Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Агентство переводов «Лингвиста» logo
Агентство переводов «Лингвиста» info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу,

Клиенты: Clariant Produkte, DuPont, Fondital, Kotoba Translation, Pitch International, Stopinc AG, Toptranslation, TVibe Corporation, WTS S.p.A, Веолия Восток, Газпромнефть, Газпромнефть-Восток, МедЛайн, Межениновская птицефабрика, НЕОЛАНТ, Передовые порошковые технологии, Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации, Сисмекс РУС, Системный Софт, ТПК "САВА"
Агентство переводов «Лингвиста»close

Лингвиста работает на рынке более 8 лет. Комплексное лингвистическое сопровождение в географически распределенных проектах – основная специализация Лингвисты. В своей работе мы придерживаемся западных стандартов качества в области перевода. Мы предлагаем комплекс услуг, связанный с выходом на зарубежные рынки:

— Письменный перевод любых документов и материалов.
— Устный перевод (последовательный или синхронный) в ходе переговоров, конференций, во время мероприятий с зарубежным участием в городах России и за рубежом.
— Локализация видео.
— Сопутствующие услуги в проектах по устному переводу: организация внутригородского/междугороднего или международного трансфера, бронирование авиа- и железнодорожных билетов, гостиниц и т. д.
— Проведение увлекательных экскурсий по городу на языке заказчика.
— Организация участия в зарубежных выставках.
— Поддержка экспортной деятельности: разработка предложения, поиск партнеров, организация зарубежных командировок.

Наш опыт:
• Проверенные письменные и устные переводчики по всему миру, специализирующиеся в самых разных тематиках.
• Успешно завершено более 10 000 проектов по переводу.
• Эффективная организация проектов удаленно: на данный момент мы работаем в более чем 40 городах России и СНГ, а также за рубежом.
• Опыт экспорта услуг более 7 лет. Постоянные партнеры в более 10 странах мира.

 211

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов Languild logo
Бюро переводов Languild info_outline

Ценовая ниша: менее $5 за страницу,

Клиенты:
Бюро переводов Languildclose

Мы — молодое бюро переводов, образованное опытными профессионалами своего дела. Наша работа нацелена на качество предоставляемых услуг и полное удовлетворение интересов Клиентов.

Будем рады взяться как за небольшой заказ, так и за сложный объемный проект.

 214

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Торгово-промышленная палата Краснодарского края logo
Торгово-промышленная палата Краснодарского края info_outline

Ценовая ниша: $5-10 за страницу,

Клиенты: Bonduelle, Crown Cork, Danone, John Deer, OTIS, Philip Morris, Stihl, SYNGENTA, Tetra Pak, ThyssenKrupp, Еврохим, Краснодарнефтегаз, Лукойл, Нестле, Органы ЗАГС г. Краснодвр, Правительство Москвы, Роснефть, ТехноНИКОЛЬ-Строительные Системы, Транснефть
Торгово-промышленная палата Краснодарского краяclose

Отдел переводов оказывает услуги в области профессионального перевода текстов любой сложности, а также услуги устного последовательного и синхронного перевода.

В отделе переводов, который является структурной единицей Союза «Торгово-промышленная палата Краснодарского края»внедрена и успешно функционирует Система менеджмента качества на основе требований Международного стандарта ИСО 9001:2000. Высокий профессионализм переводчиков, широчайший спектр услуг, оперативность выполнения заказов, удобство сервиса, позволяющее сделать перевод не выходя из своего офиса – это и многое другое выгодно выделяет нас на рынке переводческих услуг.

-Качество перевода текста
Неизменно высокое качество – основной принцип нашей работы, который мы строго соблюдаем и которым мы гордимся. Наши переводчики специализируются в различных областях: информационные технологии, медицина, финансы, техника, юриспруденция и др. Мы готовы учесть любые пожелания заказчика относительно стиля и терминологии перевода текста. С нами Вам не о чем беспокоиться!

-Оперативность
Мы всегда готовы принять и выполнить самый срочный заказ на перевод текста любого объёма. Наш отдел имеет достаточно ресурсов для выполнения срочных переводов текста большого объема. Спектр рабочих иностранных языков довольно широкий.

-Конфиденциальность
Мы гарантируем своим клиентам полную конфиденциальность и сохранность документов.

 828

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Авантек бюро технических переводов logo
Авантек бюро технических переводов info_outline

Штат: 2

Клиенты: FMC Technologies, Henkel, IBS, LG, Panasonic Rus, Pilkington, R-Style, Газпром, Еврохим, МетроСтрой, Силовые машины, Хенкель Россия, ЧТПЗ
Авантек бюро технических переводовclose

Бюро технических переводов «Avantec» (Авантек) работает со всеми видами технической документации, а также любыми текстами, связанными с техникой, оборудованием, технологиями. Наша специализация – профессиональный перевод текстов технического характера: инструкций, технических описаний, руководств пользователя. Мы также переводим чертежи (с полным сохранением форматирования), схемы, рекламные брошюры, протоколы конференций и многое другое. Главное, чтобы документ относился к области техники, ведь технические переводы – наш конёк.

 527

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Bizness Linkerz logo
Bizness Linkerz info_outline

Ценовая ниша: более $30 за страницу, Штат: 15

Клиенты: Автодор, Альфа Групп, АФК "Система", Аэрофлот, Газпром, Еврохим, Ингосстрах, Лукойл, МЕГАФОН, ОАО "МегаФон", Сбербанк России
Bizness Linkerzclose

Сфера деятельности: бизнес-сообщества, промышленные и торговые компании, аудиторские и юридические фирмы.

Наша миссия: оказывать переводческие услуги в самом высоком стандарте отраслевого качества, что гарантирует клиентам безупречный результат.
Bizness Linkerz обладает богатым опытом работы с консультантами и аудиторами (McKinsey&Co, FTI Consulting, BearingPoint и Instinctif Partners). Наша компания выполнила перевод годовых отчетов только в 2016 году для следующих компаний: ПАО «Банк ВТБ 24», «Лента», ПАО «Газпром», ПАО «МегаФон», ПАО «ЛУКОЙЛ», ПАО «Аэрофлот», Группа «Черкизово», АО «ФПК», ПАО «ТМК».

 394

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Tradosim Translation Company logo
Tradosim Translation Company info_outline

Ценовая ниша: $20-$30 за страницу, Штат: 156

Клиенты: DuPont, Philip Morris, ZTE
Tradosim Translation Companyclose

Мы являемся переводческой компанией полного цикла, в которой задействовано более 180 сотрудников. За 10 лет деятельности нашими клиентами стали более сотни изобретателей, разработчиков, коммерческих и промышленных предприятий, мировых брендов и государственных компаний. Каждый из наших переводчиков является носителем языка.
Мы работаем в соответствии с мировыми стандартами, такими как стандарт ISO 17100 и EN 15038, предоставляя комплексные и индивидуальные решения на русском, украинском и английском языках, таким образом, удовлетворяя потребности каждого клиента, независимо от отрасли. Основные направления нашей деятельности распространяются на такие отрасли, как аэрокосмическая промышленность, сельское хозяйство, автомобильная промышленность, биотехнологии, химическая промышленность, строительство, электроника, энергетика, финансы и страхование, продукты питания, медицина, информационные технологии, юридические услуги, производство, горнодобывающая промышленность, медицинское оборудование и товары, фармацевтическая продукция, телекоммуникации, веб-службы, компьютерные программы и другие смежные сферы.

 321

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Центр Языковых Переводов
Центр Языковых Переводов "GMC Translation Service" LLC info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 80

Клиенты: Bosch, British-American Tobacco, Citibank, Coca-cola, Danone, General Motors, Honda, Huawei, Hyundai, Johnson and Johnson, LG, Lufthansa Consulting, Marubeni, Mitsubishi, Panasonic Rus, Pfizer, Procter and Gamble, Samsung, Siemens, Suzuki, Volkswagen, Вимм-Билль-Данн, Газпромнефть, Нестле, Хенкель Россия
Центр Языковых Переводов "GMC Translation Service" LLCclose

Центр языковых переводов «GMC Translation Service» – это международная компания с 22-летним опытом работы в сфере языковых переводов. Сегодня — это компания с устойчивой организационной и финансовой структурой, занимающая лидирующее место на рынке переводческих услуг, использующая современные технологии управления процессами.

На сегодняшний день мы переводим с и на 150 языков мира, а спектр наших услуг позволяет удовлетворить практически любые запросы наших клиентов. Мы переводим материалы любого объема, любой тематики в кратчайшие сроки.

Благодаря специальному IT-отделу Центра языковых переводов «GMC Translation Service» заказы клиентов выдаются в соответствии с оригиналом, т.е. оформляются один в один.

Нам удалось основать 11 собственных офисов в центре таких городов, как: Москва, Алматы, Астана, Ташкент, Минск, Бишкек, Дубаи, Баку, Тбилиси, Гуанчжоу, Рига.

Благодаря собственным офисам в разных странах мы можем производить переводы материалов не просто носителями языка, а носителями, имеющими лингвистическое образование. Предлагаем Вам услуги наших профессиональных переводчиков и носителей следующих языков: английский, русский, кыргызский, казахский, узбекский, каракалпакский, азербайджанский, турецкий, латышский, литовский, эстонский, китайский, белорусский, грузинский и др.

 

 

 488

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ЭЛС logo
ЭЛС info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу, Штат: 15

Клиенты: Axel Springer Russia, Colliers International, Deloitte Touche Tohmatsu Limited, Heineken, JTI, Knight Frank, Louder, Mars, Medtronic, PepsiCo, Pricewaterhousecoopers, Thales Alenia Space, Альфа Групп, БДО Юникон, Газпром, Газпромбанк, ГК "РЕГИОНЫ", Еврохим, Иркутскэнерго, Консульство России в Стамбуле, МедиаЛайн, НЛМК, Сбербанк России, СУЭК
ЭЛСclose

Компания «Эксклюзивные лингвистические системы» (АО «ЭЛС») предоставляет широкий спектр лингвистических услуг для крупного бизнеса: мы переводим, редактируем и пишем деловые документы, выполняем корректуру, верстку и экспертную оценку текстов, консультируем и обучаем наших клиентов. Основное конкурентное преимущество «ЭЛС» — исключительно высокое качество текстов, выпускаемых после тщательной многоэтапной обработки силами опытных профессионалов. Наши заказчики доверяют нам работу над документами, от качества которых зависят их репутация и успех в достижении стратегических целей.

Среди наших клиентов ведущие российские и международные компании: Japan Tobacco International, Heineken, Mars, Thales Alenia Space, Colliers International, Deloitte & Touche, PricewaterhouseCoopers, Forbes Russia, Сбербанк России, Газпромбанк, Райффайзенбанк, zeb Group, «Газпром», НЛМК, СУЭК, «Яндекс.Маркет», A Project Development и многие другие. Они обращаются к нам потому, что их не устраивает среднерыночное качество корпоративных документов.

Наш принцип — не только адекватно передавать смысл, но и выражать его емко, логично, элегантно. Мы пишем правильным, красивым русским языком без калькированных оборотов и избыточных заимствований. А наши переводы на английский читаются как тексты, подготовленные грамотными носителями языка. Сверхзадача «ЭЛС» — утверждать высокую культуру делового письма и повышать престиж переводческой профессии в России.

Наши сотрудники – высококлассные переводчики, редакторы, корректоры и копирайтеры – работают в постоянном контакте с теми людьми, которые непосредственно влияют на развитие российской экономики.

Если вы профессионально занимаетесь переводом и редактированием, готовы учиться, совершенствоваться и отвечать за результаты своей работы, мы будем рады принять вас в свой дружный коллектив. постоянно делиться своими знаниями и опытом. Принимая на работу нового специалиста, мы всегда рассчитываем на долгосрочное сотрудничество. См. http://pravka.com/contacts/#vac

 646

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

BONJOUR Translation Agency LLC (ООО
BONJOUR Translation Agency LLC (ООО "БОНЖУР ПЕРЕВОДЫ") info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 20

Клиенты: Baker Hughes, BMW, Bowen Craggs, BP, British-American Tobacco, Christie's, Citibank, Cleary Gottlieb, Clifford Chance, Coca-cola, Daimler AG, Desmet Ballestra, Deutsche Bank, Dow AgroSciences, Hamilton, Henderson, J&T BANK, Jones Lang LaSalle, Julius Baer Bank, KPMG Russia, Macquarie Bank, Neoflex, PUIG, Rothschild, Samsung, Societe Generale, Unilever, UniMilk, X5 Retail Group, Альфа Групп, АФК "Система", Внешторгбанк, Вымпелком, Группа А, Еврофинанс Моснарбанк, Лукойл, МетроСтрой, Норильский никель, Правительство Москвы, Росбанк, Ростелеком, Русская Платина, Салым Петролеум Девелопмент, Сбербанк России, Ситибанк, Совет Европы, Стройтрансгаз, ТНК-ВР, Транснефть, Фармстандарт
BONJOUR Translation Agency LLC (ООО "БОНЖУР ПЕРЕВОДЫ")close

Бюро переводов БОНЖУР работает на международном уровне с 2000 года. С 2000 по 2006 год мы работали под брендом Penny Lane Translations. С 2006 по 2014 год мы работали под брендом Cornerstone Translations. В июле 2014 года руководством компании было принято решение о прекращении деятельности бюро переводов Cornerstone Translations в рамках группы компаний Cornerstone, и о продолжении оказания переводческих услуг в рамках новой компании ООО «БОНЖУР ПЕРЕВОДЫ» / бренд Бюро переводов БОНЖУР (BONJOUR Translation Agency). Учредителем и Управляющим директором неизменно с 2000 года остается Наталия Баграмянц. 2003. Член Американской Торговой Палаты (Penny Lane Consulting). 2005. Согласно «Рейтингу профессиональной репутации российских менеджеров», Наталия Баграмянц, Учредитель и Управляющий директор Бюро переводов БОНЖУР, вошла в список «1000 профессиональных топ-менеджеров России» (Ассоциация Менеджеров России (АМР)). 2006. Бюро переводов БОНЖУР (Penny Lanne Translations) получило премию «Золотая звезда», учрежденную журналом «Кто есть кто на рынке переводов», в номинации «Лучшее бюро переводов в области финансового и юридического перевода». 2007. Группа компаний Cornerstone входит в Ассоциацию Менеджеров России (АМР) и Ассоциацию Европейского Бизнеса (АЕВ). 2007. Компания Cornerstone вошла в десятку наиболее привлекательных работодателей России по версии E-xecutive. (13.03.2007) 2011. Наталия Баграмянц, Учредитель и Управляющий директор Бюро переводов БОНЖУР, была принята в Союз писателей-переводчиков России и награждена Памятной медалью А.П. Чехова «За высокие профессиональные достижения». 2011. Евгения Маркова, Директор по маркетингу и связям с общественностью группы компаний Cornerstone, и Татьяна Углова, HR-директор, вошли в «ТОП-1000 российских менеджеров» по версии журнала «Коммерсантъ». (29.09.2011) 2012. Евгения Маркова, Директор по маркетингу и связям с общественностью группы компаний Cornerstone, отмечена в номинации «Лучший PR директор» в рамках Национальной Деловой Премии «Капитаны российского бизнеса», организованной журналом «Управление Персоналом». (06.06.2012) С 2011 года руководитель (Наталия Баграмянц) является постоянным автором портала Finam.ru, а также на протяжении 15 лет напечатано много комментариев, статей в ведущих деловых СМИ («Ведомости», «Коммерсантъ», «Forbes» и других).

 505

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Центр легализации и переводов
Центр легализации и переводов "Легализуем.Ру" info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 10

Клиенты: Pirelli, АО НПФ БИОСС, Герофарм, Государственная Дума РФ, ОАО "Мосэнергомонтаж", ООО "Авиа Бизнес Групп", Телецентр Останкино (ФГУП ТТЦ "Останкино")
Центр легализации и переводов "Легализуем.Ру"close

Бюро переводов «Легализуем.ру» — это совокупность качества предоставляемых услуг, профессионализма сотрудников и приемлемой стоимости.
Апостиль и легализация в любом городе России, странах ближнего и дальнего зарубежья, истребование документов, переводы с и на любой иностранный язык, нотариальное удостоверение, доставка в любую точку мира.

 840

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить