Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Insight Translation logo
Insight Translation info_outline

Штат: 10

Клиенты: Adobe, AutoDesk, Brother, PayPal, Schneider Electric
Insight Translationclose

Бюро технических переводов. Скрупулёзный подход к делу, быстрая обработка заказов, наработанные знания и опыт в ряде отраслей.

Основные специализации:
• Электротехника
• Автоматизация — АСУТП, СУУТП, РСУ, SCADA
• Сбор данных, испытания и измерения
• Метрология и КИМ
• Телекоммуникации
• 3D-сканирование и 3D-печать
• Интернет вещей и Industry 4.0
• САПР и BIM
• IT: ПО, сети, облачные технологии, БД, ИБ
• Металло- и деревообработка

 347

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Мультиглот logo
Мультиглот info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу,

Клиенты: Ryanair
Мультиглотclose

У вас есть сложный технический документ на незнакомом языке?
Вы не знаете, как перевести художественный текст без потери оригинальной стилистики?
Вам нужен срочный перевод, а профессиональные бюро переводов требуют большие суммы за скорость?
Обращайтесь в онлайн-бюро переводов онлайн «Мультиглот»! https://repetitoronline.com/byuro-perevodov-online/

Переводы технических текстов
Переводы медицинских документов
Переводы финансовых документов
Переводы юридических документов
Перевод и локализация сайтов

 382

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ООО
ООО "Коммуна Интерим" info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу,

Клиенты:
ООО "Коммуна Интерим"close

Агентство интерим менеджмента. Полный спектр услуг по увеличению уровня продаж различных B2B компаний.

 388

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

InWord logo
InWord info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $7,5-$10 за страницу, Штат: 6

Клиенты: Central Asian University, ERG, АО Русский Холод, Байкальская миля, МагистральСтройИнвест, ЭлектроХимЗащита
InWordclose

InWord – больше, чем поставщик переводческих услуг. Наша компания стремится к долгосрочному сотрудничеству с клиентами, предлагая им решения для эффективной коммуникации с партнерами и потребителями. В зависимости от поставленной бизнес задачи, специалисты InWord обеспечат лингвистическую поддержку вашего бизнеса для выхода проектов на глобальный уровень, международной экспансии и маркетинговой кампании

Применяя многолетний опыт наших сотрудников, компания InWord заботится о том, чтобы предоставлять каждому проекту услуги высшего качества, предоставляя своим клиентам перевод любой сложности и объема, и сохраняя при этом высокий уровень качества. Умение оперативно реагировать на ситуацию, а также учитывать все пожеланию клиента – являются неотъемлемой составляющей нашей деятельности. Мы инвестируем в повышение квалификации персонала и внедряем новые технологий для непрерывного развития организации.

 762

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Kolko Group logo
Kolko Group info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 5

Клиенты: Ivoclar Vivadent, Pirelli, Интертехэлектро, Киностудия «Союзмультфильм», Макфа, РОСАТОМ, ЦУМ
Kolko Groupclose

Агентство Kolko Group — команда профессионалов. Мы всегда готовы помочь вам и вашему бизнесу. Наши специалисты разбираются в широком спектре вопросов – от перевода сложной технической документации до локализации сайтов, игр и мобильных приложений.

Знаем, чем дышит рынок, используем самые передовые разработки в области программного обеспечения для постоянного улучшения качества работы.

Миссия команды Kolko Group – сделать процесс перевода простым, удобным и понятным. Предоставить каждому клиенту качественный перевод и точно в срок.

 2323

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Logrus IT logo
Logrus IT info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 170

Клиенты: 1С, Acer, Adobe, Airfrance KLM, Baker Hughes, BBDO, Blizzard, BMW, Bombardier, Canon, Caterpillar, Citibank, Creative Mobile, Disney, Emirates, Gameloft, HTC, Huawei, Hyundai, IBM, Kama Games, KIA, Leo Burnett, LG, Lionbridge, Logitech, Louder, Mail.ru, Mars, McDonald's, Microsoft, Microsoft Studios, My.com, Raiffeisenbank, Riot Games, RJ GAMES, Rolls-Royce, Ryanair, Saatchi, Samsung, Schneider Electric, SDL, Symantec, Thomson Reuters, Toyota, Ubisoft, Volvo, Zeptolab, ZTE, Инфосистемы Джет, Лаборатория Касперского, МЕГАФОН, Росинтер Ресторантс, СПОРТМАСТЕР, Яндекс
Logrus ITclose

Logrus IT предлагает комплекс услуг по переводу, локализации, дизайну и лингвистическому консалтингу для развития и продвижения бизнеса.

С момента основания в 1993 году наша компания делала ставку на новые технологии и всегда занимала достойное место среди лидеров локализационной отрасли.

За два с лишним десятилетия мы превратились из небольшой узкоспециализированной компании в международную корпорацию, предлагающую комплексные решения для ведения бизнеса.

В апреле 2016 года произошла структурная реорганизация компании Логрус. 70% сотрудников главной производственной площадки компании в России (Москва), все региональные офисы компании в Китае, Украине и Казахстане, а также сотрудники компании из Франции, Черногории и Японии продолжили работу под брендом Logrus IT. Команду возглавили 6 из 7 членов правления компании Логрус.

Среди наших клиентов: Microsoft, Samsung, Kaspersky Lab, Adobe, McDonald’s, Ubisoft, Blizzard, Мегафон, Mail.ru и другие мировые бренды.

Подход Logrus IT к переводу и локализации базируется на пяти ключевых принципах:

— Продуманные и отработанные процессы
— Опытная команда профессионалов
— Тщательный отбор производственных ресурсов
— Многоуровневая система обеспечения качества
— Использование современных технологий

 6768

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Ангира logo
Ангира info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 14

Клиенты: ArcelorMittal, BP, Raven Russia, Лукойл, Нестле, ООО "СПЛАТ", Раффайзенбанк, Торгово-промышленная палата РФ
Ангираclose

ANGIRA – профессиональная переводческая компания, работает с 2007 года. Офисы расположены в Москве и Пятигорске.

Клиенты — прямые заказчики и MLV.

Все процессы построены в полном соответствии со стандартами ISO 9001:2015 и ISO 17100:2015.

Компания входит в ТОП-50 русскоязычных переводческих компаний, по данным TranslationRating.ru.

Включена в реестр надежных партнеров ТПП РФ, а также прошла тестирование и отбор и стала аккредитованным партнером АО «Российский экспортный центр».

Член Европейской ассоциации переводческих компаний (ELIA).

Базовая кафедра Института переводоведения и многоязычия ПГУ.

Сотрудники компании постоянно принимают участие в международных отраслевых конференциях, в том числе, в качестве спикеров (TAUS, Meet Central Europe Conference, tekom).

Услуги: перевод, редактирование и корректура (TEP), обеспечение качества перевода (QA), постредактирование машинного перевода (MTPE), SEO оптимизация, разработка базы терминов, создание и перевод субтитров, вёрстка, разработка макетов и транскрипция. Мы специализируемся на сложных темах, таких как юриспруденция и финансы, информационные технологии, медицина, энергетика, нефть и газ, атомная промышленность, химия, биология, строительство, мода и пр. На сегодняшний день компания ANGIRA работает с более чем 200 языковыми парами включая редкие языки.

 5515

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

ТРАНСЛИТ агентство переводов logo
ТРАНСЛИТ агентство переводов info_outline

Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 22

Клиенты: Coca-cola, DHL, EASTWIND, ENEL Ingegneria e Ricerca S.p.A., NAUMEN, RM-TEREX, ГК «RED», ГК «Солид», Группа ГАЗ, ГУВД Свердловской области, Екатеринбургский Театр Оперы и Балета, ЕМУП «Водоканал», ИТАР-ТАСС, Каменск-Уральский металлургический завод, Мантрак Восток, Машиностроительный Завод им. Калинина, Оркестр «B-A-C-H», Проектно-инженерный центр УралТЭП, Русская Медная Компания, Свердловская Филармония, СИНАРА Транспортные Машины, Следственный Комитет Свердловской области, Уральский завод гражданской авиации, Уральский Центр Б.Н. Ельцина, Уромгаз, Электротяжмаш-ГидроИнжиниринг
ТРАНСЛИТ агентство переводовclose

Компания основана в 2008 году в Екатеринбурге. Основатели и руководители компании Сергей и Анна Быстрецких. Сергей отвечает за административные вопросы, маркетинг, PR, развитие и внедрение новых технологий; Анна, переводчик итальянского и английского языков с многолетним стажем, отвечает за все этапы переводческого процесса и качество перевода. Сейчас компания прочно занимает одно из лидирующих мест на региональном рынке.

Агентство «ТРАНСЛИТ» оказывает услуги крупнейшим предприятиям и госструктурам региона. На сегодняшний день переводческая компания «ТРАНСЛИТ» предоставляет все виды переводческих услуг: письменный перевод и локализация, устный (последовательный и синхронный) перевод, все виды легализации на всей территории РФ, а также все дополнительные и смежные услуги: редактирование, корректура, верстка перевода, лингвистический консалтинг, рекрутинг лингвистов и других специализированных кадров, дизайн переводной полиграфической продукции и печать тиража, доставка готового локализованного продукта до дверей клиента).

 4098

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

AWATERA logo
AWATERA info_outline

Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 318

Клиенты: Kaspersky Labs, L'Oreal, Mail.ru, McDonald's, Microsoft, Siemens, ВТБ, Газпромбанк, Сколково
AWATERAclose

AWATERA
Ведущий в России и странах СНГ поставщик лингвистических услуг и технологий. Компания образовалась в 2017 г. в результате слияния двух лидеров лингвистического рынка России – ABBYY LS и TRAKTAT.

По данным Translation Rating AWATERA стала крупнейшей переводческой компанией России в 2018 году.
Компания входит в ТОП-50 переводческих компаний мира и ТОП-3 переводческих компаний Восточной Европы.

Ключевое преимущество — высокотехнологичный подход к процессам локализации и перевода.
Компания выполнила более 600 000 проектов для 5000 корпоративных клиентов. AWATERA имеет 20 офисов по всему миру.

 

Услуги

AWATERA осуществляет полное лингвистическое сопровождение клиентов в режиме 24/7.

  1. Письменный перевод;
  2. Устный перевод (последовательный, синхронный, шушутаж);
  3. Event-менеджмент;
  4. Бизнес-сопровождение, включая переводчиков-гидов и личных помощников в деловых поездках;
  5. Обучение иностранным языкам (очно и дистанционно, индивидуально и в группах);
  6. Видеоудаленный перевод посредством видео-конференц-связи;
  7. Перевод по телефону;
  8. Услуги по организации многоязычных колл-центров;
  9. Аренда оборудования для синхронного перевода;
  10. Полный спектр услуг по заверению и легализации (консульская легализация и апостилирование документов);
  11. Верстка, дизайн, предпечатная подготовка и печать готовой продукции;
  12. Локализация и тестирование ПО, веб-сайтов, мобильных приложений, файлов мультимедиа, игр;
  13. Маркетинговая локализация:
  • адаптация материалов к культурным особенностям конкретной страны;
  • локализация слоганов, брошюр, описаний продуктов, пользовательских инструкций;
  • копирайтинг и рерайтинг маркетинговых материалов;
  • транскреация;
  • лингвистическая экспертиза названий;

     
    Технологии

    Компания активно занимается исследованиями и разработками в сфере лингвистических технологий и обладает огромным опытом в автоматизации переводческих процессов.

    • Translation API — технология по автоматизации процесса локализации сайтов
    • ERP AWATERA — отраслевое решение для автоматизации переводческих процессов как владельцев и клиентов многоязычного контента, так и переводческих компаний
    •  

       

 22871

starstarstarstarstar_border

compare_arrows Сравнить

Компания ЭГО Транслейтинг logo
Компания ЭГО Транслейтинг info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, Штат: 350

Клиенты: Bombardier, Mercedes-BENZ, Siemens, Volkswagen, Газпромнефть, Минэкономразвития РФ, Оборонная промышленность, Рособоронэкспорт, Роспатент, Силовые машины
Компания ЭГО Транслейтингclose

Группа компаний ЭГО Транслейтинг (осн. в 1990 г.) – многоцелевой лингвистический провайдер, один из лидеров лингвистического рынка Восточной Европы
и России. Занимает высокие позиции в независимых профессиональных рейтингах: 4 место в Восточной Европе (по версии Common Sense Advisory – CSA Research, 2019), 3 место по комплексу услуг и 1 место по устным переводам на российском рынке (по версии Translationrating).
В структуру группы входят: ЗАО «Компания ЭГО Транслейтинг»; ООО «Компания ЭГО Транслейтинг»; ООО «ЭГО Транслейтинг СБ» (обладает собственным режимно-секретным отделом, все ресурсы которой аттестованы ФСБ РФ и ФСТЭК РФ); АНО ДПО «ЭГО Университет».

Группа оказывает широкий спектр услуг по направлениям: письменные и устные переводы на более чем 100 языков мира; управление терминологией, составление и редактирование глоссариев; локализация веб-сайтов и программного обеспечения; адаптация маркетинговых материалов для целевых рынков; легализация и нотариальное заверение документов; корпоративное обучение иностранным языкам; консалтинг по вопросам межкультурных коммуникаций.
ЭГО Транслейтинг является разработчиком инновационных специализированных программных продуктов. В структуру лингвистического провайдера входит подразделение технологического развития, среди разработок которого — специализированные программные решения для лингвистического бизнеса: ETClust, ETQATerm, ETQACheck, EGOTECH и другие. По итогам 2019 года Компания ЭГО Транслейтинг включена в список ведущих разработчиков и поставщиков программного обеспечения в области управления терминологией по версии компании Nimdzi (одного из ведущих консалтеров в отрасли).
В портфель брендов группы компаний ЭГО Транслейтинг входят:
• ЭГО Транслейтинг СБ – надёжный лингвистический партнёр оборонно-промышленного комплекса;
• EGOloc – эксперт в многоязыковой локализации ПО, сайтов, платформ e-commerce и компьютерных игр;
• EGOTECH – платформа, предоставляющая решения автоматизации перевода и обработки текста;
• EGO Translating for MICE – надёжный лингвистический партнёр MICE-индустрии;
• EGO University – эксперт в корпоративном обучении иностранным языкам и международных коммуникациях.

Уникальная многоотраслевая экспертиза, накопленная за 30 лет работы, технологические возможности и ресурсы группы компаний ЭГО Транслейтинг позволяют решать любые задачи клиентов в сфере лингвистического сопровождения на проектах любого уровня сложности и отраслевой направленности.
Реализация такого подхода возможна благодаря безусловной ориентации на потребности клиентов; использованию современных технологий перевода и управления проектами; высокому профессионализму команды переводчиков, редакторов, корректоров, преподавателей и тренеров, менеджеров проектов; накопленной экспертизе – наличию свыше 350 специализированных глоссариев по разным языкам и тематикам; налаженной системе непрерывного контроля качества и высокому уровню сервиса.
Корпоративная система управления качеством сертифицирована на соответствие международным стандартам ISO 9001:2015, ISO 17100:2015

В портфеле группы компаний более 2000 крупных проектов в 50 отраслях промышленности таких как: нефтегаз и энергетика (2 место в рейтинге отраслевых поставщиков лингвистических услуг по версии Translationrating), оборонно-промышленный комплекс, ИТ и телеком, строительство, медицина и фармацевтика, агропромышленный комплекс и ритейл, и многие другие. Количество клиентов и партнеров группы компаний в различных отраслях промышленности, а также секторе государственного управления, насчитывает более 12 000. Среди наших заказчиков такие крупные компании, как ПАО «НК «Роснефть», ПАО «Газпром», ПАО «СИБУР Холдинг», ООО «Мерседес-Бенц Мануфекчуринг Рус», АО «ОКБМ Африкантов», ООО «ЗапСибНефтехим», ПАО АНК «Башнефть», ПАО «Северсталь», АО «Атомстройэкспорт», ОАО «АтомЭнергоПроект», «ИНТЕР РАО ЕЭС», ООО «Сименс», ПАО «Силовые машины», ПАО «Трубная Металлургическая Компания», ПАО «Челябинский трубопрокатный завод», ПАО «Сбербанк», АО «Международный аэропорт Шереметьево», «Российский государственный институт сценических искусств», Санкт-Петербургский государственный университет телекоммуникаций им. проф. М. А. Бонч-Бруевича, ООО «Воздушные Ворота Северной Столицы», «Российский морской регистр судоходства», Агентство патентных поверенных «Ляпунов и Партнеры», ПАО ВТБ, ООО «РЖД Интернешнл», АО «Группа «Илим», ООО «НиссанМэнуфэкчуринг РУС», ПАО «КАМАЗ», АО «Вертолеты России», ПАО «Объединенная авиастроительная корпорация», ПАО «Туполев», Корпорация «Тактическое ракетное вооружение», АО «Концерн «Созвездие», АО Научно-производственная корпорация «КБ машиностроения», ЦКБ МТ «Рубин», АО «Научно-производственная корпорация «Уралвагонзавод» имени Ф.Э. Дзержинского», АО «Конструкторское бюро приборостроения» и многие другие.

Группа компаний является членом Российского Союза промышленников и предпринимателей, Союза машиностроителей России, Союза промышленников и предпринимателей Санкт-Петербурга, Санкт-Петербургской Торгово-промышленной палаты, НП «РУССОФТ», Ассоциации «Национальное конгресс-бюро» России, Ассоциации «Китайский Деловой центр», Европейской ассоциации переводческих компаний ELIA (European Language Industry Association), Союза переводчиков России, аккредитованным партнером АО «Российский экспортный центр», а также квалифицированным резидентом Фонда «Сколково».

В 2020 году группа компаний ЭГО Транслейтинг отмечает свой 30-летний юбилей. Юбилейный год будет проходить под девизом – «Мы приносим удачу!».

www.egotranslating.com
www.egoloc.com
www.egotech.tech
www.egouniversity.ru
www.ego-mice.com

order@egotranslating.ru

8 800 100 22 10

 13494

starstarstarstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить