Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
ЭЛС logo
ЭЛС info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу, Штат: 15

Клиенты: Axel Springer Russia, Colliers International, Deloitte Touche Tohmatsu Limited, Heineken, JTI, Knight Frank, Louder, Mars, Medtronic, PepsiCo, Pricewaterhousecoopers, Thales Alenia Space, Альфа Групп, БДО Юникон, Газпром, Газпромбанк, ГК "РЕГИОНЫ", Еврохим, Иркутскэнерго, Консульство России в Стамбуле, МедиаЛайн, НЛМК, Сбербанк России, СУЭК
ЭЛСclose

Компания «Эксклюзивные лингвистические системы» (АО «ЭЛС») предоставляет широкий спектр лингвистических услуг для крупного бизнеса: мы переводим, редактируем и пишем деловые документы, выполняем корректуру, верстку и экспертную оценку текстов, консультируем и обучаем наших клиентов. Основное конкурентное преимущество «ЭЛС» — исключительно высокое качество текстов, выпускаемых после тщательной многоэтапной обработки силами опытных профессионалов. Наши заказчики доверяют нам работу над документами, от качества которых зависят их репутация и успех в достижении стратегических целей.

Среди наших клиентов ведущие российские и международные компании: Japan Tobacco International, Heineken, Mars, Thales Alenia Space, Colliers International, Deloitte & Touche, PricewaterhouseCoopers, Forbes Russia, Сбербанк России, Газпромбанк, Райффайзенбанк, zeb Group, «Газпром», НЛМК, СУЭК, «Яндекс.Маркет», A Project Development и многие другие. Они обращаются к нам потому, что их не устраивает среднерыночное качество корпоративных документов.

Наш принцип — не только адекватно передавать смысл, но и выражать его емко, логично, элегантно. Мы пишем правильным, красивым русским языком без калькированных оборотов и избыточных заимствований. А наши переводы на английский читаются как тексты, подготовленные грамотными носителями языка. Сверхзадача «ЭЛС» — утверждать высокую культуру делового письма и повышать престиж переводческой профессии в России.

Наши сотрудники – высококлассные переводчики, редакторы, корректоры и копирайтеры – работают в постоянном контакте с теми людьми, которые непосредственно влияют на развитие российской экономики.

Если вы профессионально занимаетесь переводом и редактированием, готовы учиться, совершенствоваться и отвечать за результаты своей работы, мы будем рады принять вас в свой дружный коллектив. постоянно делиться своими знаниями и опытом. Принимая на работу нового специалиста, мы всегда рассчитываем на долгосрочное сотрудничество. См. http://pravka.com/contacts/#vac

 1419

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

MED.Solution logo
MED.Solution info_outline

Штат: 26

Клиенты: ABBOTT, AbbVie, AMGEN, Aspen Pharma, AstraZeneca, Bayer, Berlin-Chemie, Besins Healthcare, BoehringerIngelheim, Boston Scientific, Bristol-Myers Squibb Company, Coloplast, CorePharma, COVIDIEN, Ecron Acunova, Gedeon Richter, Gilead, GlaxoSmithKline, Johnson and Johnson, Lionbridge, Meda Pharmaceuticals, Medac GmbH, Medtronic, Menarini, Merck, Merz, Orion Pharma, QuintilesIMS, SynteractHCR, TAKEDA, ViiV Healthcare, WCT
MED.Solutionclose

MED.Solution — особенная переводческая компания. Наша ключевая специализация — переводы в области медицины, фармацевтики, биологии и химии.

Мы работаем на международном уровне и предоставляем весь спектр переводческих услуг: письменные и устные переводы, нотариальное заверение и легализация, создание презентаций, озвучивание видеороликов, предпечатная подготовка материалов и многое другое.

Основной принцип нашей работы — решение поставленной задачи «под ключ». У нас работают переводчики и редакторы — эксперты отрасли. Каждый перевод рассматривается как проект, для реализации которого мы привлекаем лучшие кадры.

Наше основное преимущество — большой опыт работы в области медико-биологических наук и правильное понимание точек приложения основных усилий при переводах в данной области.

Мы растем и развиваемся — оптимизируем процессы, внедряем новые технологии, инструменты, разрабатываем инновационные подходы к реализации различных переводческих проектов.

 3048

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Априори logo
Априори info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 12

Клиенты: ABBOTT, Aker Wirth, Hartmann, ING Bank, Medtronic, Merck, Roche, Макиз-Фарма
Априориclose

Более 10 лет «Априори» предоставляет услуги письменного и устного перевода для корпоративных клиентов из разных отраслей экономики в России и за рубежом. Специализация компании — медицина и фармацевтика (Априори-МЕД), искусство и культура (Априори-АРТ), Априори-НЕФТЕГАЗ (нефтегазовая отрасль), а также Априори-ФИН (финансовая и юридическая документация). Отдельным направлением выделено Сопровождение GMP инспекций.

Компания предлагает клиентам нотариальное заверение переводов и апостилирование.

«Априори» — член Ассоциации по глобализации и локализации (GALA), имеет сертификат ISO 9001:2019. Компания использует в работе новейшие технологии перевода, позволяющие добиться высокого качества и оперативного выполнения заказов.

Гибкая система тарифов на письменный перевод:

  • премиум (6 этапов: перевод, редактирование, QA, корректура, редактура носителем языка, QA)
  • стандарт плюс (5 этапов: перевод, редактирование, QA, корректура, QA)
  • стандарт (4 этапа: перевод, редактирование, QA, корректура)
  • базовый (3 этапов: перевод, корректура, QA)

 5137

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить