Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Skrivanek Baltic logo
Skrivanek Baltic info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $5-$7,5 за страницу, $7,5-$10 за страницу, Штат: 30

Клиенты: AstraZeneca, BoehringerIngelheim, Bosch, Colliers International, Daimler AG, DHL, Ernst & Young, Gedeon Richter, GlaxoSmithKlein, Inchcape, L`Oreal, L'Oreal, Lufthansa Consulting, McDonald's, Merck, Miele, Pfizer, Philip Morris, Phillips, Pricewaterhousecoopers, Procter and Gamble, PwC, Samsung, Sandoz, Schneider Electric, Solvey, TEVA, Toyota, Volvo, АВВ
Skrivanek Balticclose

Skrivanek Baltic — это сертифицированное бюро переводов, работающее в Латвии с 2003 года. Мы предлагаем языковые услуги высочайшего качества. Группа Skrivanek обладает более чем 25-летним опытом и является одним из крупнейших поставщиков языковых услуг в мире. В настоящее время она насчитывает почти пятьдесят филиалов в разных странах мира: США, Австрии, Бельгии, Болгарии, Чехии, Эстонии, Литве, Польше, Словакии, Словении и Германии. В 2007 году открылась Языковая школа Skrivanek Baltic, где взрослые и дети могут выучить иностранный язык и усовершенствовать свои навыки под руководством опытных, высококвалифицированных преподавателей, а также расширить свой лингвистический кругозор.

 665

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ЧП
ЧП "Студия Переводов" info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 50

Клиенты: Huawei, Novartis, Pfizer, Sandoz, Siemens
ЧП "Студия Переводов"close

Центр переводов “Студия Переводов” был основан в 2009 году в Республике Беларусь, в Минске. В течение более десяти лет успешной работы “Студия Переводов” стала лидером по оказанию профессиональных переводческих услуг государственным учреждениям, частным отечественным и иностранным компаниям, юридическим лицам, а также физическим лицам Беларуси и других стран.

На сегодняшний день бюро переводов “Студия Переводов” охватывает все континенты по географии оказания услуг и является одним из ведущих бюро переводов в стране.

За нашими плечами более 1 000 001 страницы письменного и 20 002 часов устного перевода на разные языки.

Оказали услуги перевода более 500 005 физическим лицам.

Мы оказываем постоянное корпоративное обслуживание по всем видам переводческих услуг более 5151 компании как Беларуси, так и стран СНГ, Европы, Азии и США.

Мы любим то, чем мы занимаемся, и каждый год, изо дня в день мы улучшаем и совершенствуем качество предоставляемых нами переводческих услуг.

 517

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов
Бюро переводов "EnglishTime.kz"  info_outline

Ценовая ниша: менее $5 за страницу,

Клиенты: Aker Wirth, AutoDesk, BBDO, Berlin-Chemie, BoehringerIngelheim, Bowen Craggs, DHL, Electronic Arts, Fendi, Florimond Desprez, Galileosky, Gameloft, Gilead, Ginza Project, Grundfos, hines.com, Honda, IBS, John Deer, Johnson and Johnson, Leo Burnett, Meda Pharmaceuticals, Merck, Mettler Toledo, Miller and Lents, NONI, NVision Group, Paraxel, PepsiCo, Riot Games, Roche, Sandoz, Scania, Sivantos, Solar Security, SpilGames, Transcontinental Aircraft Leasing & Finance, Transperfect, TURKPA, Van Hoecke Automation, VICHEM, Арбитражный суд Калужской области, Армада-софт, Ассоциация «Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН)», Балласт Хэм Дреджинг, Газпром БМ, Гипромашуглеобогащение, Группа ОАТ, дистрибьютор франко–бельгийского флористического дома Vermont, Екатеринбургский Театр Оперы и Балета, Императорский чай, Калугапутьмаш, ЛАНИТ Северо-Запад, Марс Медиа, Машиностроительный Завод им. Калинина, МВД РФ, МГУ, Министерство здравоохранения, Надымстройгаздобыча, Национальная Полиция Украины, ООО "Фогсофт", Оргкомитет Сочи 2014, Пенсионный фонд Украины, Ранги, Санкт-Петербургский городской суд, Сахалин-1, Секретариат ООН, Сервье, Сити Тур (Санкт-Петербург), Следственный отдел на метрополитене, Трансаэро, Управление делами Президента РФ, Уралмаш-Инжиниринг, Уральские авиалинии, Федеральная Миграционная Служба, Фонд социального страхования РФ, Юридическая газета
Бюро переводов "EnglishTime.kz" close

Бюро переводов «EnglishTime.kz»
предоставляют услуги по следующему виду перевода: медицинский, деловой, юридический, экономический, научный, финансовый, технический, личные документы, аудио и видео материалов.
Устный перевод по всему Казахстану (английский, казахский и другие языки), сопровождение на конференциях, гид-переводчик.
Верстка, перевод и оформление документов любого формата JPEG, PDF, презентации, брошюры в соответствии с оригиналом
Заверение перевода у нотариуса.

 969

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Imperia L&S - Бюро оперативных переводов logo
Imperia L&S - Бюро оперативных переводов info_outline

Штат: 82

Клиенты: Cameron, EASTWIND, Sandoz, Киевмедпрепарат
Imperia L&S - Бюро оперативных переводовclose

Бюро переводов «Imperia L&S» является компанией, которая имеет безупречную репутацию и выполняет заказы с минимально возможными наценками. Специалисты нашего бюро переводов особое внимание уделяют качеству обслуживания каждого из наших клиентов. Разместив заказ в нашей компании, вы гарантированно получаете идеально выполненный перевод, который будет готов в самый короткий срок. Мы ценим доверие клиентов и всегда благодарим за размещение заказов безупречным их выполнением. Основной принцип работы нашей компании заключается в том, что мы не производим разделение заказов на крупные и мелкие. С должным вниманием наши специалисты относятся к каждому из клиентов и несут одинаковую степень ответственности абсолютно за каждый перевод, который выполняется бюро переводов «Imperia L&S».

 856

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Агентство переводов Серебряный Герб logo
Агентство переводов Серебряный Герб info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 1

Клиенты: GEA Group, Nissan, Sandoz, TAKEDA, РЕСО-Гарантия
Агентство переводов Серебряный Гербclose

Агентство Серебряный Герб- бюро переводов полного цикла от перевода до верстки. Основные наши тематики — медицина и юриспруденция. Берем в работу сложные и узкоспециализированные тексты.

 1853

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Центр переводов
Центр переводов "100МОВ" info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 110

Клиенты: Bayer, Bosch, Citibank, FIFA, Hartmann, Heel, Johnson and Johnson, Medtronic, Panasonic Rus, Sandoz, Servier, Siemens, Strabag, SYNGENTA, Toshiba, Нестле, Сервье, Укрзализныця
Центр переводов "100МОВ"close

Центр переводов «100 МОВ» — зарегистрированная в Украине торговая марка в сфере услуг, связанных с иностранными языками,профессиональный провайдер услуг по письменному и устному переводу, адаптации, локализации сайтов, теле- и видеоконтента, озвучиванию и других услуг для бизнеса b2b. Успешный опыт работы с 2001 года. Агентство переводов «100 МОВ» занимает передовые позиции на рынке переводческих услуг среди других бюро переводов. Мы прислушиваемся к пожеланиям клиента и ценим обратную связь.

РАБОТАЕМ НА РЫНКЕ С 2001 ГОДА
Значительный опыт работы в сфере письменных и устных переводов. Стабильная компания, лучшие переводчики, отточенные бизнес-процессы. Надежный партнер на рынке переводческих услуг для многих компаний и индивидуальных заказчиков.

ЕДИНАЯ ЦЕНА
Отсутствие надбавок за сложность, тематику перевода и перевод на иностранный язык. Стоимость перевода медицинского текста будет такой же, как и юридического, экономического или художественного. Стоимость перевода С английского – такая же, как и НА английский. Справедливое соотношение цены и качества.

РАБОТА С КРУПНЫМ БИЗНЕСОМ
Наши клиенты — ведущие международные и украинские компании, лидеры рынка в своем сегменте. Выгодные условия сотрудничества: договор с фиксированными ценами, скидки, безналичный расчет, полный комплект документов. 100 МОВ — плательщик налога на прибыль и НДС.

КОМПЛЕКС РЕШЕНИЙ ДЛЯ КЛИЕНТА
Полный цикл услуг: любой письменный перевод, устный последовательный и синхронный перевод. Озвучивание и дубляж видеоконтента, промо и обучающих материалов, транскрибация. Перевод и адаптация графики, форматирование и верстка. Архивирование и хранение переводов.

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЧИКИ
Объединяем лучших профессионалов своего дела: у нас работают опытные переводчики, квалифицированные консультанты и редакторы, каждый из которых специализируется в нескольких взаимосвязанных тематиках и владеет соответствующей терминологией. Строгое соблюдение международных стандартов перевода.

ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА
Юридическая гарантия качества перевода, зафиксированная в договоре. Профессиональные переводчики, опытные редакторы, внимательные корректоры, ответственные менеджеры и грамотное управление процессами. Многоуровневый контроль качества. Специализированное программное обеспечение ТМ и QA.

 1263

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

MedConsult logo
MedConsult info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, Штат: 40

Клиенты: AbbVie, Astellas Pharma, AstraZeneca, Bayer, Bosnalijek, Generium, GSK, Johnson and Johnson, KRKA, Merck, Novartis, Pfizer, Sandoz, Sanofi-Aventis, Servier, TAKEDA, TEVA, Zoetis, Национальный Биосервис, Р-Фарм, Сервье, Сколково
MedConsultclose

Бюро медицинских переводов MedConsult существует уже 19 лет. За это время мы накопили огромный опыт и готовы предложить своим клиентам весь комплекс услуг, связанных с медицинским переводом.
В каких случаях возникает потребность в медицинском переводе? Во-первых, перевод результатов клинических исследований, тестирования лекарственных средств и другой фармацевтической документации необходим при подготовке досье для регистрации лекарственных средств на территории РФ. Перевод инструкций по эксплуатации требуется при использовании импортного медицинского оборудования. Специализированный медицинский перевод также необходим для проведения консультаций в зарубежных лечебных учреждениях. В этом случае необходим перевод результатов анализов больного, истории болезни, заключений специалистов и многого другого. Кроме того, мы оказываем услуги по переводу медицинских статей и публикаций, и другой специализированной литературы. Медицинский перевод относится к очень узкоспециализированному переводу. Наши переводчики, имея медицинское образование и большой опыт переводческой работы, могут максимально точно передавать смысл переводимого медицинского текста, а также выдерживать строгий стиль.

Среди материалов, с которыми мы работаем, можно отметить:
документы клинических исследований лекарственных средств (протоколы, брошюры, информированные согласия)
материалы для регистрации лекарственных препаратов (регистрационное досье)
научные статьи, монографии, материалы презентаций, докладов
инструкции по применению лекарственных препаратов
инструкции и руководства по эксплуатации к медицинскому оборудованию
выписки из историй болезни, амбулаторных карт

Наши услуги наиболее востребованы среди фармацевтических фирм, страховых компаний и частных клиник. Со временем нам удалось внедрить целый ряд дополнительных услуг (верстка, печать, локализация, озвучивание видеоматериалов, устные последовательные и синхронные переводы), которые отвечают специфическим нуждам наших клиентов.

Мы осуществляем переводы медицинских текстов с основных европейских языков: английского, французского, немецкого и многих других. В зависимости от пожелания клиента, наша компания осуществляет письменный или устный перевод. Помимо переводов, мы осуществляем предпечатную подготовку переведенных материалов (верстку), т.е. Вы можете получить аналогичный исходному документ, только на другом языке. Наша компания предлагает не только качественный медицинский перевод, но и возможность получить его в короткие сроки — по желанию заказчика мы осуществим срочный перевод медицинского текста.

Мы используем гибкую систему скидок и индивидуальный подход к клиенту, поэтому можно сказать, что при высоком качестве медицинского перевода мы предлагаем оптимальные цены!

 6289

starstarstarstarstar_border

compare_arrows Сравнить

ABICO GLOBAL logo
ABICO GLOBAL info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 12

Клиенты: 20 century fox, CISCO Systems, Deloitte Touche Tohmatsu Limited, Deutsche Bank, Fortum, General Electric, GlaxoSmithKlein, HILTI, Inteza Sanpaolo, Johnson and Johnson, L'Oreal, Magna, Merck, METSO Minerals, Novartis, Oracle, Peugeot Citroen, Pfizer, Pricewaterhousecoopers, Roche, Sandoz, Sanofi-Aventis, SAP, Shtokman Development AG, Siemens, Societe Generale, Total, UniMilk, Vinci Construction, vmware, X5 Retail Group, Автодор, АТОМЭНЕРГОМАШ (РОСАТОМ), АХК "Сухой", Газпромнефть, Евраз Груп, Концерн Росэнергоатом, Лукойл, МЕГАФОН, Мечел, Оргкомитет Сочи 2014, РЖД, Росбанк, РусАл, Сбербанк России, СЕВЕРСТАЛЬ, Сибур, СУЭК, Уралхим, Яндекс
ABICO GLOBALclose

Бюро переводов Abico Global — поставщик переводческих услуг, основной офис которого располагается в г. Санкт-Петербурге. Основное направление нашей деятельности – письменный перевод документации и устный перевод в разных языковых парах и по различным тематикам. Мы предоставляем широкий спектр сопутствующих услуг: верстка, транскбирирование c видео и аудио, наложение субтитров, перевод и локализация веб-сайтов, озвучивание. Для клиентов из Санкт-Петербурга мы также предоставляем услуги нотариально заверения подписи переводчика. За годы работы были сформированы уникальные команды высокопрофессиональных специалистов: менеджеров, переводчиков и редакторов, в нашей компании внедрены четко отработанные схемы приема и выполнения заказов практически любого объема и срочности, мы готовы удовлетворять любые запросы наших клиентов благодаря большому опыту работы, великолепному знанию терминологии по отдельным направлениям, тщательному поиску информации, вдумчивой работе на каждом этапе и использовании современного программного обеспечения.

 3299

starstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

BONGO logo
BONGO info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 12

Клиенты: Coca-cola, DHL, Hartmann, Novartis, OTIS, Sandoz, ThyssenKrupp, Росбанк
BONGOclose

В Bongo24 мы помогаем людям и компаниям из разных стран понять друг друга.
С 2012 г. наша компания осуществляет переводы фармацевтической документации, патентов, технической документации. С нами работают ведущие международные компании.

Bongo24 — динамично развивающаяся компания, открытая к изменениям и освоению новых технологий.
Мы помогаем бизнесу расти

 5745

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Переводческая компания Янус logo
Переводческая компания Янус info_outline

Штат: 300

Клиенты: ABBOTT, ArcelorMittal, Axel Springer Russia, BOEHRINGER-INGELHEIM, British-American Tobacco, CISCO Systems, Disney, Electronic Arts, Emerson, Enka, EPAM Systems, Epson, FIFA, flydubai, HeidelbergCement, Henkel, HP, John Deer, Johnson and Johnson, L'Oreal, Mail.ru, McDonald's, Microsoft, Novartis, PepsiCo, PwC, S7, Sakhalin Energy, Sandoz, Scania, Schlumberger, Shell, Siemens, Technip, ThyssenKrupp, Yokogawa, Алроса, Газпром, Карачаганак Петролеум Оперейтинг, Лафарж Цемент, Минпромторг, Ново Нордиск, Норильский никель
Переводческая компания Янусclose

Janus Worldwide – один из ведущих поставщиков лингвистических решений в мире. Компания предлагает корпоративным клиентам комплексное лингвистическое обслуживание в режиме 24/7/365, включающее услуги перевода, локализации, функционального и лингвистического тестирования, управления терминологией, дизайна и верстки. По данным независимого исследовательского агентства Common Sense Advisory компания Janus Worldwide занимает 48-е место в рейтинге The Top 100 Language Service Providers: 2018 и 10-е место в рейтинге The Top Language Service Providers in Western Europe in 2018. Мы открываем для наших клиентов новые рынки и возможности, предоставляя услуги высшего качества с учетом языковых и функциональных требований целевой аудитории.

Основные факты

  • Система менеджмента качества, сертифицированная по стандартам ISO 9001:2015, ISO 17100:2015-05 и ISO 13611:2014-12
  • Более 20 лет успешной работы
  • Более 300 штатных и более 3000 внештатных сотрудников
  • Более 12 производственных офисов по всему миру
  • Успешные решения для ключевых клиентов из различных отраслевых сегментов
  • Использование новейших технологий, направленных на оптимизацию затрат и повышение качества услуг
  • Эффективная структура управления, финансовая стабильность, гибкость в принятии решений
  • Успешное внедрение платформы Global Technology Platform (GTP) ─ собственной разработки компании, объединяющей в себе целый ряд технологических решений (Janus TermCheck, Janus Perfect, Janus Connect, Janus DashPort и Janus Express), призванных сделать процесс взаимодействия клиентов с компанией максимально простым и прозрачным и эффективно решать различные лингвистические задачи

 26691

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить