Каталог бюро переводов
-
keyboard_arrow_downИскать по названию
-
keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
-
keyboard_arrow_downЦеновая ниша
-
keyboard_arrow_downПредставительства в городах
-
keyboard_arrow_downУслуги
-
keyboard_arrow_downЯзыки
-
keyboard_arrow_downОборудование
-
keyboard_arrow_downАссоциации
-
keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
-
keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты
Используемое ПО
-
keyboard_arrow_downПамять переводов
-
keyboard_arrow_downTMS
-
keyboard_arrow_downУправление терминологией
-
keyboard_arrow_downAutoQA
-
keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
-
keyboard_arrow_downМетрики качества
Бюро переводов и легализации «OKTAWA» (ИП С.Б.Курбансахатов) берёт своё начало с 2016 года и на сегодняшний день с достоинством относится к лидирующим агентствам Туркменистана в сфере профессиональных услуг письменного перевода на 40 языков мира с привлечением носителей языка, а так же по истребованию и консульской легализации личных документов по Туркменистану и странам ближнего и дальнего зарубежья.
Благодаря своей квалификации и индивидуальному подходу к каждому клиенту, для грамотного перевода, консульской легализации и апостилирования бюро переводов и легализации «OKTAWA» рекомендуют иностранные дипломатические миссии и представительства в Туркменистане.
Сотни легализованных и тысячи переведённых страниц документов помогли нашим заказчикам в достижении своих деловых и личных целей, ведь наша задача — максимально эффективно помочь в ситуации!
Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 50
Центр переводов “Студия Переводов” был основан в 2009 году в Республике Беларусь, в Минске. В течение более десяти лет успешной работы “Студия Переводов” стала лидером по оказанию профессиональных переводческих услуг государственным учреждениям, частным отечественным и иностранным компаниям, юридическим лицам, а также физическим лицам Беларуси и других стран.
На сегодняшний день бюро переводов “Студия Переводов” охватывает все континенты по географии оказания услуг и является одним из ведущих бюро переводов в стране.
За нашими плечами более 1 000 001 страницы письменного и 20 002 часов устного перевода на разные языки.
Оказали услуги перевода более 500 005 физическим лицам.
Мы оказываем постоянное корпоративное обслуживание по всем видам переводческих услуг более 5151 компании как Беларуси, так и стран СНГ, Европы, Азии и США.
Мы любим то, чем мы занимаемся, и каждый год, изо дня в день мы улучшаем и совершенствуем качество предоставляемых нами переводческих услуг.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 4
Мы в Correctarium редактируем и переводим тексты на русском, английском и украинском.
Наша отличительная особенность — высокое качество работы: все наши переводчики — прежде всего профессиональные редакторы, хорошо знающие стилистику языка перевода. Именно поэтому с нами работают многие ведущие рекламные, маркетинговые и брендинговые агентства. Наши тексты приятно читать, в них нет ошибок, обычно встречающихся в текстах бюро технических переводов. Все заказы проверяют 2 профессиональных редактора — так у ошибок не остается никаких шансов.
Еще одно наше преимущество — умение делать хорошо в сжатые сроки: большинство заказов размером до 2-3 страниц мы сдаем в тот же день.
Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 170
Logrus IT предлагает комплекс услуг по переводу, локализации, дизайну и лингвистическому консалтингу для развития и продвижения бизнеса.
Мы помогаем компаниям выходить на международные рынки с учётом особенностей конкретных стран и регионов. Logrus IT специализируется на масштабных и технически сложных проектах и обеспечивает многоязыковую лингвистическую поддержку в сферах IT, электроники, инжиниринга, мультимедиа, маркетинга и многих других.
С момента основания в 1993 году наша компания делала ставку на новые технологии и всегда занимала достойное место среди лидеров локализационной отрасли.
Уже 30 лет мы предлагаем комплексные решения для ведения бизнеса.
Среди наших клиентов: Microsoft, Samsung, Kaspersky, Adobe, McDonald’s, Ubisoft, Blizzard, Мегафон, Mail.ru и другие мировые бренды.
Подход Logrus IT к переводу и локализации базируется на пяти ключевых принципах:
- Продуманные и отработанные процессы
- Опытная команда профессионалов
- Тщательный отбор производственных ресурсов
- Многоуровневая система обеспечения качества
- Использование современных технологий
В апреле 2016 года произошла структурная реорганизация компании Логрус. 70% сотрудников главной производственной площадки компании в России (Москва), все региональные офисы компании в Китае, Украине и Казахстане, а также сотрудники компании из Франции, Черногории и Японии продолжили работу под брендом Logrus IT. Команду возглавили 6 из 7 членов правления компании Логрус.
Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 80
Центр языковых переводов «GMC Translation Service» – это международная компания с 22-летним опытом работы в сфере языковых переводов. Сегодня — это компания с устойчивой организационной и финансовой структурой, занимающая лидирующее место на рынке переводческих услуг, использующая современные технологии управления процессами.
На сегодняшний день мы переводим с и на 150 языков мира, а спектр наших услуг позволяет удовлетворить практически любые запросы наших клиентов. Мы переводим материалы любого объема, любой тематики в кратчайшие сроки.
Благодаря специальному IT-отделу Центра языковых переводов «GMC Translation Service» заказы клиентов выдаются в соответствии с оригиналом, т.е. оформляются один в один.
Нам удалось основать 11 собственных офисов в центре таких городов, как: Москва, Алматы, Астана, Ташкент, Минск, Бишкек, Дубаи, Баку, Тбилиси, Гуанчжоу, Рига.
Благодаря собственным офисам в разных странах мы можем производить переводы материалов не просто носителями языка, а носителями, имеющими лингвистическое образование. Предлагаем Вам услуги наших профессиональных переводчиков и носителей следующих языков: английский, русский, кыргызский, казахский, узбекский, каракалпакский, азербайджанский, турецкий, латышский, литовский, эстонский, китайский, белорусский, грузинский и др.
Известное бюро деловых и ИТ-переводов, работающее с английским, французским, немецким, китайским, казахским, украинским и другими языками. Руководитель бюро регулярно выступает с докладами на различных международных конференциях. Тексты докладов размещены на сайте агентства EnRus.
Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 50
Компания Technolex Translation Studio — один из лидирующих поставщиков услуг локализации и перевода в Украине. Мы специализируемся на выполнении высококачественных переводов для требовательных клиентов, среди которых — ведущие и всемирно известные разработчики операционных систем, поисковых служб, программных продуктов и онлайновых систем, производители мобильных телефонов, бытовой техники, автомобилей и промышленного оборудования.
Бо́льшая часть наших заказов — это проекты, выполняемые нами в качестве партнеров и поставщиков крупнейших мировых переводческих компаний, которые предъявляют очень жесткие требования к качеству. В настоящее время этим требованиям удовлетворяют не более десяти украинских компаний, и мы гордимся, что входим их число.