Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Русская переводческая компания logo
Русская переводческая компания info_outline

Ценовая ниша: $20-$30 за страницу, Штат: 40

Клиенты: Deloitte Touche Tohmatsu Limited, Saint-Gobain, Аппарат Совета Федерации, Газпром, Государственная Дума РФ, ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ, Петербургский международный экономический форум, Программа развития ООН, РЖД, Секретариат ООН, Совет Европы
Русская переводческая компанияclose

Компания создана Павлом Руслановичем Палажченко, переводчиком Михаила Горбачева и Эдуарда Шеварднадзе. Сегодня ее отличают сильные позиции в сфере комплексного лингвистического обслуживания государственных и окологосударственных структур высокого уровня, международных организаций и крупного бизнеса. Компания также известна благодаря организуемым ее представителями образовательным мероприятиям (подразделение «Русская школа перевода»).

 1861

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Eclectic Translations logo
Eclectic Translations info_outline

Ценовая ниша: более $30 за страницу, Штат: 10

Клиенты: Mail.ru, Балтика Пивоваренная компания, Газпромнефть, Группа Илим, Группа Кировский завод, ЕМУП «Водоканал», Невафильм, НЛМК, Первый канал, Петербургский международный экономический форум, ТВ3, ЦентрОбувь, Юлмарт
Eclectic Translationsclose

Переводческий бутик, известный дорогими проектами с рекламой и фильмами. Компания Eclectic Translations была основана британцем Уильямом Хекетом-Джонсом в 2005 году как дочерняя компания Eclectic Publishing Ltd, базировавшейся в Великобритании и в России и занимавшейся выпуском журналов Cool English и Business English. Сегодня бюро переводов работает только в одной языковой паре: англ и рус. Интервью с основателем: http://www.forbes.ru/svoi-biznes/predprinimateli/114117-kak-britanets-poluchil-godovoi-kontrakt-na-rasshifrovku-zapisei-a

 3083

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить