Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downСпециализации
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Logrus Global logo
Logrus Global info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 70

Клиенты: 1С, Acer, Adobe, Airfrance KLM, Alcatel-Lucent, Bentley, Blizzard, BMW, Canon, Creative Mobile, Disney, Gameloft, HTC, Hyundai, IBM, Kama Games, Lionbridge, Mail.ru, McDonald's, Microsoft, Oracle, PTC, Rolls-Royce, Samsung, SAP, Siemens, Sony, STAR Group, Ubisoft, Zeptolab, Лаборатория Касперского, Римера, ЧТПЗ, Яндекс
Logrus Globalclose

Команда профессионалов Logrus Global с огромным опытом в области переводов, локализации и глобализации, решает все задачи, возникающие при выходе на зарубежные рынки. Перевод на любые языки программного обеспечения и документации, перевод рекламных материалов и их адаптация для зарубежной целевой аудитории, создание нового контента, разработка и тестирование ПО, дизайн и создание электронных курсов и веб-сайтов, SEO-оптимизация – все, что требуется для расширения рынка присутствия товара или услуги клиента.

Важнейшим активом нашей компании всегда были наши специалисты, мастерство которых регулярно получает положительные отзывы от наших клиентов.

В апреле 2016 года произошла структурная реорганизация компании Логрус. Почти половина сотрудников главной производственной площадки в Москве — отдел сложных проектов (ERP), отдел разработки ПО, отдел дизайна и ряд других ключевых специалистов, — а также региональные офисы компании в США и Чехии продолжили работу под брендом Logrus Global. Команду возглавил один из двух основателей компании Логрус. Сегодня компания Logrus Global имеет офисы в США, Великобритании, Чехии, Гонконге, распределенные команды в Украине и Оренбурге. В состав руководства Logrus Global вошли опытные производственники и R&D-специалисты, создавшие и возглавлявшие в свое время ключевые отделы Логруса. Эти сотрудники сделали решающий вклад в крупнейшие проекты Майкрософт, Лаборатории Касперских, Самсунга, МакДоналдс, Яндекс, ZeptoLab, 1С, Evernote. Клиентами компании Logrus Global являются также компании PTC, BMW, Rolls-Royce, IDC, Sage, JDA Software и многие другие.

Компания Logrus Global является партнером SAP и Oracle в области перевода, участником программы SAP Partner Edge и серебряным партнером корпорации Майкрософт по разработке программного обеспечения. Системы управления предприятием являются одной из ключевых компетенций команды Logrus Global.

Технологическая платформа Logrus Global значительно усилена: компания имеет свое оборудование в главной точке Интернет-ввода страны — залах ММТС-9, рядом с оборудованием Яндекс и Google Russia. Кардинально повышена безопасность и сохранность данных, обновлено оборудование сотрудников.

Ознакомиться с историей и философией компании можно на обновленном сайте www.logrusglobal.ru.

 3040

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Областное Бюро Переводов logo
Областное Бюро Переводов info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 36

Клиенты: Alianze, Carlsberg, EFES Beer Group, Enka, Ernst & Young, Henkel, Metinvestholding, METSO Minerals, Mitsubishi, SAP, SCM, Siemens, МИД, Укрзализныця
Областное Бюро Переводовclose

Областное Бюро Переводов — является одним из лидеров украинского рынка услуг перевода, оказывает широкий спектр услуг. Компания работает как на внутреннем, так и на международном рынке, имеет ряд подразделений, работающих независимо друг от друга по направлениям: b2b и b2c для внутреннего рынка и b2b для международного рынка.

 885

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ABICO GLOBAL logo
ABICO GLOBAL info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 12

Клиенты: 20 century fox, CISCO Systems, Deloitte Touche Tohmatsu Limited, Deutsche Bank, Fortum, General Electric, GlaxoSmithKlein, HILTI, Inteza Sanpaolo, Johnson and Johnson, L'Oreal, Magna, Merck, METSO Minerals, Novartis, Oracle, Peugeot Citroen, Pfizer, Pricewaterhousecoopers, Roche, Sandoz, Sanofi-Aventis, SAP, Shtokman Development AG, Siemens, Societe Generale, Total, UniMilk, Vinci Construction, vmware, X5 Retail Group, Автодор, АТОМЭНЕРГОМАШ (РОСАТОМ), АХК "Сухой", Газпромнефть, Евраз Груп, Концерн Росэнергоатом, Лукойл, МЕГАФОН, Мечел, Оргкомитет Сочи 2014, РЖД, Росбанк, РусАл, Сбербанк России, СЕВЕРСТАЛЬ, Сибур, СУЭК, Уралхим, Яндекс
ABICO GLOBALclose

Бюро переводов Abico Global — поставщик переводческих услуг, основной офис которого располагается в г. Санкт-Петербурге. Основное направление нашей деятельности – письменный перевод документации и устный перевод в разных языковых парах и по различным тематикам. Мы предоставляем широкий спектр сопутствующих услуг: верстка, транскбирирование c видео и аудио, наложение субтитров, перевод и локализация веб-сайтов, озвучивание. Для клиентов из Санкт-Петербурга мы также предоставляем услуги нотариально заверения подписи переводчика. За годы работы были сформированы уникальные команды высокопрофессиональных специалистов: менеджеров, переводчиков и редакторов, в нашей компании внедрены четко отработанные схемы приема и выполнения заказов практически любого объема и срочности, мы готовы удовлетворять любые запросы наших клиентов благодаря большому опыту работы, великолепному знанию терминологии по отдельным направлениям, тщательному поиску информации, вдумчивой работе на каждом этапе и использовании современного программного обеспечения.

 1053

starstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

РОЙД logo
РОЙД info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 62

Клиенты: John Deer, SAP
РОЙДclose

Бюро переводов РОЙД выделяется среди крупных московских бюро твердой политикой по отношению к фрилансерам — обязательное наличие ИП. Наиболее сильные позиции у Бюро переводов РОЙД — по медицинскому и юридическому переводу. Компания выступает ежегодным генеральным спонсором конференции Translation Forum Russia (в 2013 г. — соорганизатором) и организует смежные мероприятия (теннисный турнир, автопробег) для руководителей переводческих компаний.

 2505

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Промова logo
Промова info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 15

Клиенты: Biax, Escofier, Impextraco, SAP, SDL, SpilGames
Промоваclose

Переводческая и локализационная компания с офисами в Украине и Германии, ориентированная на зарубежный рынок, в первую очередь, субподряды MLV.

 1248

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

PROMT logo
PROMT info_outline

Штат: 3

Клиенты: Alcatel-Lucent, Kaspersky Labs, PayPal, SAP
PROMTclose

Переводческое подразделение компании, разрабатывающей одноименное средство машинного перевода. Специализируется на переводе больших объемов технической документации (руководства, инструкции, описания, справочные и учебные материалы и т.п.) с английского и немецкого языка на русский и обратно. Использует гибридную методику машинный перевод + память перевода с постредактированием. Одна из основных услуг БП — управление терминологией, создание баз переводов и словарей, которые могут в дальнейшем использоваться заказчиком.

 344

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Неотэк logo
Неотэк info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 164

Клиенты: Alstom, Baker Hughes, Cameron, Chevron, ENI, Exxon Mobil, Foton, General Electric, Halliburton, Henkel, NCPOC, Oracle, SAP, Schneider Electric, Shell, Shell Global Solution, Skoda, Volkswagen, WAG, Газпром, Лукойл
Неотэкclose

Одно из первых бюро переводов постсоветской России, Neotech сразу закрепилось в нише крупных проектов с кастомизацией процессов под клиента. В первые годы работы компания получила несколько нефтяных заказов и впоследствии заняла львиную долю рынка лингвистических услуг для нефтегазовых предприятий. Дальнейшими сферами развития стали автомобилестроение (Volkswagen, Skoda), затем программное обеспечение и игры. Неотек разработала коробочную систему управления бюро на базе 1С под названием I-Pie. Дочка Неотек — сеть бюро переводов Мегатекст, которая работает на розничном рынке и b2b-заказах, где не требуются дорогостоящие переводы по сложному бизнес-процессу.

 3732

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить