Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Компания Бизнес-Перевод logo
Компания Бизнес-Перевод info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 7

Клиенты: Heineken, АО "НМЖК", ОАО "Завод "Красное Сормово", ОАО "НАЗ "Сокол"
Компания Бизнес-Переводclose

Компания Бизнес-Перевод — одно из лучших бюро переводов в Нижнем Новгороде, оказывающее услуги устного и письменного перевода с 2006 г. Компания участвует во многих переводческих проектах, нашими клиентами, среди прочего, являются крупные предприятия федерального значения.

Качество услуг, оперативность, соблюдение сроков, поддержание высокого уровня обслуживания клиентов, внимательное отношение к подбору персонала — основные правила нашей работы, которым мы уделяем особое внимание. В компании используется многоуровневая система менеджмента качества.

 718

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Агентство переводов
Агентство переводов "Лингво Про" info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 12

Клиенты: BrandLoyalty, IBS, Ritter Sport, Verkhovodko and partners, Концерн РТИ Системы
Агентство переводов "Лингво Про"close

Агентство переводов «Лингво Про» осуществляет широкий спектр переводческих услуг корпоративным и частным клиентам: устный перевод, письменный перевод текстов различной тематики и сложности более чем с 52 языков мира, нотариальное заверение переводов личной и деловой документации, легализацию и апостиль. Специалистами нашего Агентства переводов обеспечивается переводческая поддержка различных мероприятий: деловых переговоров, встреч, конференций; лингвистическое сопровождение на выставках, промышленных и строительных объектах, экскурсиях.
Приоритетной задачей команды «Лингво Про» является успех наших клиентов, поэтому мы выполняем переводы на высочайшем профессиональном уровне и в срок, гарантируем максимальное качество нашей работы. Преимуществом нашего бюро переводов является серьёзная лингвистическая подготовка наших сотрудников, умение быстро и четко реагировать на запросы клиентов, гибкая ценовая политика и индивидуальный подход. Наше агентство переводов предлагает своим клиентам систему скидок и бонусов, регулярно проводит акции и выпускает спецпредложения.
Заказать перевод вы можете позвонив нам по телефону +7-499-976-11-06 / +7-499-755-56-49, воспользовавшись формой заказа на нашем сайте или направив письмо на электронную почту lingvopro@lingvopro.info

 1013

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Лингвамастер logo
Лингвамастер info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу, $7,5-$10 за страницу, Штат: 5

Клиенты: EFES Beer Group, Kaspersky Labs, Аппарат Совета Федерации, Вымпелком, Высшая школа экономики, ГК «Альянс Консалтинг», ГудСториМедиа, Концерн ПВО "Алмаз-Антей", Олма Медиа Групп, Первый канал, Правительство ХМАО-Югры, РЕСО-Гарантия, Росгосстрах-Жизнь, Российский центр судебно-медицинской экспертизы Министерства Здравоохранения РФ, СК РФ, Фонд «Форум Инноваций», Яндекс
Лингвамастерclose

Компания «Лингвамастер» была образована командой выпускников МГЛУ в 2009 году. Нашей целевой аудиторией был и является малый и средний бизнес Москвы, которым важно получать услуги оперативно и качественно, по невысокой цене. Основное направление переводов – различные юридические, коммерческие документы. По мере развития компании мы сотрудничали и продолжаем работать с государственными структурами и крупными компаниями в различных сферах бизнеса (см. ниже раздел Клиенты). На данный момент мы постоянно сотрудничаем с ведущими киностудиями России (Yellow, Black & White, ГудСториМедиа, А плюс продакшн) в области художественных переводов программ, сериалов, фильмов. Также у нас за плечами перевод книг для издательства «Олма Медиа Групп». Ещё одной отличительной особенностью нашей компании является активное участие руководства в процессе общения с клиентами. Позвонив в нашу компанию, Вы легко можете попасть сразу на Начальника отдела по работе с клиентами или Генерального директора, которые также как и менеджеры с радостью ответят на все вопросы, при необходимости примут заказ (даже в выходные дни!). За счёт оптимального количества сотрудников в штате (нас всего 5) мы можем предлагать клиентами невысокие цены без потери качества, т.к. нам не нужно платить зарплаты огромному штату вспомогательного персонала и аренду за огромный офис в центре Москвы. Качество обеспечивается проверенные в бою переводческие команды в различных областях, выпускающие редакторы и владеющие языком менеджеры.

 1514

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Алеан logo
Алеан info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 32

Клиенты: Faurecia, HeidelbergCement, HP Pelzer RUS, Peugeot Citroen, Procter and Gamble, SCA, Sherdel Kaluga, Volkswagen, Volvo, Арбитражный суд Калужской области, Балтика Пивоваренная компания, Евраз Груп, Калугапутьмаш, Лафарж Цемент, Межрегионгаз, Минздрав Калужской области, Минэкономразвития РФ, Нестле, ОАО "Квадра -Генерирующая компания", Ремпутьмаш РЖД, РЖД, Рособоронэкспорт, СЕВЕРСТАЛЬ
Алеанclose

Центр профессиональных переводов АЛЕАН и Школа Иностранных Языков Big Apple. История компании: 1997 — Открытие первого офиса 1998 — Крупный проект для Sab Miller RUS (EFES) 1999 — Крупный проект в Египте, г. Каир по линии Росвооружения 2000 — Проекта в Египте по линии Росвооружения 2004 – Открытие первого филиала в г. Тула 2006 – Открытие собственной штаб-квартиры в Калуге 2007 – Начало сотрудничества с компанией «Газпром» 2007 – Регистрация рег.отделения Союза переводчиков России 2008 – Начало сотрудничества с «Volkswagen» 2010 – Открыта «Школа иностранных языков Big Apple», куплено помещение для классов 2012 – Разработка адаптационной программы для иностранцев 2012 – АЛЕАН включен в Реестр надежных партнеров России 2013 – Получение сертификата качества ISO 2013 – Проект по государственному тестированию по русскому языку для мигрантов и иностранцев; 2013 – Проект для компании «Ремпутьмаш» в Австрии 2014- Начало крупного проекта с ОАО «Квадра». Продолжается в настоящее время. Идет согласование по расширению проекта 2014г. — Открытие офиса в г. Москва —

 1197

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Деловой Язык logo
Деловой Язык info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 25

Клиенты: L'Oreal, Wintershall, Аэрофлот, Вингаз, Газпром, Инновационные нефтегазовые технологии, Объединенная судостроительная корпорация, Рособоронэкспорт, Сервье
Деловой Языкclose

Все данные 2011 года.

 1192

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Транстех logo
Транстех thumb_upinfo_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 170

Клиенты: Концерн ПВО "Алмаз-Антей", Оборонпром, Объединенная судостроительная корпорация, Ростехнологии, Тактическое ракетное вооружение
Транстехclose

Крупная лингвистическая организация, специализирующаяся на работе с экспортной документацией предприятий и организаций отечественного ОПК. Силами ООО «Транстех» выполнены проекты по переводу и изданию эксплуатационной документации на системы и комплексы ПВО, вертолеты, самолеты, боевые надводные корабли и подводные лодки, бронетанковую технику, ракетно-артиллерийское и радиоэлектронное вооружение, средства связи и РЭБ. Предприятием подготовлена техническая документация на объекты нефтегазовой отрасли, атомной энергетики, транспортного и тяжелого машиностроения, приборостроения. С 2006 года ООО «Транстех» имеет лицензию ФСБ на работы со сведениями, составляющих государственную тайну РФ. С 2007 года контроль работ по Гособоронзаказу осуществляется ВП МО РФ. С 2009 года компания сертифицируется по ГОСТ Р ИСО 9001-2008 и стандартам СРПП ВТ (ГОСТ РВ 15.002-2003) на издательскую деятельность и перевод. ООО «Транстех» имеет собственную производственную базу для переводческих и издательских услуг. Работает более чем с 50 языками мира, осуществляет письменный и устный последовательный переводы.

 3122

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Компания ЭГО Транслейтинг logo
Компания ЭГО Транслейтинг info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 215

Клиенты: Bombardier, Mercedes-BENZ, Siemens, Volkswagen, Газпромнефть, Минэкономразвития РФ, Рособоронэкспорт, Роспатент, Силовые машины
Компания ЭГО Транслейтингclose

Компания ЭГО Транслейтинг — лингвистическая компания полного цикла обслуживания. Основана в Санкт-Петербурге в 1990 году. Компания предоставляет полный спектр лингвистических услуг в B2B, B2G и B2C секторах рынка. Компания ЭГО Транслейтинг работает по принципу постоянного усовершенствования стандартов качества. В своей деятельности специалисты Компании используют передовые технологии и подходы при работе над каждым заказом, стремясь превзойти ожидания клиента. Начиная с 2005 года система менеджмента качества Компании сертифицирована по международному стандарту ISO 9001:2015.

Компания ЭГО Транслейтинг является членом отраслевых и профессиональных объединений таких, как Европейская ассоциация переводческих компаний ELIA, Союз переводчиков России, Торгово-промышленная Палата СПб и Ленинградской области, Союз промышленников и предпринимателей СПб, Ассоциация европейского бизнеса и ряд других. Компания оказывает свои услуги как на территории Российской Федерации, так и за ее пределами, предоставляет клиентский сервис во всех часовых поясах. Нашим главным принципом на протяжении 27 лет остается «Нам приятно работать для Вас!»

 3371

starstarstarstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

AG.translate logo
AG.translate info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $5-10 за страницу, Штат: 40

Клиенты: Leo Burnett, LG, Saatchi, Transperfect, Администрация президента РФ, Аппарат Совета Федерации, АХК "Сухой", Ванкорнефть ЗАО, Высшая школа экономики, Газпром Нефтехим Салават, ГК СУ-155, Концерн ПВО "Алмаз-Антей", Корпорация "Иркут", Магнитогорский металлургический комбинат, МИД, Минздрав РФ, Министерство Юстиции, Минэкономразвития РФ, Объединенная авиастроительная корпорация, Правительство Москвы, Роснефть, СК РФ, Счетная палата РФ, Управление делами Президента РФ, Уралвагонзавод, ФКУ «Объединенная редакция МВД России»
AG.translateclose

AG.translate – переводческая компания полного цикла. C 2004 года. Специализация: услуги письменного, устного последовательного и синхронного перевода, а также комплексное переводческое сопровождение деятельности коммерческих и государственных организаций. Входит в ТОП 20 переводческих компаний Восточной Европы по результатам рейтинга, опубликованного независимым исследовательским центром Common Sense Advisory (2016). География проектов AG.translate охватывает десятки стран мира. Ключевые направления: машиностроение, авиация, информационные технологии, юриспруденция, энергетика, финансы и экономика. Лицензия ФСБ. Активный участник тендеров.

 1671

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ТрансЛинк logo
ТрансЛинк info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 203

Клиенты: Bombardier, L'Oreal, Mitsui, Novartis, Pfizer, Rolex, Volkswagen, АВТОВАЗ, Администрация президента РФ, Алроса, КЭС-Холдинг, Мечел, МИД, Оборонпром, РЖД, Рособоронэкспорт, СК РФ, Универсиада
ТрансЛинкclose

ТрансЛинк — одна из 5 крупнейших по финансовым показателям и числу сотрудников российских переводческих компаний. Основана выпускником Военного Университета Министерства обороны РФ Алексеем Гериным и имеет солидный портфель заказов от оборонной промышленности и смежных государственно-частных холдингов. Компания сертифицирована по всем основным отраслевым стандартам, имеет лицензию на работу со сведениями, составляющими государственную тайну и, помимо прочего, офис в Швейцарии. Текущая стратегия ТрансЛинк состоит в диверсификации клиентской базы и освоения развивающихся сегментов рынка: от международных субподрядов до локализации программного обеспечения и игр.

 4629

starstarstarstarstar_border

compare_arrows Сравнить

АКМ-Вест, бюро переводов logo
АКМ-Вест, бюро переводов thumb_upinfo_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 43

Клиенты: ABBOTT, Alstom, Ferrero, Hyundai, KFC, PepsiCo, ВТБ, Вымпелком, Евроцемент, МОСГАЗ, Оборонпром, ОТКРЫТИЕ, ПИК Группа компаний, РЕНОВА, РЖД, Роза Хутор, Роснефть, РУСАГРО, Сколково, Соллерс, СПОРТМАСТЕР, УАЗ
АКМ-Вест, бюро переводовclose

Мы совершенно точно знаем, что нужно каждому нашему заказчику. Мы знаем, что ему понадобится завтра. А еще мы всегда знаем, что ему нужно было вчера! Мы постоянно совершенствуем свои бизнес-процессы, помешаны на качестве и сроках, никогда не завышаем цены и любим много работать. Вся наша команда от партнеров (которые, кстати, лично участвуют в проектах) до курьеров – трудоголики и фанаты.

Привыкайте к хорошему переводу!

 

Хотите вкусный кофе?

Тогда приезжайте к нам в головной офис (ЦАО, Красная Пресня) и пока вы будете наслаждаться его вкусом, наш аккаунт-менеджер проведет презентацию и на месте покажет, что мы умеем.

 

Основные факты о компании:

· основана в 1999 году, входит в группу переводческих компаний AKM Translations

· имеет 5 филиалов (Москва, Московская область, Сочи)

· штат компании более 40 человек

· сертифицирована по ISO 9001:2008, ведется работа по сертификации по ISO 17200:2015

· входит в ТОП-20 переводческих компаний России

· член Европейской Ассоциации Переводческих Компаний (ELIA)

· член МТПП

 

 

 5999

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить