Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
ООО
ООО "Ивент Транслейт" info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 1

Клиенты: Аппарат Совета Федерации, Высшая школа экономики, Государственная Дума РФ, Межпарламентская Ассамблея Государств-Участников Независимых Государств, Мессе Франкфурт РУС, Президентская премия "Глобальная энергия", Программа развития ООН, ТВ3, Управление Федеральной службы Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков по городу Санкт-Петербургу и Ленинградской области
ООО "Ивент Транслейт"close

Компания «Ивент Транслейт» специализируется на предоставлении услуг профессионального устного и письменного перевода.

Основной сферой деятельности мы считаем устное сопровождение конференций, конгрессов, форумов.

Мы предоставляем свои услуги во всех регионах Российской Федерации и за её пределами.

Огромный опыт работы на крупных проектах, а также сотрудничество с лучшими переводчиками Москвы и Санкт-Петербурга, позволяют нам гарантировать высочайшее качество и оперативность оказываемых услуг.

Мы сотрудничаем с Государственной Думой,Советом Федерации Федерального Собрания РФ, Управлением Федеральной службы по контролю за оборотом наркотиков по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области, Межпарламентской ассамблеей государств –участниц содружества независимых государств.

Активно сотрудничаем с Ульяновским Авиастроительным кластером, ООН, ОБСЕ, Красным Крестом, WorldSkills Russia.

Среди наших клиентов также много компаний организаторов мероприятий.

 711

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов Проф Лингва logo
Бюро переводов Проф Лингва info_outline

Ценовая ниша: $20-$30 за страницу, $5-10 за страницу, менее $5 за страницу, Штат: 64

Клиенты: AKAI, autolehmann, British-American Tobacco, DAF, ENI, Ferrero Rocher, HILTI, Honda, INNOVA, J&T BANK, John Deer, MERCURY, ROLSEN, Total, Toyota, X5 Retail Group, Агентство стратегических инициатив по продвижению новых проектов, Администрация президента РФ, АТОМЭНЕРГОМАШ (РОСАТОМ), Бриллианс Мотор, Газпромнефть, ГК СУ-155, Государственная Дума РФ, ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ, Евроцемент, Интеркоммерцбанк, ЛЕНОБЛБАНК, Лукойл, МГУ, МЕГАФОН, МИД, Министерство Юстиции, Первый чешско-российский банк, Программа развития ООН, РЕНЕССАНС СТРАХОВАНИЕ, РЖД, РОСМЕТ, Роснефть, РусГидро, СЕВЕРСТАЛЬ, СК РФ, Сколково, Счетная палата РФ, ТАНУКИ, ТВЦ, Транснефть, Управление делами Мэра и Правительства Москвы, Управление делами Президента РФ, Федеральная таможенная служба
Бюро переводов Проф Лингваclose

Группа компаний ProfLingva основана в 2009 году, основные ориентиры деятельности: услуги для бизнеса и физических лиц; государственные контракты и эксклюзивное переводческое сопровождение. Направления деятельности: — Письменный перевод; — Нотариальные услуги для (совместный проект с нотариусом Акимовым Г.Б.) — партнерская программа для переводческих компаний; — Устный перевод / организация мероприятий с применением синхроннного перевода и техническим обеспечением; — WEB локализация сайтов (собственные разработки). Ценовой диапазон: от «безумно дешево» до «безумно дорого».

 4477

starstarstarstarstar_border

compare_arrows Сравнить

Русская переводческая компания logo
Русская переводческая компания info_outline

Ценовая ниша: $20-$30 за страницу, Штат: 40

Клиенты: Deloitte Touche Tohmatsu Limited, Saint-Gobain, Аппарат Совета Федерации, Газпром, Государственная Дума РФ, ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ, Петербургский международный экономический форум, Программа развития ООН, РЖД, Секретариат ООН, Совет Европы
Русская переводческая компанияclose

Компания создана Павлом Руслановичем Палажченко, переводчиком Михаила Горбачева и Эдуарда Шеварднадзе. Сегодня ее отличают сильные позиции в сфере комплексного лингвистического обслуживания государственных и окологосударственных структур высокого уровня, международных организаций и крупного бизнеса. Компания также известна благодаря организуемым ее представителями образовательным мероприятиям (подразделение «Русская школа перевода»).

 1368

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Либра logo
Либра info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 9

Клиенты: KOMATSU, Mitsui, Программа развития ООН
Либраclose

Бюро переводов Либра основано в 1992 году Андреем Степановым. В 2001 году было открыто собственное полиграфическое производство, что позволило нам освоить нишу многоэтапных проектов: от перевода и верстки до полиграфического исполнения тиража. 2012 год — в агентстве действуют три полноценных направления: переводческое, создание контента и полиграфия.

 584

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить