Каталог бюро переводов
-
keyboard_arrow_downИскать по названию
-
keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
-
keyboard_arrow_downЦеновая ниша
-
keyboard_arrow_downПредставительства в городах
-
keyboard_arrow_downУслуги
-
keyboard_arrow_downЯзыки
-
keyboard_arrow_downОборудование
-
keyboard_arrow_downАссоциации
-
keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
-
keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты
Используемое ПО
-
keyboard_arrow_downПамять переводов
-
keyboard_arrow_downTMS
-
keyboard_arrow_downУправление терминологией
-
keyboard_arrow_downAutoQA
-
keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
-
keyboard_arrow_downМетрики качества
Бюро переводов «РЕМА» работает на рынке с 2007 года.
В нашей команде опытные и ответственные переводчики и редакторы с большинства языков мира.
Основные услуги:
— письменный перевод технической, юридической, медицинской, финансовой и пр. документации;
— устный перевод (последовательный и синхронный);
— верстка переводов
— нотариальное заверение подписи переводчика;
— нотариальный перевод личных документов
и др.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу, более $30 за страницу, Штат: 7
Мы больше, чем компания переводов. Мы не просто занимаемся сложными отраслевыми переводами: техническими, юридическими, медицинскими и военными. Мы помогаем выстраивать коммуникации и расти вашему бизнесу. Мы вместе с вами говорим с аудиторией так, чтобы вы достигли цели. Мы считаем, что уникальные потребности клиента достойны нашего личного внимания. Вы для нас не только клиент, а партнёр и друг. А для друзей всегда хочется сделать больше! Мы знаем, что наше предложение обязательно понравится! Закажите обратный звонок и наш менеджер свяжется в течение 10 минут.
Штат: 26
Бюро переводов Статус Ко оказывает полный спектр переводческих услуг:
— Письменный перевод личных документов, текстов, договоров, инструкций, сайтов и т.д.
— Устный последовательный перевод
— Синхронный перевод с предоставлением необходимого оборудования
— Сопровождение иностранных гостей гидом-переводчиком
— Локализация IT-продуктов (игр, приложений, сайтов)
— Перевод и локализация видео и аудио материалов
— Легализация и апостиль документов.
Для обеспечения высокого качества предоставляемых услуг в компании внедрены ряд решений и технологий для оптимизации процессов. Используемые в деятельности бюро переводов международные стандарты переводческих услуг ISO 17100:2015 и ISO 18841:2018 позволяют максимально обеспечить контроль качества предоставляемых услуг.
Студия Inlingo занимается локализацией, озвучкой и тестированием игр с 2012 года.
Наша миссия – помогать людям во всё мире знакомиться с лучшими играми, снимая языковые барьеры.
С Inlingo ваша игра станет популярной во всех уголках мира благодаря качественной культурной и языковой адаптации.
45 языковых пар в работе
1000+ успешных проектов
130 постоянных клиентов с мировым именем: Perfect World, MyTona, 101xp, Pixonic, My.Games, tinyBuild и другие.
Стирайте границы вместе с нами!
Founded in Moscow, Russia in 2012 by an independent group of industry veterans and hardcore gamers, The Most Games hosts top localization talent under one roof. We strive to create high-quality, full-range, authentic and competitively priced localizations tailored directly to the gamers.
Ценовая ниша: $15-$20 за страницу, Штат: 170
Logrus IT предлагает комплекс услуг по переводу, локализации, дизайну и лингвистическому консалтингу для развития и продвижения бизнеса.
Мы помогаем компаниям выходить на международные рынки с учётом особенностей конкретных стран и регионов. Logrus IT специализируется на масштабных и технически сложных проектах и обеспечивает многоязыковую лингвистическую поддержку в сферах IT, электроники, инжиниринга, мультимедиа, маркетинга и многих других.
С момента основания в 1993 году наша компания делала ставку на новые технологии и всегда занимала достойное место среди лидеров локализационной отрасли.
За три десятилетия мы превратились из небольшой узкоспециализированной компании в международную корпорацию, предлагающую комплексные решения для ведения бизнеса.
Среди наших клиентов: Microsoft, Samsung, Kaspersky, Adobe, McDonald’s, Ubisoft, Blizzard, Мегафон, Mail.ru и другие мировые бренды.
Подход Logrus IT к переводу и локализации базируется на пяти ключевых принципах:
- Продуманные и отработанные процессы
- Опытная команда профессионалов
- Тщательный отбор производственных ресурсов
- Многоуровневая система обеспечения качества
- Использование современных технологий
В апреле 2016 года произошла структурная реорганизация компании Логрус. 70% сотрудников главной производственной площадки компании в России (Москва), все региональные офисы компании в Китае, Украине и Казахстане, а также сотрудники компании из Франции, Черногории и Японии продолжили работу под брендом Logrus IT. Команду возглавили 6 из 7 членов правления компании Логрус.
Особенности:
- Трехступенчатый процесс перевода (перевод, редактирование, QA) выполняется профессиональными лингвистами.
- Работаем практически со всеми известными форматами файлов.
- Для технических и лингвистических проверок мы используем специально разработанные внутри компании инструменты.
- Единообразие перевода обеспечивается с помощью программ автоматизации (CAT): SDL Trados, Smartcat, MemoQ, Wordfast, Memsource и других.
- Также мы предлагаем терминологическую поддержку и лингвистический контроль качества.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу,
С 2006 года КОНСИС является одной из ведущих компаний профессионально занимающаяся услугами перевода и организацией мероприятий в Азербайджане.
Переводческий центр Консис предлагает вам все виды переводческих услуг. В нашем центре работают, высококвалифицированные и опытные переводчики. Бурное развитие всех отраслей в современном мире, также вынуждает переводческие центры идти в ногу со временем и постоянно развиваться. Чтобы оказать клиентам качественные услуги, наш центр снабжен и приобретает самые современные технологии.
Переводческий центр Консис предлагает Вам услуги письменного перевода, синхронного перевода и последовательного перевода.
Наш переводческий центр делает переводы с многих языков мира на азербайджанский, а также с азербайджанского языка на другие языки. В нашем переводческом центре делаются переводы со следующих языков:
• Перевод с английского на азербайджанский
• Перевод с русского на азербайджанский
• Перевод с турецкого на азербайджанский
• Перевод с немецкого на азербайджанский
• Перевод с французского на азербайджанский
Ценовая ниша: $7,5-$10 за страницу, Штат: 19
«МИСТЕР КРОНОС» — ПЕРЕВОДЫ ДЛЯ БИЗНЕСА С ДОСТАВКОЙ ПО ВСЕМУ МИРУ!
Занимаем лидирующие позиции среди бюро переводов в Киеве и отличается качеством предоставляемого сервиса. Команда профессиональных лингвистов просто не может работать по-другому. На любую тематику мы находим человека, который действительно в ней разбирается и может выразить ее с помощью совершенных знаний иностранного языка.
Большие объемы работы всегда приветствуются нашей компанией, поскольку внушительное количество специалистов позволяют сдавать заказы своевременно. Сложные задания выполняются лучшими в своем деле сотрудниками. Несмотря на высокий уровень профессионализма, стоимость услуг — адекватная.
Подробнее о том, как формируется цена заказа можно выяснить из раздела
«Бюро переводов Цены».
Своим девизом мы выбрали фразу: «Кто выиграл время, тот выиграл все»,- исходя из этой ключевой для нас ценности, мы дорожим временем клиента. Выяснение всех подробностей до начала работы над проектом позволяет выполнять задачи качественно сразу. Но если корректировки необходимы, их вносят в кратчайшие сроки, учитывая пожелания и прислушиваясь к мнению заказчика. А для постоянных предусмотрена программа лояльности: долгосрочное сотрудничество полезно и взаимовыгодно.
Точность. Мы передаем смысл текста, не изменяя первичную мысль автора. При этом, удается адаптировать текст для иностранного читателя так, как будто он изначально был создан на его языке.
Правильность. Ошибки допустимы в учебе, а не в предоставлении услуг. Мы понимаем это, как никто другой.
Соблюдение установленных сроков. Мы осознаем, что это необходимость, а не каприз заказчика и безупречно справляемся со срочными заданиями.
Наша команда — мастера-языковеды с профильным образованием и большим багажом теоретических знаний, подтвержденных практикой. Жесткий отбор сотрудников позволяет работать с лучшими, ориентируясь на качество.
За годы существования наше бюро переводов в Киеве стало уникальным. Теперь мы больше, чем просто учреждение, мы с гордостью можем сказать, что основали центр передов Киев, с настолько широким спектром направлений в лингвистических услугах, чтобы удовлетворять запросы любого клиента. Основные тематики, которые чаще всего пользуются спросом:
Штат: 4
Переклад
Професійний письмовий переклад текстів та документів
Нотаріальне засвідчення
Офіційний переклад. Нотаріальний переклад, посвідчення підпису перекладача.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $7,5-$10 за страницу, Штат: 10
Metafora Translation Services was established in 2005 as a translation company targeted at corporate customers. With its seat in Almaty, Kazakhstan, the Company is offering translation services to multiple businesses in Kazakhstan and abroad. The Company is focused on oil and gas, mining and geology, IT, engineering and construction, law and legal sector, consumer goods and food products, providing customers with translation and proofreading services for an array of language pairs. We completed thousands of translation projects and participated in many projects as subcontractor. With utmost responsibility and proven expertise, our customers can entrust quality-sensitive projects to us and get expected results. Our resource pool is a well established team of translators and proofreaders who can handle extensive and critical projects. The Company’s managers can manage virtually any task and are capable of delivering predicted results. Over the past years of extensive work we had experience in long-term localization projects for large ERP solutions and accumulated deep knowledge and understanding of this area. Another recent project we can be proud of was translation of an array of service manuals for one world-leading printer manufacturer. As part of our success, we established strong and seamless partnership with many other translation companies. The Company’s staff includes skilled and qualified translators, proofreaders, managers, and DTP specialists. As technology in Kazakhstan continues to advance, to keep up the pace we use leading-edge TM solutions, and industry-specific management solution for translation agencies to enable us streamline our processes and make customer relations more efficient.