Каталог бюро переводов
-
keyboard_arrow_downИскать по названию
-
keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
-
keyboard_arrow_downЦеновая ниша
-
keyboard_arrow_downПредставительства в городах
-
keyboard_arrow_downУслуги
-
keyboard_arrow_downЯзыки
-
keyboard_arrow_downОборудование
-
keyboard_arrow_downАссоциации
-
keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
-
keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты
Используемое ПО
-
keyboard_arrow_downПамять переводов
-
keyboard_arrow_downTMS
-
keyboard_arrow_downУправление терминологией
-
keyboard_arrow_downAutoQA
-
keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
-
keyboard_arrow_downМетрики качества
Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 70
Команда профессионалов Logrus Global с огромным опытом в области переводов, локализации и глобализации, решает все задачи, возникающие при выходе на зарубежные рынки. Перевод на любые языки программного обеспечения и документации, перевод рекламных материалов и их адаптация для зарубежной целевой аудитории, создание нового контента, разработка и тестирование ПО, дизайн и создание электронных курсов и веб-сайтов, SEO-оптимизация – все, что требуется для расширения рынка присутствия товара или услуги клиента.
Важнейшим активом нашей компании всегда были наши специалисты, мастерство которых регулярно получает положительные отзывы от наших клиентов.
В апреле 2016 года произошла структурная реорганизация компании Логрус. Почти половина сотрудников главной производственной площадки в Москве — отдел сложных проектов (ERP), отдел разработки ПО, отдел дизайна и ряд других ключевых специалистов, — а также региональные офисы компании в США и Чехии продолжили работу под брендом Logrus Global. Команду возглавил один из двух основателей компании Логрус. Сегодня компания Logrus Global имеет офисы в США, Великобритании, Чехии, Гонконге, распределенные команды в Украине и Оренбурге. В состав руководства Logrus Global вошли опытные производственники и R&D-специалисты, создавшие и возглавлявшие в свое время ключевые отделы Логруса. Эти сотрудники сделали решающий вклад в крупнейшие проекты Майкрософт, Лаборатории Касперских, Самсунга, МакДоналдс, Яндекс, ZeptoLab, 1С, Evernote. Клиентами компании Logrus Global являются также компании PTC, BMW, Rolls-Royce, IDC, Sage, JDA Software и многие другие.
Компания Logrus Global является партнером SAP и Oracle в области перевода, участником программы SAP Partner Edge и серебряным партнером корпорации Майкрософт по разработке программного обеспечения. Системы управления предприятием являются одной из ключевых компетенций команды Logrus Global.
Технологическая платформа Logrus Global значительно усилена: компания имеет свое оборудование в главной точке Интернет-ввода страны — залах ММТС-9, рядом с оборудованием Яндекс и Google Russia. Кардинально повышена безопасность и сохранность данных, обновлено оборудование сотрудников.
Ознакомиться с историей и философией компании можно на обновленном сайте www.logrusglobal.ru.
Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 170
Logrus IT предлагает комплекс услуг по переводу, локализации, дизайну и лингвистическому консалтингу для развития и продвижения бизнеса.
С момента основания в 1993 году наша компания делала ставку на новые технологии и всегда занимала достойное место среди лидеров локализационной отрасли.
За два с лишним десятилетия мы превратились из небольшой узкоспециализированной компании в международную корпорацию, предлагающую комплексные решения для ведения бизнеса.
В апреле 2016 года произошла структурная реорганизация компании Логрус. 70% сотрудников главной производственной площадки компании в России (Москва), все региональные офисы компании в Китае, Украине и Казахстане, а также сотрудники компании из Франции, Черногории и Японии продолжили работу под брендом Logrus IT. Команду возглавили 6 из 7 членов правления компании Логрус.
Среди наших клиентов: Microsoft, Samsung, Kaspersky Lab, Adobe, McDonald’s, Ubisoft, Blizzard, Мегафон, Mail.ru и другие мировые бренды.
Подход Logrus IT к переводу и локализации базируется на пяти ключевых принципах:
- Продуманные и отработанные процессы
- Опытная команда профессионалов
- Тщательный отбор производственных ресурсов
- Многоуровневая система обеспечения качества
- Использование современных технологий
Услуги письменного и устного перевода на более 60 иностранных языков. Редактирование, оформление и верстка. Нотариальный перевод документов, апостиль, легализация. Локализация программного обеспечения и web-сайтов. Организация последовательного и синхронного перевода. Курсы иностранных языков. Городской Центр Переводов работает в Минске и по всей Беларуси.
Услуги письменного и устного перевода на иностранные языки. Организация последовательного и синхронного перевода. Апостиль и легализация документов. Локализация программного обеспечения и веб-сайтов.
Бюро переводов «Kyiv Language Services» было основано двумя профессиональными переводчиками в 2004 году и активно продолжает свою деятельность, с каждым годом увеличивая количество и качество предлагаемых услуг.
Обратившись в бюро переводов KLS, вы сможете быть спокойны за качество и своевременность услуг перевода!
Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 7
Сеть бюро переводов и легализации EUROSPACE была основана в 2004 году. С того времени компания прошла длинный путь: от перевода стандартной документации для нотариального заверения, что составляло основной процент спроса в то время, до легализации личных и коммерческих документов по всему миру сегодня. В 2020 году компания EUROSPACE предлагает услуги по письменному и устному переводу любой сложности, легализации и апостилированию как документов, выданных в России для их предоставления за рубежом, так и выданных за рубежом документов для их официального признания государственными органами Российской Федерации. Более 15 лет в сфере переводческой деятельности, опыт легализации и апостилирования документов, выданных в таких странах как Индия, Гонконг, Бразилия, Китай, Боливия, Египет, Канада, Казахстан, Таджикистан, Узбекистан и пр.
Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу, Штат: 12
Located at the heart of Ukraine, since 1997 we have been specializing in providing language services that can guarantee the purest Ukrainian language for your projects: translation, QA, DTP, copywriting, voiceover, localization of software, web applications, multimedia and gaming technologies.
All our resources are not only native-speakers; they are also people who are passionate about their language, culture, and country.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 40
Более 10 лет «Априори» предоставляет услуги письменного и устного перевода для корпоративных клиентов из разных отраслей экономики в России и за рубежом. Специализация компании — медицина и фармацевтика (Априори-Фарма), искусство и культура (Априори-АРТ), Априори-НЕФТЕГАЗ (нефтегазовая отрасль), а также Априори-ФИН (финансовая и юридическая документация). Отдельным направлением выделено Сопровождение GMP инспекций.
Компания предлагает клиентам нотариальное заверение переводов и апостилирование.
«Априори» — член Ассоциации по глобализации и локализации (GALA), имеет сертификат ISO 9001:2019. Компания использует в работе новейшие технологии перевода, позволяющие добиться высокого качества и оперативного выполнения заказов.
Гибкая система тарифов на письменный перевод:
- премиум (6 этапов: перевод, редактирование, QA, корректура, редактура носителем языка, QA)
- стандарт плюс (5 этапов: перевод, редактирование, QA, корректура, QA)
- стандарт (4 этапа: перевод, редактирование, QA, корректура)
- базовый (3 этапов: перевод, корректура, QA)
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 14
Компания — один из старожилов.
Специализация — технический перевод (автомобилестроение, судостроение, горнодобывающая промышленность, строительство и проектирование).
Письменный перевод, верстка, устный перевод.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 170
Крупная лингвистическая организация, специализирующаяся на работе с экспортной документацией предприятий и организаций отечественного ОПК. Силами ООО «Транстех» выполнены проекты по переводу и изданию эксплуатационной документации на системы и комплексы ПВО, вертолеты, самолеты, боевые надводные корабли и подводные лодки, бронетанковую технику, ракетно-артиллерийское и радиоэлектронное вооружение, средства связи и РЭБ. Предприятием подготовлена техническая документация на объекты нефтегазовой отрасли, атомной энергетики, транспортного и тяжелого машиностроения, приборостроения. С 2006 года ООО «Транстех» имеет лицензию ФСБ на работы со сведениями, составляющих государственную тайну РФ. С 2007 года контроль работ по Гособоронзаказу осуществляется ВП МО РФ. С 2009 года компания сертифицируется по ГОСТ Р ИСО 9001-2008 и стандартам СРПП ВТ (ГОСТ РВ 15.002-2003) на издательскую деятельность и перевод. ООО «Транстех» имеет собственную производственную базу для переводческих и издательских услуг. Работает более чем с 50 языками мира, осуществляет письменный и устный последовательный переводы.