pfizer, Procter and Gamble, Samsung, Siemens, Suzuki, Volkswagen, Вимм-Билль-Данн, Газпромнефть, Нестле, Хенкель Россия
Центр Языковых Переводов "GMC Translation Service" LLCclose

Центр языковых переводов «GMC Translation Service» – это международная компания с 22-летним опытом работы в сфере языковых переводов. Сегодня — это компания с устойчивой организационной и финансовой структурой, занимающая лидирующее место на рынке переводческих услуг, использующая современные технологии управления процессами.

На сегодняшний день мы переводим с и на 150 языков мира, а спектр наших услуг позволяет удовлетворить практически любые запросы наших клиентов. Мы переводим материалы любого объема, любой тематики в кратчайшие сроки.

Благодаря специальному IT-отделу Центра языковых переводов «GMC Translation Service» заказы клиентов выдаются в соответствии с оригиналом, т.е. оформляются один в один.

Нам удалось основать 11 собственных офисов в центре таких городов, как: Москва, Алматы, Астана, Ташкент, Минск, Бишкек, Дубаи, Баку, Тбилиси, Гуанчжоу, Рига.

Благодаря собственным офисам в разных странах мы можем производить переводы материалов не просто носителями языка, а носителями, имеющими лингвистическое образование. Предлагаем Вам услуги наших профессиональных переводчиков и носителей следующих языков: английский, русский, кыргызский, казахский, узбекский, каракалпакский, азербайджанский, турецкий, латышский, литовский, эстонский, китайский, белорусский, грузинский и др.

 

 

 394

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

BONJOUR Translation Agency LLC (ООО
BONJOUR Translation Agency LLC (ООО "БОНЖУР ПЕРЕВОДЫ") info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 20

Клиенты: Baker Hughes, BMW, Bowen Craggs, BP, British-American Tobacco, Christie's, Citibank, Cleary Gottlieb, Clifford Chance, Coca-cola, Daimler AG, Desmet Ballestra, Deutsche Bank, Dow AgroSciences, Hamilton, Henderson, J&T BANK, Jones Lang LaSalle, Julius Baer Bank, KPMG Russia, Macquarie Bank, Neoflex, PUIG, Rothschild, Samsung, Societe Generale, Unilever, UniMilk, X5 Retail Group, Альфа Групп, АФК "Система", Внешторгбанк, Вымпелком, Группа А, Еврофинанс Моснарбанк, Лукойл, МетроСтрой, Норильский никель, Правительство Москвы, Росбанк, Ростелеком, Русская Платина, Салым Петролеум Девелопмент, Сбербанк России, Ситибанк, Совет Европы, Стройтрансгаз, ТНК-ВР, Транснефть, Фармстандарт
BONJOUR Translation Agency LLC (ООО "БОНЖУР ПЕРЕВОДЫ")close

Бюро переводов БОНЖУР работает на международном уровне с 2000 года. С 2000 по 2006 год мы работали под брендом Penny Lane Translations. С 2006 по 2014 год мы работали под брендом Cornerstone Translations. В июле 2014 года руководством компании было принято решение о прекращении деятельности бюро переводов Cornerstone Translations в рамках группы компаний Cornerstone, и о продолжении оказания переводческих услуг в рамках новой компании ООО «БОНЖУР ПЕРЕВОДЫ» / бренд Бюро переводов БОНЖУР (BONJOUR Translation Agency). Учредителем и Управляющим директором неизменно с 2000 года остается Наталия Баграмянц. 2003. Член Американской Торговой Палаты (Penny Lane Consulting). 2005. Согласно «Рейтингу профессиональной репутации российских менеджеров», Наталия Баграмянц, Учредитель и Управляющий директор Бюро переводов БОНЖУР, вошла в список «1000 профессиональных топ-менеджеров России» (Ассоциация Менеджеров России (АМР)). 2006. Бюро переводов БОНЖУР (Penny Lanne Translations) получило премию «Золотая звезда», учрежденную журналом «Кто есть кто на рынке переводов», в номинации «Лучшее бюро переводов в области финансового и юридического перевода». 2007. Группа компаний Cornerstone входит в Ассоциацию Менеджеров России (АМР) и Ассоциацию Европейского Бизнеса (АЕВ). 2007. Компания Cornerstone вошла в десятку наиболее привлекательных работодателей России по версии E-xecutive. (13.03.2007) 2011. Наталия Баграмянц, Учредитель и Управляющий директор Бюро переводов БОНЖУР, была принята в Союз писателей-переводчиков России и награждена Памятной медалью А.П. Чехова «За высокие профессиональные достижения». 2011. Евгения Маркова, Директор по маркетингу и связям с общественностью группы компаний Cornerstone, и Татьяна Углова, HR-директор, вошли в «ТОП-1000 российских менеджеров» по версии журнала «Коммерсантъ». (29.09.2011) 2012. Евгения Маркова, Директор по маркетингу и связям с общественностью группы компаний Cornerstone, отмечена в номинации «Лучший PR директор» в рамках Национальной Деловой Премии «Капитаны российского бизнеса», организованной журналом «Управление Персоналом». (06.06.2012) С 2011 года руководитель (Наталия Баграмянц) является постоянным автором портала Finam.ru, а также на протяжении 15 лет напечатано много комментариев, статей в ведущих деловых СМИ («Ведомости», «Коммерсантъ», «Forbes» и других).

 365

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Dialect City logo
Dialect City info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 10

Клиенты: Adidas, Bosch, Coca-cola, Europa Plus, L'Oreal, MERCURY, METSO Minerals, R-Style, Samsung, Алроса, АО «НИИТФА», Ашан, Аэрофлот, Евраз Груп, Императорский чай, Русская Косметика, ТНК-ВР
Dialect Cityclose

Агентство языковых переводов Dialect City на рынке переводческих услуг с 2006 года. Осуществляем переводы на более чем 40 языков и диалектов мира. Клиентами агентства являются такие крупные представители своих сегментов как Госкорпорация РОСАТОМ; НПП Нефтехимия; Металлургический завод «Электросталь»; Adidas; Coca-Cola HBC Eurasia; BOSCH; Hitachi; Цеппелин Русланд( Caterpillar); Strabag; Lacoste; Тролза Маркет; Самсунг Электроникс Калуга и т.д.

 822

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ЛС ГРУПП logo
ЛС ГРУПП info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 50

Клиенты: Coca-cola, Panasonic Rus, Phillips, Raiffeisenbank, Аппарат Совета Федерации, Группа СОГАЗ, Департамент МВЭС Ямало-Ненецкого АО, Минздрав РФ, Минэкономразвития РФ, ООО "Зарубежнефтестроймонтаж", Правительство Москвы, Правительство Санкт-Петербурга, РЖД, Российский Союз Боевых Искуств, Сбербанк России, Союз Охраны Психического Здоровья, Стройгазконсалтинг, Управление делами Мэра и Правительства Москвы, Управление делами Президента РФ
ЛС ГРУППclose

LS Group (ЛС Групп) — лингвистическая компания с большим опытом реализации крупных международных проектов в области бизнеса и коммуникаций. Над каждым проектом работает команда из профессиональных переводчиков высокой квалификации, корректоров, редакторов под руководством менеджера проекта — поэтому в каждом случае клиент получает качественное и эффективное решение, какой бы сложной ни была изначально задача.

Главный секрет успеха компании — это ее сотрудники. Мы трепетно подходим к формированию команды, поэтому у нас работают только мотивированные, эрудированные,ответственные специалисты, настоящие фанаты своего дела. Все задачи наших клиентов они решают на высоком уровне, стремясь не просто предоставить качественную услугу, а дать готовое эффективное решение важных бизнес-задач.

 1343

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Агентство переводов
Агентство переводов "Монотон" info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 11

Клиенты: Coca-cola, Parallels, PepsiCo, Siemens, Балтика Пивоваренная компания, РЖД, РОСАТОМ
Агентство переводов "Монотон"close

Агентство переводов «Монотон» оказывает переводческие услуги с 2009 года:

— 52 страны.
— 2000 жителей этих стран работают с нами.
— 2000 переводчиков, носителей языков, специалистов в разных областях.
— 1000 учётных страниц мы переводим в неделю.
— 200 часов устных переводов в месяц.
— Корпоративные и частные клиенты.
— Наличный и безналичный расчёт. Электронные деньги.
— Заказ в офисе и через интернет.

Мы считаем, что ограничение “мы только переводим” не для нас. Перевод — это инструмент, сложный и многоцелевой, но инструмент. Мы должны решать задачи клиента, а когда этого инструмента недостаточно — использовать другие. Поэтому мы наладили связи со специалистами и компаниями из 52 стран —

* лингвистами,
* инженерами,
* юристами,
* экономистами,
* специалистами по звуковой аппаратуре,
* специалистами по международному консалтингу и т.д. —
и решаем самые разные задачи. От полного сопровождения персоны до помощи во внешнеэкономической деятельности.

Услуги:

Письменные переводы. Перевод материалов различной сложности и тематики. В том числе художественный перевод, редактура и перевод специалистом-носителем языка.

Устные переводы. Среди наших услуг имеются разнообразные услуги устного перевода: последовательный и синхронный перевод, перевод телефонных переговоров.

Сопровождение. Мы оказываем также услуги по сопровождению – делегаций, экскурсий, конференций в различных городах России и мира. Также может быть предоставлен персональный переводчик, который будет сопровождать клиента на деловых встречах или в прогулках по городу.

Заверение. Наши сотрудники рады помочь, если клиенту требуется нотариальное заверение, легализация документов, апостилирование.

Перевод и локализация сайтов. Локализация сделает иностранную копию вашего сайта такой, какой должны быть оригинальные сайты страны, на чей язык сайт переводится. То есть итальянец, зашедший на сайт, увидит его таким, каким привык видеть остальные итальянские сайты.

 932

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Транслит logo
Транслит info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 18

Клиенты: Coca-cola, DHL, EASTWIND, ENEL Ingegneria e Ricerca S.p.A., NAUMEN, RM-TEREX, ГК «RED», ГК «Солид», Группа ГАЗ, ГУВД Свердловской области, Екатеринбургский Театр Оперы и Балета, ЕМУП «Водоканал», ИТАР-ТАСС, Каменск-Уральский металлургический завод, Мантрак Восток, Машиностроительный Завод им. Калинина, Оркестр «B-A-C-H», Проектно-инженерный центр УралТЭП, Русская Медная Компания, Свердловская Филармония, СИНАРА Транспортные Машины, Следственный Комитет Свердловской области, Уральский завод гражданской авиации, Уральский Центр Б.Н. Ельцина, Уромгаз, Электротяжмаш-ГидроИнжиниринг
Транслитclose

Компания основана в 2008 году в Екатеринбурге. Основатели и руководители компании Сергей и Анна Быстрецких. Сергей отвечает за административные вопросы, маркетинг, PR, развитие и внедрение новых технологий; Анна, переводчик итальянского и английского языков с многолетним стажем, отвечает за все этапы переводческого процесса и качество перевода. Сейчас компания прочно занимает одно из лидирующих мест на региональном рынке. В мае 2015 года был открыт Московский офис компании. В Екатеринбурге работает 4 офиса.

Агентство «ТРАНСЛИТ» оказывает услуги крупнейшим предприятиям и госструктурам региона. На сегодняшний день переводческая компания «ТРАНСЛИТ» предоставляет все виды переводческих услуг: письменный перевод и локализация, устный (последовательный и синхронный) перевод, все виды легализации на всей территории РФ, а также все дополнительные и смежные услуги (лингвистический консалтинг, рекрутинг лингвистов и других специализированных кадров, редактирование, корректура, верстка перевода, дизайн переводной полиграфической продукции и печать тиража, доставка готового локализованного продукта до дверей клиента).

 832

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить