Каталог бюро переводов

  • keyboard_arrow_downИскать по названию
  • keyboard_arrow_downОценка переводчиков на proz.com
  • keyboard_arrow_downЦеновая ниша
  • keyboard_arrow_downПредставительства в городах
  • keyboard_arrow_downУслуги
  • keyboard_arrow_downЯзыки
  • keyboard_arrow_downОборудование
  • keyboard_arrow_downАссоциации
  • keyboard_arrow_downСертификаты и лицензии
  • keyboard_arrow_downИндустрии и клиенты

Используемое ПО

  • keyboard_arrow_downПамять переводов
  • keyboard_arrow_downTMS
  • keyboard_arrow_downУправление терминологией
  • keyboard_arrow_downAutoQA
  • keyboard_arrow_downСистемы машинного перевода
  • keyboard_arrow_downМетрики качества
Выбрать с помощью экспертов
Бюро переводов:
Skrivanek Baltic logo
Skrivanek Baltic info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $5-$7, $5-$7,5 за страницу, $7, $7,5-$10 за страницу, Штат: 30

Клиенты: AstraZeneca, BoehringerIngelheim, Bosch, Colliers International, Daimler AG, DHL, Ernst & Young, Gedeon Richter, GlaxoSmithKlein, Inchcape, L`Oreal, L'Oreal, Lufthansa Consulting, McDonald's, Merck, Miele, Pfizer, Philip Morris, Phillips, Pricewaterhousecoopers, Procter and Gamble, PwC, Samsung, Sandoz, Schneider Electric, Solvey, TEVA, Toyota, Volvo, АВВ
Skrivanek Balticclose

Skrivanek Baltic — это сертифицированное бюро переводов, работающее в Латвии с 2003 года. Мы предлагаем языковые услуги высочайшего качества. Группа Skrivanek обладает более чем 25-летним опытом и является одним из крупнейших поставщиков языковых услуг в мире. В настоящее время она насчитывает почти пятьдесят филиалов в разных странах мира: США, Австрии, Бельгии, Болгарии, Чехии, Эстонии, Литве, Польше, Словакии, Словении и Германии. В 2007 году открылась Языковая школа Skrivanek Baltic, где взрослые и дети могут выучить иностранный язык и усовершенствовать свои навыки под руководством опытных, высококвалифицированных преподавателей, а также расширить свой лингвистический кругозор.

 199

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Бюро переводов
Бюро переводов "РЕМА" info_outline

Клиенты: Pactera, Tetra Pak, Transperfect, Нестле, РЖД, РОСАТОМ
Бюро переводов "РЕМА"close

Бюро переводов «РЕМА» работает на рынке с 2007 года.
В нашей команде опытные и ответственные переводчики и редакторы с большинства языков мира.

Основные услуги:
— письменный перевод технической, юридической, медицинской, финансовой и пр. документации;
— устный перевод (последовательный и синхронный);
— верстка переводов
— нотариальное заверение подписи переводчика;
— нотариальный перевод личных документов
и др.

 179

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

EGOROFF COMMUNICATIONS AGENCY logo
EGOROFF COMMUNICATIONS AGENCY info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу, более $30 за страницу, Штат: 7

Клиенты: Translations.com, Transperfect
EGOROFF COMMUNICATIONS AGENCYclose

Мы больше, чем компания переводов. Мы не просто занимаемся сложными отраслевыми переводами: техническими, юридическими, медицинскими и военными. Мы помогаем выстраивать коммуникации и расти вашему бизнесу. Мы вместе с вами говорим с аудиторией так, чтобы вы достигли цели. Мы считаем, что уникальные потребности клиента достойны нашего личного внимания. Вы для нас не только клиент, а партнёр и друг. А для друзей всегда хочется сделать больше! Мы знаем, что наше предложение обязательно понравится! Закажите обратный звонок и наш менеджер свяжется в течение 10 минут.

 293

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

MK:translations (Мистер Кронос) logo
MK:translations (Мистер Кронос) info_outline

Штат: 20

Клиенты: Royal Flight
MK:translations (Мистер Кронос)close

Мы используем систему расчета стоимости перевода по словам, а не по знакам. Такой подход делает цену каждого проекта «прозрачной» и справедливой для клиента. Вы уже не платите за пробелы и отступы.

 485

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Агентство переводов
Агентство переводов "ФИАС-Амур" info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, Штат: 8

Клиенты: ENI, Exxon Mobil, Sakhalin Energy, South Stream, МРТС, Роснефть, Сахалин-1
Агентство переводов "ФИАС-Амур"close

С момента основания в 2008 году агентство переводов «ФИАС-Амур» предоставляет услуги переводов для организаций, работающих в сфере нефтяной и газовой промышленности, судостроения, изготовления промышленного оборудования и т.п. Мы осуществляем переводы технической, экономической, финансовой, юридической, маркетинговой, деловой документации и зарекомендовали себя международным поставщиком переводческих услуг высокого качества.

Более 10 лет мы осуществляем письменные переводы на проектах обустройства морских месторождений, обустройства газоконденсатных месторождений на морском шельфе по принципу EPC-контракта; проектах строительства магистральных трубопроводов и Сахалинских нефтегазовых проектах.

Квалифицированные специалисты. Средний стаж работы переводчиков агентства — 8 лет. Мы постоянно совершенствуем знания и приобретаем новый опыт, в том числе по узким тематикам. Кроме того, обширная база надежных партнеров и внештатных сотрудников позволяет нам выполнять перевод даже в особо сложных условиях, не нарушая сроков сдачи заказов.

Английский язык – наш профиль. И все же, если Вам нужен перевод в редкой языковой паре, мы подготовим индивидуальное предложение с учетом всех Ваших потребностей.

Ценовое предложение формируется, исходя из Ваших индивидуальных потребностей.

 923

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Perevod-Kit logo
Perevod-Kit info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 12

Клиенты: Минэкономразвития РФ, РЖД, Сбербанк России
Perevod-Kitclose

Бюро переводов Perevod-Kit
«Perevod-kit» — известное бюро переводов, которое уже много лет успешно оказывает профессиональные услуги устного и письменного перевода своим многочисленным клиентам. Основной рабочий язык — китайский, но и с другими языками работаем тоже.

В нашем бюро, являющимся одним из ведущих на рынке русско-китайских переводов, работают выпускники известных высших учебных заведений КНР и РФ, которых мы отбирали с особой тщательностью. Их знания и опыт — в полном распоряжении наших клиентов, среди которых Сбербанк, РЖД, НТВ, Минсельхоз, Министерство экономического развития, Мосметрострой и другие государственные и частные организации.

В штате нашего бюро — свыше 500 дипломированных переводчиков. Большинство переводов осуществляют носители китайского языка. Кроме того, лингвисты «Perevod-kit» разделяются по типам выполняемых переводов (письменный или устный, синхронный или последовательный) и работают в разных сферах, с разными темами. Мы переводим всё: технические тексты, юридические документы, экономические статьи, инженерно-строительную документацию, медицинские справки и выписки, программное обеспечение, публицистику и художественную литературу.

Одно из главных правил бюро переводов китайского языка «Perevod-kit» — выполнять заказы по переводу преимущественно силами носителей языка. Чаще всего мы работаем над письменными переводами, и наши сотрудники накопили богатый опыт, переведя в общей сложности тысячи документов всевозможных тематик, от художественной литературы до самых сложных технических и юридических текстов. Для выполнения заказа в кратчайшие сроки и максимально качественно, в зависимости от темы выбирается переводчик соответствующей специализации, зачастую имеющий второе профильное образование и знающий все специфические термины, требования и нормативы. Также важно отметить, что мы осуществляем перевод на официальный язык Китая и Тайваня, называемый путунхуа.

Нельзя недооценивать важность устных переводов с китайского языка. Ведь от их качества напрямую зависит успешное подписание соглашений с партнерами, налаживание деловых и культурных связей, ведение бизнеса. Мы подберем одного или нескольких синхронных или последовательных переводчиков в зависимости от вашей задачи, с учетом масштаба мероприятия, тематики, количества участников. Наши сотрудники, как правило, специализируются в определенной сфере и будут незаменимы в ходе коммерческих переговоров, на выставке или презентации, на деловой или дружеской встрече или совещании, у нотариуса, в суде, на строительной площадке, а также в быту — помогут вам или вашим гостям купить билеты или забронировать отель, будут сопровождать во время экскурсии.

Услуги русско-китайского и китайско-русского перевода доступны во многих крупных городах, среди которых:

  • Пекин
  • Шанхай
  • Гонконг
  • Шеньчжень
  • Тайбэй
  • Харбин
  • Гуанчжоу
  • Тяньцинь
  • Москва
  • Санкт-Петербург
  • Казань
  • Сочи
  • Краснодар
  • Нижний Новгород
  • Новосибирск
  • Иркутск
  • Хабаровск
  • Чита
  • Владивосток
  • Киев
  • Алматы
  • и многие другие.

Благодаря широкой географии наших услуг, нет необходимости совершать длинные утомительные переезды, можно сэкономить на транспортных расходах. Благодаря нашему бюро переводов китайского языка ваш заказ будет выполнен в удобном для вас городе. Кроме того, многие вопросы решаются посредством телефонных переговоров, перевод которых организуем мы.

 1441

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

ООО
ООО "Аристей" info_outline

Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу, Штат: 9

Клиенты: Daimler AG, Ford, Medac GmbH, Mercedes-BENZ, Mitsubishi, Schneider Electric, Газпром, Камаз, М.Видео, Соллерс, Универсиада
ООО "Аристей"close

Переводческо-консалтинговая компания «Аристей» (ООО «Аристей») работает на рынке переводческих и консалтинговых услуг с 2014 г. За это время фирмой накоплен большой опыт в области перевода и консультирования по вопросам бизнеса. ООО «Аристей» предлагает оперативное исполнение, высокое качество переводов, конкурентные цены.
Переводческо-консалтинговая фирма «Аристей» предлагает своим клиентам широкий спектр переводческих услуг, начиная от простого перевода документов до полного сопровождения бизнеса, и устный перевод во время переговоров. Строгая политика контроля качества услуг по переводу дает нам дополнительное конкурентное преимущество и возможность гарантировать нашим заказчикам предоставление переводов высокого качества и точно в срок.

 1950

starstarstarstarstar

compare_arrows Сравнить

Агентство переводов «Лингвиста» logo
Агентство переводов «Лингвиста» info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $20-$30 за страницу, Штат: 7

Клиенты: Clariant Produkte, DuPont, Fondital, Kotoba Translation, Pitch International, Stopinc AG, Toptranslation, TVibe Corporation, WTS S.p.A, Веолия Восток, Газпромнефть, Газпромнефть-Восток, МедЛайн, Межениновская птицефабрика, НЕОЛАНТ, Передовые порошковые технологии, Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации, Сисмекс РУС, Системный Софт, ТПК "САВА"
Агентство переводов «Лингвиста»close

Лингвиста работает на рынке более 8 лет. Комплексное лингвистическое сопровождение в географически распределенных проектах – основная специализация Лингвисты. В своей работе мы придерживаемся западных стандартов качества в области перевода. Мы предлагаем комплекс услуг, связанный с выходом на зарубежные рынки:

— Письменный перевод любых документов и материалов.
— Устный перевод (последовательный или синхронный) в ходе переговоров, конференций, во время мероприятий с зарубежным участием в городах России и за рубежом.
— Локализация видео.
— Сопутствующие услуги в проектах по устному переводу: организация внутригородского/междугороднего или международного трансфера, бронирование авиа- и железнодорожных билетов, гостиниц и т. д.
— Проведение увлекательных экскурсий по городу на языке заказчика.
— Организация участия в зарубежных выставках.
— Поддержка экспортной деятельности: разработка предложения, поиск партнеров, организация зарубежных командировок.

Наш опыт:
• Проверенные письменные и устные переводчики по всему миру, специализирующиеся в самых разных тематиках.
• Успешно завершено более 10 000 проектов по переводу.
• Эффективная организация проектов удаленно: на данный момент мы работаем в более чем 40 городах России и СНГ, а также за рубежом.
• Опыт экспорта услуг более 7 лет. Постоянные партнеры в более 10 странах мира.

 1057

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить

Глоссамед, бюро медицинских переводов logo
Глоссамед, бюро медицинских переводов info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, $5-$7,5 за страницу, $7,5-$10 за страницу, Штат: 14

Клиенты: Bayer, Berlin-Chemie, BoehringerIngelheim
Глоссамед, бюро медицинских переводовclose

Бюро медицинских переводов «Глоссамед» (GLOSSAMED Medical Translations Agency) основано в 2010 году. Работает во всех регионах России, а также за рубежом. Выполняет все виды медицинского и фармацевтического перевода с иностранных языков (немецкого, английского, иврита, китайского, корейского и других европейских и восточных языков) на русский язык и в обратном направлении с русского на иностранный язык. Также выполняет перевод юридических, технических, финансовых и научных документов.

В штате бюро профессиональные переводчики с профильным образованием (медицинским, фармацевтическим, юридическим и т.д.).

Бюро является одним из ведущих участников рынка услуг медицинского и фармацевтического перевода для физических и юридических лиц, специализируется на переводе медицинской документации для пациентов, планирующих пройти лечение в Германии, Швейцарии, США, Израиле и других странах, а также их лечащих врачей. Выполняем перевод врачебных заключений, медицинских справок, выписок из истории болезни, результатов анализов, результатов иных исследований и обследований, медицинских карт, медицинских заключений, сайтов медицинской тематики. Перевод фармацевтической документации для фармацевтических компаний. Также здесь можно заказать срочный медицинский и фармацевтический перевод.

Дополнительное направление: перевод юридической, технической, финансовой и научной документации, перевод программного обеспечения и контента сайтов любой тематики и сложности, локализация.

Основная цель и принцип нашей работы – качественное оказание услуг специализированного перевода в соответствии с национальными и международными стандартами.

Многие наши клиенты становятся нашими постоянными партнерами на долгие годы. Мы очень дорожим сотрудничеством и обеспечиваем нашим клиентам максимальный комфорт в обслуживании, индивидуальный подход и гарантию качества оказываемых услуг. Заказать перевод документов у нас значит сделать правильный выбор!

Мы в своей работе не связаны территориальными границами и готовы выполнить перевод для клиента, проживающего или находящегося в любой точке мира, в частности, в любом регионе России, Казахстана, Беларуси, Украины, Германии, США, Израиля и иных стран, где требуется медицинский перевод. Мы можем работать удаленно со всеми видами заказов, с частными и корпоративными клиентами.

 1364

starstarstarstarstar_border

compare_arrows Сравнить

LINGVOBOX logo
LINGVOBOX info_outline

Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу, Штат: 7

Клиенты: Emirates, Lufthansa Consulting, Royal Flight, Utair
LINGVOBOXclose

Переводческая компания «ЛИНГВОБОКС» на рынке с середины 2018 года.
Несмотря на молодой возраст, компания основана профессиональными лингвистами, имеющими многолетний опыт работы в крупнейших переводческих компаниях. Именно по этому мы гарантируем качественное выполнение переводов веб-сайтов, пользовательских интерфейсов, компьютерных игр, различной медицинской, юридической и технической документации и многого другого.

Всю необходимую информацию о нашей компании Вы можете найти на нашем веб-сайте: lingvobox.ru

 1584

star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border

compare_arrows Сравнить