Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Бюро переводов
Бюро переводов "Кофеин" info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу,

Клиенты: Forex Club, Splat, ПриватБанк
Бюро переводов "Кофеин"close

Украинское бюро переводов, предоставляющее услуги как внутренним, так и зарубежным заказчикам.

 572

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Лондон-Москва logo
Лондон-Москва info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 15

Клиенты: Clifford Chance, Danone, Forex Club, Johnson and Johnson, Linde Group, Mascotte, TMF-Group, Альфа Групп, АФК "Система", Ашан, Газпромгеофизика, Группа СОГАЗ, Еврофинанс Моснарбанк, КЭС-Холдинг, Объединенная металлургическая компания, РусГидро, СО ЕЭС (Системный Оператор ЕЭС России)
Лондон-Москваclose

Компания «Лондон-Москва» основана в 2004 году выпускником Военного университета МО РФ Грибовым М.А.. «Лондон-Москва» – многопрофильное бюро переводов. Несмотря на то, что мы можем с высоким качеством перевести материалы практически по любой тематике и в любой языковой паре, нашей ключевой компетенцией является перевод в области «Экономика и финансы», юридический перевод (на эти тематики приходится 52% от общего объема заказов) и технический перевод (примерно 40% от общего объема заказов). Среди наших клиентов — страховая группа «Согаз», МГТС, инвестиционная компания А1, Альфа-Банк, Клиффорд Чанс, Forex, Еврофинанс Моснарбанк, Кредит Европа Банк, Банк СОЮЗ, инвестиционная финансовая компания «Метрополь», КЭС – комплексные энергетические системы, СО ЕЭС, Байкальская горная компания, РусГазИнжиниринг. За всеми крупными клиентами закреплены проектные группы переводчиков, качество работы которых в наибольшей степени устраивает наших заказчиков. Эти же переводчики работают над другими проектами – а это значит, что работа над вашим заказом будет поручена специалистам, компетенция которых была неоднократно подтверждена нашими заказчикам. «Лондон-Москва» не относится к числу крупных переводческих компаний. Наши заказчики ценят в работе с нами высокое качество перевода и индивидуальный подход к клиенту (по результатам опроса клиентов в 2014 году, в опросе приняли 128 постоянных клиентов).

 1618

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Palex logo
Palex info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 86

Клиенты: Brainlab, Brother, ElcomPlus, Electrade-M, Electronic Arts, Forex Club, Micran, Samsung, Spinor, ulrich medical, XEROX
Palexclose

Вот уже более пятнадцати лет компания «Палекс» предлагает услуги по техническому переводу и локализации крупным и малым предприятиям всего мира. Три офиса, более 100 штатных сотрудников и 700 внештатных, 75 языковых пар и свыше 20 миллионов переведенных слов в год — такова компания в цифрах.

 2563

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить