Азурит
location_on город Киев, улица Крещатик 44Б
phone +380 44 222 9689, +3800989781488
language http://www.azurit.kiev.ua/
Просмотров: 832
updateОбновлено: 13 / 03 / 2018
sendОтправлено: 0 запросов
supervisor_account Переводчики
Рейтинг бюро на ProZ.com
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)
work Заказчики
Обслуживание
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)
Лингвистическое качество
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)
Управление проектом и технология
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)

info Основная информация
Представительства в городах: doneКиев, doneУкраина
Ценовая ниша: $5-$7,5 за страницу
Год основания: 2007
Руководитель: Фисунова Ольга Витальевна
business Отрасли клиентов
Автомобили, Госсектор, Искусство, реклама и медиа, Машиностроение, Медицина и фармакология, Строительство и недвижимость, Финансовые, консалтинговые и юридические компании, Электроника и телекомtranslate Языки
doneMLV: с англ. на все языки мираdoneRLV: с англ. на языки СНГ
doneSLV: языки в паре с русским
doneSLV: языки в паре с украинским
portrait Cотрудники
Штат: 12
Переводчиков: 4
Редакторов: 1
Менеджеров проектов: 4
Менеджеров по продажам: 2
Менеджеров по качеству: 1
Менеджеров по работе с клиентами: 4
Разработчиков: 1
Задействовано переводчиков за год: 81
supervisor_account Клиенты
Mercedes-BENZ, Miltonia Health Science Limited, ZTE, Алютех, ВТБ, Євромедпроект / Euromedproject Ltd., МФК-ЦЕНТР, Национальный музей "Мемориал памяти жертв голодоморов в Украине", ООО "ОПТИМ"/ OPTIM LLC., Рада международных исследований и обменов IREX, Ренесанс Медікал ЛЛС/ RENAISSANCE MEDICAL LLCdone_all Услуги
doneлокализация сайтов и приложений, doneписьменный перевод, doneсинхронный перевод, doneустный последовательныйlightbulb_outline Специализации
doneIT и локализация, doneделовой перевод, doneкрупные конференции, doneмедицинский перевод, doneнаучный перевод, doneнотариальный перевод, doneпоследовательный, doneсинхронный, doneтехнический перевод, doneустный перевод, doneхудожественный перевод, doneюридический переводsubject О бюро переводов
Владелец — Фисунова Ольга Витальевна Специализация — предоставление услуг перевода, деятельность туристических агентов и операторов, компьютерное программирование. Крупнейшие проекты: 1. ЧАО «МФК-ЦЕНТР» 2. Национальный музей «Мемориал памяти жертв голодоморов в Украине» 3. Рада международных исследований и обменов IREX 4. ООО » Террасофт» 5. НВК «Телеоптик» 6. БМ Дистрибушнс 7. ТОВ «Астеліт» 8. ТОВ «Феліцата» 9. ТОВ «Олсідс Блек Сі» 10. ТОВ «МСД Україна» 11. ТОВ «Оптіма-Фарм ЛТД» 12. ТОВ «ЕНЕКСТ» 13. ТОВ «ІНСАЙТМЕДІМ ПРОДЮСЕРСКИЙ ЦЕНТР» 14. ТОВ «СІТІ ІНВЕСТ БУД» 15. ПраТ «Фармацевтична фірма Дарниця» и другие..
tune Используемые технологии
Память переводов: doneSDL Trados Studio 2017, donesmartCAT
Система управления проектами: done1С
Управление терминологией: doneABBYY Lingvo.Pro, doneTermbase Multitrans
Метрики качества: doneСобственная система количественной оценки качества
linear_scale Система управления качеством
Бюро переводов «Азурит» осуществляет деятельность на рынке переводческих услуг с 2007 года. За это время наша команда зарекомендовала себя в качестве надежного и внимательного исполнителя, о чем говорит список из более чем 400 наших клиентов, среди которых LG Electronics, EBEWE Pharma GmbH, Киевский ювелирный завод, Медиком Украина, ЛуАЗ, ТОВ «АСТЕЛИТ» и другие всемирно известные компании.
Почему нас выбирают лидеры рынка?
Мы обеспечиваем стабильно высокое качество перевода
Внимательно относимся к комментариям и пожеланиям заказчика
Используем современные технологии на всех стадиях рабочего процесса
Работаем с постоянными клиентами без предоплаты
Из многочисленных преимуществ сотрудничества с нашим бюро следует выделить главное:
Команда профессионалов. После длительного отсева в ходе многолетней работы у нас остались только опытные переводчики, редакторы, корректоры и верстальщики. Они обеспечивают полную языковую поддержку клиента, независимо от специфики, сложности и объёма требуемых услуг.
Многоступенчатая система проверки качества. После перевода текст вычитывается редактором на наличие грамматических, стилистических, пунктуационных ошибок; сверяются все числовые данные. Корректор сверяет готовый документ на соответствие перевода формату оригинала.
Срочное выполнение перевода круглосуточно. Мы работаем 24 часа в сутки 7 дней в неделю ― это политика нашего бюро, которое стремится быть полезным для своих клиентов всегда и в любых неотложных делах.
Гибкая система скидок. Для постоянных клиентов и клиентов с заказом большого объема, на срочные и сложные заказы стоимость обсуждается индивидуально. Мы стремимся к приятному во всех отношениях сотрудничеству, поэтому всегда предоставляем клиентам возможность сэкономить на расходах.
Мало — быть понятым. Важно — быть понятым ПРАВИЛЬНО!
Бюро переводов «Азурит» бережет репутацию своих клиентов. У нас работают только специалисты высококлассного уровня, а значит, «Азурит-В» может гарантировать: ваши партнеры услышат именно то, что вы хотите сказать.
mode_comment Оставить отзыв