Каталог бюро переводов
-
keyboard_arrow_downИскать по названию
-
keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
-
keyboard_arrow_downЦеновая ниша
-
keyboard_arrow_downПредставительства в городах
-
keyboard_arrow_downУслуги
-
keyboard_arrow_downЯзыки
-
keyboard_arrow_downОборудование
-
keyboard_arrow_downАссоциации
-
keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
-
keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты
Используемое ПО
-
keyboard_arrow_downПамять переводов
-
keyboard_arrow_downTMS
-
keyboard_arrow_downУправление терминологией
-
keyboard_arrow_downAutoQA
-
keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
-
keyboard_arrow_downМетрики качества
Штат: 4
Бюро переводов TranslatorsAuction кроме переводческой деятельности оказывает услуги по поиску лучших Бюро Переводов и Переводчиков фрилансеров.
Ключевым параметром при этом является предварительное тестирование перед выполнением непосредственно заказа, в процессе которого все участники самостоятельно и независимо оценивают анонимные результаты друг друга.
Использование услуг онлайн платформы TranslatorsAuction позволяется оптимизировать финансовые затраты и снизить время поиска профессионального Бюро переводов с минимальными расценками.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $5-$7,5 за страницу, $7,5-$10 за страницу, Штат: 30
Skrivanek Baltic — это сертифицированное бюро переводов, работающее в Латвии с 2003 года. Мы предлагаем языковые услуги высочайшего качества. Группа Skrivanek обладает более чем 25-летним опытом и является одним из крупнейших поставщиков языковых услуг в мире. В настоящее время она насчитывает почти пятьдесят филиалов в разных странах мира: США, Австрии, Бельгии, Болгарии, Чехии, Эстонии, Литве, Польше, Словакии, Словении и Германии. В 2007 году открылась Языковая школа Skrivanek Baltic, где взрослые и дети могут выучить иностранный язык и усовершенствовать свои навыки под руководством опытных, высококвалифицированных преподавателей, а также расширить свой лингвистический кругозор.
Бюро переводов «РЕМА» работает на рынке с 2007 года.
В нашей команде опытные и ответственные переводчики и редакторы с большинства языков мира.
Основные услуги:
— письменный перевод технической, юридической, медицинской, финансовой и пр. документации;
— устный перевод (последовательный и синхронный);
— верстка переводов
— нотариальное заверение подписи переводчика;
— нотариальный перевод личных документов
и др.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу, более $30 за страницу, Штат: 7
Мы больше, чем компания переводов. Мы не просто занимаемся сложными отраслевыми переводами: техническими, юридическими, медицинскими и военными. Мы помогаем выстраивать коммуникации и расти вашему бизнесу. Мы вместе с вами говорим с аудиторией так, чтобы вы достигли цели. Мы считаем, что уникальные потребности клиента достойны нашего личного внимания. Вы для нас не только клиент, а партнёр и друг. А для друзей всегда хочется сделать больше! Мы знаем, что наше предложение обязательно понравится! Закажите обратный звонок и наш менеджер свяжется в течение 10 минут.
Мы используем систему расчета стоимости перевода по словам, а не по знакам. Такой подход делает цену каждого проекта «прозрачной» и справедливой для клиента. Вы уже не платите за пробелы и отступы.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, Штат: 8
С момента основания в 2008 году агентство переводов «ФИАС-Амур» предоставляет услуги переводов для организаций, работающих в сфере нефтяной и газовой промышленности, судостроения, изготовления промышленного оборудования и т.п. Мы осуществляем переводы технической, экономической, финансовой, юридической, маркетинговой, деловой документации и зарекомендовали себя международным поставщиком переводческих услуг высокого качества.
Более 10 лет мы осуществляем письменные переводы на проектах обустройства морских месторождений, обустройства газоконденсатных месторождений на морском шельфе по принципу EPC-контракта; проектах строительства магистральных трубопроводов и Сахалинских нефтегазовых проектах.
Квалифицированные специалисты. Средний стаж работы переводчиков агентства — 8 лет. Мы постоянно совершенствуем знания и приобретаем новый опыт, в том числе по узким тематикам. Кроме того, обширная база надежных партнеров и внештатных сотрудников позволяет нам выполнять перевод даже в особо сложных условиях, не нарушая сроков сдачи заказов.
Английский язык – наш профиль. И все же, если Вам нужен перевод в редкой языковой паре, мы подготовим индивидуальное предложение с учетом всех Ваших потребностей.
Ценовое предложение формируется, исходя из Ваших индивидуальных потребностей.
Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 12
«Perevod-kit» — известное бюро переводов, которое уже много лет успешно оказывает профессиональные услуги устного и письменного перевода своим многочисленным клиентам. Основной рабочий язык — китайский, но и с другими языками работаем тоже.
В нашем бюро, являющимся одним из ведущих на рынке русско-китайских переводов, работают выпускники известных высших учебных заведений КНР и РФ, которых мы отбирали с особой тщательностью. Их знания и опыт — в полном распоряжении наших клиентов, среди которых Сбербанк, РЖД, НТВ, Минсельхоз, Министерство экономического развития, Мосметрострой и другие государственные и частные организации.
В штате нашего бюро — свыше 500 дипломированных переводчиков. Большинство переводов осуществляют носители китайского языка. Кроме того, лингвисты «Perevod-kit» разделяются по типам выполняемых переводов (письменный или устный, синхронный или последовательный) и работают в разных сферах, с разными темами. Мы переводим всё: технические тексты, юридические документы, экономические статьи, инженерно-строительную документацию, медицинские справки и выписки, программное обеспечение, публицистику и художественную литературу.
Одно из главных правил бюро переводов китайского языка «Perevod-kit» — выполнять заказы по переводу преимущественно силами носителей языка. Чаще всего мы работаем над письменными переводами, и наши сотрудники накопили богатый опыт, переведя в общей сложности тысячи документов всевозможных тематик, от художественной литературы до самых сложных технических и юридических текстов. Для выполнения заказа в кратчайшие сроки и максимально качественно, в зависимости от темы выбирается переводчик соответствующей специализации, зачастую имеющий второе профильное образование и знающий все специфические термины, требования и нормативы. Также важно отметить, что мы осуществляем перевод на официальный язык Китая и Тайваня, называемый путунхуа.
Нельзя недооценивать важность устных переводов с китайского языка. Ведь от их качества напрямую зависит успешное подписание соглашений с партнерами, налаживание деловых и культурных связей, ведение бизнеса. Мы подберем одного или нескольких синхронных или последовательных переводчиков в зависимости от вашей задачи, с учетом масштаба мероприятия, тематики, количества участников. Наши сотрудники, как правило, специализируются в определенной сфере и будут незаменимы в ходе коммерческих переговоров, на выставке или презентации, на деловой или дружеской встрече или совещании, у нотариуса, в суде, на строительной площадке, а также в быту — помогут вам или вашим гостям купить билеты или забронировать отель, будут сопровождать во время экскурсии.
Услуги русско-китайского и китайско-русского перевода доступны во многих крупных городах, среди которых:
- Пекин
- Шанхай
- Гонконг
- Шеньчжень
- Тайбэй
- Харбин
- Гуанчжоу
- Тяньцинь
- Москва
- Санкт-Петербург
- Казань
- Сочи
- Краснодар
- Нижний Новгород
- Новосибирск
- Иркутск
- Хабаровск
- Чита
- Владивосток
- Киев
- Алматы
- и многие другие.
Благодаря широкой географии наших услуг, нет необходимости совершать длинные утомительные переезды, можно сэкономить на транспортных расходах. Благодаря нашему бюро переводов китайского языка ваш заказ будет выполнен в удобном для вас городе. Кроме того, многие вопросы решаются посредством телефонных переговоров, перевод которых организуем мы.
Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 9
Переводческо-консалтинговая компания «Аристей» (ООО «Аристей») работает на рынке переводческих и консалтинговых услуг с 2014 г. За это время фирмой накоплен большой опыт в области перевода и консультирования по вопросам бизнеса. ООО «Аристей» предлагает оперативное исполнение, высокое качество переводов, конкурентные цены.
Переводческо-консалтинговая фирма «Аристей» предлагает своим клиентам широкий спектр переводческих услуг, начиная от простого перевода документов до полного сопровождения бизнеса, и устный перевод во время переговоров. Строгая политика контроля качества услуг по переводу дает нам дополнительное конкурентное преимущество и возможность гарантировать нашим заказчикам предоставление переводов высокого качества и точно в срок.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу, Штат: 7
Лингвиста работает на рынке более 8 лет. Комплексное лингвистическое сопровождение в географически распределенных проектах – основная специализация Лингвисты. В своей работе мы придерживаемся западных стандартов качества в области перевода. Мы предлагаем комплекс услуг, связанный с выходом на зарубежные рынки:
— Письменный перевод любых документов и материалов.
— Устный перевод (последовательный или синхронный) в ходе переговоров, конференций, во время мероприятий с зарубежным участием в городах России и за рубежом.
— Локализация видео.
— Сопутствующие услуги в проектах по устному переводу: организация внутригородского/междугороднего или международного трансфера, бронирование авиа- и железнодорожных билетов, гостиниц и т. д.
— Проведение увлекательных экскурсий по городу на языке заказчика.
— Организация участия в зарубежных выставках.
— Поддержка экспортной деятельности: разработка предложения, поиск партнеров, организация зарубежных командировок.
Наш опыт:
• Проверенные письменные и устные переводчики по всему миру, специализирующиеся в самых разных тематиках.
• Успешно завершено более 10 000 проектов по переводу.
• Эффективная организация проектов удаленно: на данный момент мы работаем в более чем 40 городах России и СНГ, а также за рубежом.
• Опыт экспорта услуг более 7 лет. Постоянные партнеры в более 10 странах мира.
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $5-$7,5 за страницу, $7,5-$10 за страницу, Штат: 14
Бюро медицинских переводов «Глоссамед» (GLOSSAMED Medical Translations Agency) основано в 2010 году. Работает во всех регионах России, а также за рубежом. Выполняет все виды медицинского и фармацевтического перевода с иностранных языков (немецкого, английского, иврита, китайского, корейского и других европейских и восточных языков) на русский язык и в обратном направлении с русского на иностранный язык. Также выполняет перевод юридических, технических, финансовых и научных документов.
В штате бюро профессиональные переводчики с профильным образованием (медицинским, фармацевтическим, юридическим и т.д.).
Бюро является одним из ведущих участников рынка услуг медицинского и фармацевтического перевода для физических и юридических лиц, специализируется на переводе медицинской документации для пациентов, планирующих пройти лечение в Германии, Швейцарии, США, Израиле и других странах, а также их лечащих врачей. Выполняем перевод врачебных заключений, медицинских справок, выписок из истории болезни, результатов анализов, результатов иных исследований и обследований, медицинских карт, медицинских заключений, сайтов медицинской тематики. Перевод фармацевтической документации для фармацевтических компаний. Также здесь можно заказать срочный медицинский и фармацевтический перевод.
Дополнительное направление: перевод юридической, технической, финансовой и научной документации, перевод программного обеспечения и контента сайтов любой тематики и сложности, локализация.
Основная цель и принцип нашей работы – качественное оказание услуг специализированного перевода в соответствии с национальными и международными стандартами.
Многие наши клиенты становятся нашими постоянными партнерами на долгие годы. Мы очень дорожим сотрудничеством и обеспечиваем нашим клиентам максимальный комфорт в обслуживании, индивидуальный подход и гарантию качества оказываемых услуг. Заказать перевод документов у нас значит сделать правильный выбор!
Мы в своей работе не связаны территориальными границами и готовы выполнить перевод для клиента, проживающего или находящегося в любой точке мира, в частности, в любом регионе России, Казахстана, Беларуси, Украины, Германии, США, Израиля и иных стран, где требуется медицинский перевод. Мы можем работать удаленно со всеми видами заказов, с частными и корпоративными клиентами.