Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Бюро переводов
Бюро переводов "EnglishTime.kz"  info_outline

Ценовая ниша: менее $5 за страницу,

Клиенты: Aker Wirth, AutoDesk, BBDO, Berlin-Chemie, BoehringerIngelheim, Bowen Craggs, DHL, Electronic Arts, Fendi, Florimond Desprez, Galileosky, Gameloft, Gilead, Ginza Project, Grundfos, hines.com, Honda, IBS, John Deer, Johnson and Johnson, Leo Burnett, Meda Pharmaceuticals, Merck, Mettler Toledo, Miller and Lents, NONI, NVision Group, Paraxel, PepsiCo, Riot Games, Roche, Sandoz, Scania, Sivantos, Solar Security, SpilGames, Transcontinental Aircraft Leasing & Finance, Transperfect, TURKPA, Van Hoecke Automation, VICHEM, Арбитражный суд Калужской области, Армада-софт, Ассоциация «Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН)», Балласт Хэм Дреджинг, Газпром БМ, Гипромашуглеобогащение, Группа ОАТ, дистрибьютор франко–бельгийского флористического дома Vermont, Екатеринбургский Театр Оперы и Балета, Императорский чай, Калугапутьмаш, ЛАНИТ Северо-Запад, Марс Медиа, Машиностроительный Завод им. Калинина, МВД РФ, МГУ, Министерство здравоохранения, Надымстройгаздобыча, Национальная Полиция Украины, ООО "Фогсофт", Оргкомитет Сочи 2014, Пенсионный фонд Украины, Ранги, Санкт-Петербургский городской суд, Сахалин-1, Секретариат ООН, Сервье, Сити Тур (Санкт-Петербург), Следственный отдел на метрополитене, Трансаэро, Управление делами Президента РФ, Уралмаш-Инжиниринг, Уральские авиалинии, Федеральная Миграционная Служба, Фонд социального страхования РФ, Юридическая газета
Бюро переводов "EnglishTime.kz" close

Бюро переводов «EnglishTime.kz»
предоставляют услуги по следующему виду перевода: медицинский, деловой, юридический, экономический, научный, финансовый, технический, личные документы, аудио и видео материалов.
Устный перевод по всему Казахстану (английский, казахский и другие языки), сопровождение на конференциях, гид-переводчик.
Верстка, перевод и оформление документов любого формата JPEG, PDF, презентации, брошюры в соответствии с оригиналом
Заверение перевода у нотариуса.

 612

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

TRANSLATION STATION logo
TRANSLATION STATION info_outline

Клиенты: AstraZeneca, BBDO, Disney, Eli Lilly, Gedeon Richter, GSK, INNOVA, KRKA, Merck, Novartis, Paraxel, Pfizer, Алроса, Высшая школа экономики, Главное следственное управление Следственного комитета Российской Федерации по Санкт-Петербургу, Гознак, Государственная Дума РФ, ЕврАзЭс, ИТАР-ТАСС, Магнитогорский металлургический комбинат, Макиз-Фарма, МГИМО(У) МИД РФ, МИД, Минздрав РФ, Министерство Юстиции, РусАл, Фармстандарт
TRANSLATION STATIONclose

Translation Station was established in 2009. Its target audience first was mainly large pharmaceutical companies and CROs. Now the Company has over 15 departments. Since 2012 is an active participant of public procurement. ISO and EN certified. Major in direct bilingual translations.

 1765

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

МедТрансСервис logo
МедТрансСервис info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 25

Клиенты: Accel Clinical Research, Astellas Pharma, Atlant Clinical, Bausch Health, Biorasi, BOEHRINGER-INGELHEIM, Chiltern, Covance, Cromos Pharma, EastHORN, Eli Lilly, ICON, MB Quest, Medpace, Paraxel, Pfizer, PSI, QUINTILES, Scope International, SDL, Servier, Transperfect, Герофарм, Национальный Биосервис, Полисан, Сервье, Эргомед
МедТрансСервисclose

Переводческое агентство «МедТрансСервис» более 16 лет оказывает услуги профессиональных переводов в области клинических исследований, медицины и фармацевтической индустрии. Компания специализируется на переводах медицинской документации, текстов, статей, документов клинических и доклинических исследований и другой медицинской литературы с использованием специальной терминологии. Агентство ориентировано на фармацевтические компании, контрактно-исследовательские организации и медицинские учреждения.

Агентство медицинских переводов «МедТранСервис» основано в мае 2005 года. Учредители компании имеют высшее медицинское образование и почти двадцатилетний опыт работы в области разработки, запуска, проведения, мониторинга, обучения и контроля качества международных клинических исследований.

Среди клиентов компании многие крупные российские и зарубежные фармацевтические компании, контрактно-исследовательские организации, медицинские учреждения. В частности, IQVIA (QUINTILES), PFIZER, ICON, PAREXEL, PSI, PRA, COVANCE, ELI LILLY, SERVIER, BIORASI, EAST HORN, MEDPACE, THERMO FISHER SCIENTIFIC, BAUSCH HEALTH, ATLANT CLINICAL, ГЕРОФАРМ, БИОКАД, ПОЛИСАН и др. Кроме того, «МедТрансСервис» сотрудничает с группой международных компаний в области переводов и локализации — TRANSPERFECT и SDL.

Компания «МедТрансСервис» оказывает все виды письменного перевода (прямой, обратный), вычитку редактором, корректуру, верстку, редактирование ранее переведенных документов, включая выполненных третьей стороной, устный перевод (синхронный, последовательный, шушотаж), предпечатную подготовку материалов, печать и постпечатные услуги (брошюрование, ламинирование, дизайн), а также нотариальное заверение переводов.

В коллективе компании работают компетентные специалисты с высшим лингвистическим и(или) медицинским образованием. Переводчики, корректоры и редакторы имеют знания и опыт работы в клинических исследованиях, фармацевтическом бизнесе, медицине и знакомы с требованиями GCP, GMP, GLP и отраслевой терминологией.

«МедТрансСервис» является одной из первых компаний в России, которая выполнила перевод на русский язык и публикацию международных руководств: Руководство по трехсторонней гармонизации стандарта надлежащей клинической практики ICH GCP (ICH-E6 и ICH-E6R2), Руководства по обработке данных по клинической безопасности (E2A) и Общих терминологических критериев для определения нежелательных явлений (CTCAE).

 

 2900

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить