Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Лаборатория текстов
Лаборатория текстов "Samopal Systems" info_outline

Ценовая ниша: 5-$10 за страницу, менее $5 за страницу,

Клиенты:
Лаборатория текстов "Samopal Systems"close

Команда профессионалов, предоставляющая B2B-услуги в области письменного перевода, ориентирована на перевод преимущественно с восточных языков на русский.

 37

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов
Бюро переводов "EnglishTime.kz"  info_outline

Ценовая ниша: менее $5 за страницу,

Клиенты: Aker Wirth, AutoDesk, BBDO, Berlin-Chemie, BoehringerIngelheim, Bowen Craggs, DHL, Electronic Arts, Fendi, Florimond Desprez, Galileosky, Gameloft, Gilead, Ginza Project, Grundfos, hines.com, Honda, IBS, John Deer, Johnson and Johnson, Leo Burnett, Meda Pharmaceuticals, Merck, Mettler Toledo, Miller and Lents, NONI, NVision Group, Paraxel, PepsiCo, Riot Games, Roche, Sandoz, Scania, Sivantos, Solar Security, SpilGames, Transcontinental Aircraft Leasing & Finance, Transperfect, TURKPA, Van Hoecke Automation, VICHEM, Арбитражный суд Калужской области, Армада-софт, Ассоциация «Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН)», Балласт Хэм Дреджинг, Газпром БМ, Гипромашуглеобогащение, Группа ОАТ, дистрибьютор франко–бельгийского флористического дома Vermont, Екатеринбургский Театр Оперы и Балета, Императорский чай, Калугапутьмаш, ЛАНИТ Северо-Запад, Марс Медиа, Машиностроительный Завод им. Калинина, МВД РФ, МГУ, Министерство здравоохранения, Надымстройгаздобыча, Национальная Полиция Украины, ООО "Фогсофт", Оргкомитет Сочи 2014, Пенсионный фонд Украины, Ранги, Санкт-Петербургский городской суд, Сахалин-1, Секретариат ООН, Сервье, Сити Тур (Санкт-Петербург), Следственный отдел на метрополитене, Трансаэро, Управление делами Президента РФ, Уралмаш-Инжиниринг, Уральские авиалинии, Федеральная Миграционная Служба, Фонд социального страхования РФ, Юридическая газета
Бюро переводов "EnglishTime.kz" close

Бюро переводов «EnglishTime.kz»
предоставляют услуги по следующему виду перевода: медицинский, деловой, юридический, экономический, научный, финансовый, технический, личные документы, аудио и видео материалов.
Устный перевод по всему Казахстану (английский, казахский и другие языки), сопровождение на конференциях, гид-переводчик.
Верстка, перевод и оформление документов любого формата JPEG, PDF, презентации, брошюры в соответствии с оригиналом
Заверение перевода у нотариуса.

 175

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов WIS logo
Бюро переводов WIS info_outline

Ценовая ниша: 5 за страницу, 5-$10 за страницу, менее $5 за страницу,

Клиенты: Оборонительные системы, Оборонная промышленность
Бюро переводов WISclose

Бюро переводов WIS — профессиональное переводческое агентство. Основано квалифицированными лингвистами с многолетним опытом работы.
Мы специализируемся на переводе текстов различной сложности и тематики.
Основная цель нашего переводческого агентства заключается в установлении долговременных деловых отношений с нашими клиентами, являясь неотъемлемой частью их продвижения на международных рынках. Мы помогаем нашим заказчикам достигать целей на местном, национальном и международном рынках, предоставляя качественный перевод, удовлетворяющий всем их информационным нуждам.
ПРЕДЛАГАЕМ:
— пиьменный перевод всех необходимых для Вас документов и материалов;
— устный перевод;
— нотариальное заверение перевода;
— заверение перевода печатью бюро переводов;
— редактирование и вычитку уже переведенного текста;
— содействие в проставлении апостилей, получении справок о несудимости и прочих документов;
ГАРАНТИРУЕМ:
— приятные цены;
— соблюдение сроков;
— высокое качество;
— конфиденциальность.

 160

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Kolucci Translation and Localization Studio logo
Kolucci Translation and Localization Studio info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу,

Клиенты: Transperfect
Kolucci Translation and Localization Studioclose

Kolucci Translation and Localization Studio (Студия переводов и локализации Kolucci) — молодая компания с опытным составом. Мы стараемся скомбинировать все преимущества крупных переводческих компаний (сервис, технологический процесс, возможность работать с большими заказами) с преимуществами фрилансеров (гибкость, скорость реагирования, отсутствие длительной цепочки согласований). У нас небольшая, но профессиональная и амбициозная команда.
Основные направления: технический перевод с французского и английского языков на русский язык, локализация, озвучка.

 795

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов МультиЛингва (Витебск, Беларусь) logo
Бюро переводов МультиЛингва (Витебск, Беларусь) info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу,

Клиенты: Группа ГАЗ, МИД, Министерство здравоохранения, Министерство Юстиции, Органы ЗАГС КБР
Бюро переводов МультиЛингва (Витебск, Беларусь)close

Устный и письменный перевод и легализация документов для физических и юридических лиц.

 463

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Агентство переводов «Лингвиста» logo
Агентство переводов «Лингвиста» info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу,

Клиенты: Clariant Produkte, DuPont, Fondital, Kotoba Translation, Pitch International, Stopinc AG, Toptranslation, TVibe Corporation, WTS S.p.A, Веолия Восток, Газпромнефть, Газпромнефть-Восток, МедЛайн, Межениновская птицефабрика, НЕОЛАНТ, Передовые порошковые технологии, Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации, Сисмекс РУС, Системный Софт, ТПК "САВА"
Агентство переводов «Лингвиста»close

Лингвиста работает на рынке более 8 лет. Комплексное лингвистическое сопровождение в географически распределенных проектах – основная специализация Лингвисты. В своей работе мы придерживаемся западных стандартов качества в области перевода. Мы предлагаем комплекс услуг, связанный с выходом на зарубежные рынки:

— Письменный перевод любых документов и материалов.
— Устный перевод (последовательный или синхронный) в ходе переговоров, конференций, во время мероприятий с зарубежным участием в городах России и за рубежом.
— Локализация видео.
— Сопутствующие услуги в проектах по устному переводу: организация внутригородского/междугороднего или международного трансфера, бронирование авиа- и железнодорожных билетов, гостиниц и т. д.
— Проведение увлекательных экскурсий по городу на языке заказчика.
— Организация участия в зарубежных выставках.
— Поддержка экспортной деятельности: разработка предложения, поиск партнеров, организация зарубежных командировок.

Наш опыт:
• Проверенные письменные и устные переводчики по всему миру, специализирующиеся в самых разных тематиках.
• Успешно завершено более 10 000 проектов по переводу.
• Эффективная организация проектов удаленно: на данный момент мы работаем в более чем 40 городах России и СНГ, а также за рубежом.
• Опыт экспорта услуг более 7 лет. Постоянные партнеры в более 10 странах мира.

 655

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов
Бюро переводов "Альфа-Консалтинг" info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу,

Клиенты: АО "Гидромашсервис", Министерство Юстиции, ООО "Техновек", ООО "Трон", ООО "Фогсофт", ППО ЭВТ им. В.А. Ревунова, Торгово-промышленная палата РФ
Бюро переводов "Альфа-Консалтинг"close

Легализация. Апостиль. Нотариальное заверение документов.
Наши специалисты осуществляют консульскую легализацию без привлечения сторонних организаций, что позволяет сформировать конкурентноспособное ценовое предложение, при этом затратив минимум времени. Мы не только имеем офис в Москве, но и создали широкую сеть представительств, благодаря чему вы можете получить качественные услуги в вашем городе.
Апостиль документов — принятый в международном праве способ узаконить документы, выданные в 1 государстве, для их правового использования в другом государстве. Международно-правовым законодательным актом, регулирующим легализацию личных документов при помощи апостиля, является Гаагская конвенция, заключенная 5 мая 1961 года в Гааге. Нотариальное заверение перевода или по-другому нотариальный перевод это юридически заверенный нотариусом, официальный перевод. Нотариально заверенные переводы принимаются официальными инстанциями РФ, а также за рубежом.
БП «Альфа-Консалтинг» пользуется заслуженной репутацией надежного делового партнера и успешно реализует концепцию бюро переводов полного цикла (в т.ч. и доставка готовых документов в любой город РФ). Переводы в области IT-услуг, перевод игр, приложений, программного обеспечение. Локализация сайта. Опытные переводчики со стажем работы не менее 10 лет БП «Альфа-Консалтинга» готовы оказать Вам профессиональные переводческие услуги, услуги по переводу и верстке, а также комбинированные мультиязычные переводы любой сложности документации и больших объёмов заказов. Опытные переводчики «Альфа-Консалтинг» готовы оказать Вам профессиональную переводческую поддержку для ваших проектов любой сложности в области IT-услуг, разработок программного обеспечения, игр и приложений. Наши профессиональные переводчики-носители иностранных языков, помогут успешно адаптировать и локализовать Ваши международные проекты на всех этапах реализации Вашего продукта.
Переводческая поддержка в выходе российских компаний на рынки Ближнего Востока, участие в выставках. Осуществляя комплексную поддержку при выходе российских компаний на рынки Ближнего Востока и Северной Африки, мы помогаем на всех этапах внешнеэкономической деятельности: анализ зарубежных рынков, поддержка в участии в международных выставках и подготовка необходимой документации, выполняем перевод технической документации, коммерческих, рекламных и юридических материалов, презентаций, сайтов, брошюр, предоставляем информационную и маркетинговую поддержку на всех этапах выхода продукта на международные рынки для достижения целевой клиентской аудитории.

 1164

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Информационная система Юнитех logo
Информационная система Юнитех info_outline

Клиенты: РГПУ им. Герцена
Информационная система Юнитехclose

Информационная система Юнитех (www.unitechbase.com) создана для поддержки и развития практико-ориентированного обучения переводчиков в высших учебных заведениях. Мы ищем, разрабатываем и внедряем простые и эффективные решения, которые не могут быть созданы в условиях вуза, но которые легко могут быть в нем реализованы силами преподавателей и студентов.

Все ресурсы рассчитаны на самостоятельную работу студентов и являются абсолютно бесплатными. Ежегодно более 500 студентов из 30 вузов России проходят массовые открытые онлайн-курсы «Общая техническая подготовка лингвистов-переводчиков» и «Оборудование и процессы нефтепереработки». Курсы являются полностью автоматизированными, по завершении выдается сертификат.

Юнитех примечателен тем, что ориентирован исключительно на студентов языковых и переводческих специальностей. С этой позиции он является инструментом не столько удовлетворения, сколько формирования у студентов потребности в профессионально-ориентированном обучении. Используя учебные материалы, разработанные сотрудниками переводческих компаний, студенты обучаются самостоятельно — в удобном для себя темпе и объеме.

Юнитех открывает для переводческих компаний и вузов новые способы взаимодействия, формируя новые виды отношений. Преподаватели вузов включают курсы в учебный процесс как самостоятельную работу студентов, модуль дисциплины, вариативную часть бакалавриата или как учебную практику.

 745

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

МедТрансСервис logo
МедТрансСервис info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 26

Клиенты: BOEHRINGER-INGELHEIM, Chiltern, Eli Lilly, ICON, Paraxel, PSI, QUINTILES, SDL, Servier, Transperfect, Герофарм, Сервье
МедТрансСервисclose

Переводческое агентство ООО «МедТрансСервис» вот уже 14 лет успешно работает на рынке профессиональных переводов в области медицины и фармацевтики. Среди клиентов компании многие крупнейшие российские и зарубежные фармацевтические компании, контрактные исследовательские организации, медицинские учреждения, а также частные лица. В частности, QUINTILES-IMS, PSI, ICON, PARAXEL, PRA, CHILTERN, ELI LILLY, SERVIER, Bl, MD EVENTS и др. МедТрансСервис входит в состав группы международных компаний «TRANSPERFECT».

· Компания оказывает полный спектр переводческих и дополнительных услуг, включая письменный (прямой и обратный) и устный (синхронный и последовательный), переводы на переговорах, конференциях, выставках, презентациях, переводы телефонных переговоров, бизнес-сопровождение, редактирование ранее переведенных документов, нотариальное заверение переводов и т.п.

· В коллективе нашей компании работают высококвалифицированные переводчики с высшим филологическим и/или медицинским образованием, владеющие не только профессиональными навыками переводов с/на иностранные языки, но и имеющие знания и опыт работы в медицине и/или фармацевтическом бизнесе.

· МедТрансСервис является единственной компанией в России, которая выполнила перевод на русский язык и публикацию таких международных руководств, как Руководство по надлежащей клинической практике ICH GCP (E6(R1)), Интегрированное дополнение к руководству E6(R1) по надлежащей клинической практике E6(R2), Руководство по обработке данных по клинической безопасности (E2A) и Общие терминологические критерии для определения нежелательных явлений (CTCAE).

 

 1557

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Logrus Global logo
Logrus Global info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 70

Клиенты: 1С, Acer, Adobe, Airfrance KLM, Alcatel-Lucent, Bentley, Blizzard, BMW, Canon, Creative Mobile, Disney, Gameloft, HTC, Hyundai, IBM, Kama Games, Lionbridge, Mail.ru, McDonald's, Microsoft, Oracle, PTC, Rolls-Royce, Samsung, SAP, Siemens, Sony, STAR Group, Ubisoft, Zeptolab, Лаборатория Касперского, Римера, ЧТПЗ, Яндекс
Logrus Globalclose

Команда профессионалов Logrus Global с огромным опытом в области переводов, локализации и глобализации, решает все задачи, возникающие при выходе на зарубежные рынки. Перевод на любые языки программного обеспечения и документации, перевод рекламных материалов и их адаптация для зарубежной целевой аудитории, создание нового контента, разработка и тестирование ПО, дизайн и создание электронных курсов и веб-сайтов, SEO-оптимизация – все, что требуется для расширения рынка присутствия товара или услуги клиента.

Важнейшим активом нашей компании всегда были наши специалисты, мастерство которых регулярно получает положительные отзывы от наших клиентов.

В апреле 2016 года произошла структурная реорганизация компании Логрус. Почти половина сотрудников главной производственной площадки в Москве — отдел сложных проектов (ERP), отдел разработки ПО, отдел дизайна и ряд других ключевых специалистов, — а также региональные офисы компании в США и Чехии продолжили работу под брендом Logrus Global. Команду возглавил один из двух основателей компании Логрус. Сегодня компания Logrus Global имеет офисы в США, Великобритании, Чехии, Гонконге, распределенные команды в Украине и Оренбурге. В состав руководства Logrus Global вошли опытные производственники и R&D-специалисты, создавшие и возглавлявшие в свое время ключевые отделы Логруса. Эти сотрудники сделали решающий вклад в крупнейшие проекты Майкрософт, Лаборатории Касперских, Самсунга, МакДоналдс, Яндекс, ZeptoLab, 1С, Evernote. Клиентами компании Logrus Global являются также компании PTC, BMW, Rolls-Royce, IDC, Sage, JDA Software и многие другие.

Компания Logrus Global является партнером SAP и Oracle в области перевода, участником программы SAP Partner Edge и серебряным партнером корпорации Майкрософт по разработке программного обеспечения. Системы управления предприятием являются одной из ключевых компетенций команды Logrus Global.

Технологическая платформа Logrus Global значительно усилена: компания имеет свое оборудование в главной точке Интернет-ввода страны — залах ММТС-9, рядом с оборудованием Яндекс и Google Russia. Кардинально повышена безопасность и сохранность данных, обновлено оборудование сотрудников.

Ознакомиться с историей и философией компании можно на обновленном сайте www.logrusglobal.ru.

 5207

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить