BONJOUR Translation Agency LLC (ΠΠΠ "ΠΠΠΠΠ£Π ΠΠΠ ΠΠΠΠΠ«")
location_on ΠΠΎΡΠΊΠ²Π°, Π’ΡΡΠ±Π½Π°Ρ ΠΏΠ»., Π΄. 2 ΠΠΈΠ·Π½Π΅Ρ-ΡΠ΅Π½ΡΡ "ΠΠ΅Π³Π»ΠΈΠ½Π½Π°Ρ ΠΠ»Π°Π·Π°"
phone +79031363777
language http://bontranslate.com
https://www.proz.com/blueboard/13450
ΠΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΎΠ²: 1266
updateΠΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ: 25 / 06 / 2018
sendΠΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ: 1 Π·Π°ΠΏΡΠΎΡ
supervisor_account ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠΈ
Π Π΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³ Π±ΡΡΠΎ Π½Π° ProZ.com
starstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (1 ΠΈΠ· 5, ΠΎΡΠ·ΡΠ²ΠΎΠ²: 1)
work ΠΠ°ΠΊΠ°Π·ΡΠΈΠΊΠΈ
ΠΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (Π½Π΅Ρ ΠΎΡΠ·ΡΠ²ΠΎΠ²)
ΠΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (Π½Π΅Ρ ΠΎΡΠ·ΡΠ²ΠΎΠ²)
Π£ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ΅Ρ
Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (Π½Π΅Ρ ΠΎΡΠ·ΡΠ²ΠΎΠ²)

info ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ : doneΠΠΎΡΠΊΠ²Π°, doneΠ ΠΎΡΡΠΈΡ
Π¦Π΅Π½ΠΎΠ²Π°Ρ Π½ΠΈΡΠ°: $15-$20 Π·Π° ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ
ΠΠΎΠ΄ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ: 2000
Π ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ: ΠΠ°Π³ΡΠ°ΠΌΡΠ½Ρ ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΡ ΠΠ»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π½Π°
business ΠΡΡΠ°ΡΠ»ΠΈ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠ²
ΠΠ²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ, ΠΡΡΠ³ΠΎΠ΅, ΠΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΠΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΠΊΠ°, ΠΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΠ΅ΡΡΠ΅Π³Π°Π·, ΠΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ, Π ΠΎΡΠΊΠΎΡΡ, Π‘ΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π½Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΠΌΠΎΡΡΡ, Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ, Π€ΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅, ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π₯ΠΈΠΌΠΈΡ, ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌportrait CΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ
Π¨ΡΠ°Ρ: 20
supervisor_account ΠΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΡ
Baker Hughes, BMW, Bowen Craggs, BP, British-American Tobacco, Christie's, Citibank, Cleary Gottlieb, Clifford Chance, Coca-cola, Daimler AG, Desmet Ballestra, Deutsche Bank, Dow AgroSciences, Hamilton, Henderson, J&T BANK, Jones Lang LaSalle, Julius Baer Bank, KPMG Russia, Macquarie Bank, Neoflex, PUIG, Rothschild, Samsung, Societe Generale, Unilever, UniMilk, X5 Retail Group, ΠΠ»ΡΡΠ° ΠΡΡΠΏΠΏ, ΠΠ€Π "Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°", ΠΠ½Π΅ΡΡΠΎΡΠ³Π±Π°Π½ΠΊ, ΠΡΠΌΠΏΠ΅Π»ΠΊΠΎΠΌ, ΠΡΡΠΏΠΏΠ° Π, ΠΠ²ΡΠΎΡΠΈΠ½Π°Π½Ρ ΠΠΎΡΠ½Π°ΡΠ±Π°Π½ΠΊ, ΠΡΠΊΠΎΠΉΠ», ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ‘ΡΡΠΎΠΉ, ΠΠΎΡΠΈΠ»ΡΡΠΊΠΈΠΉ Π½ΠΈΠΊΠ΅Π»Ρ, ΠΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΠΎΡΠΊΠ²Ρ, Π ΠΎΡΠ±Π°Π½ΠΊ, Π ΠΎΡΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌ, Π ΡΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΠ»Π°ΡΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π»ΡΠΌ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ»Π΅ΡΠΌ ΠΠ΅Π²Π΅Π»ΠΎΠΏΠΌΠ΅Π½Ρ, Π‘Π±Π΅ΡΠ±Π°Π½ΠΊ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ, Π‘ΠΈΡΠΈΠ±Π°Π½ΠΊ, Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΡ, Π‘ΡΡΠΎΠΉΡΡΠ°Π½ΡΠ³Π°Π·, Π’ΠΠ-ΠΠ , Π’ΡΠ°Π½ΡΠ½Π΅ΡΡΡ, Π€Π°ΡΠΌΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡdone_all Π£ΡΠ»ΡΠ³ΠΈ
doneΠ΄ΡΠ±Π»ΡΠΆ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΠΎ, doneΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ, doneΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, doneΡΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ, doneΡΠΊΠΎΠ»Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠΎΠ², doneΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° - LQAsubject Π Π±ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²
ΠΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΠΠΠΠ£Π Β ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ Ρ 2000 Π³ΠΎΠ΄Π°. Π‘ 2000 ΠΏΠΎ 2006 Π³ΠΎΠ΄ ΠΌΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π±ΡΠ΅Π½Π΄ΠΎΠΌ Penny Lane Translations.Β Π‘ 2006 ΠΏΠΎ 2014 Π³ΠΎΠ΄ ΠΌΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π±ΡΠ΅Π½Π΄ΠΎΠΌ Cornerstone Translations. Π ΠΈΡΠ»Π΅ 2014 Π³ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π±ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Cornerstone Translations Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Cornerstone, ΠΈ ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ»ΡΠ³ Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈΒ ΠΠΠ «ΠΠΠΠΠ£Π ΠΠΠ ΠΠΠΠΠ«»Β / Π±ΡΠ΅Π½Π΄Β ΠΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΠΠΠΠ£Π (BONJOUR Translation Agency). Π£ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈ Π£ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΌ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ 2000 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΡ ΠΠ°Π³ΡΠ°ΠΌΡΠ½Ρ. 2003.Β Π§Π»Π΅Π½ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΠ°Π»Π°ΡΡ Β (Penny Lane Consulting). 2005.Β Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ «Π Π΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΡΠΎΠ²», ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΡ ΠΠ°Π³ΡΠ°ΠΌΡΠ½Ρ, Π£ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ Π£ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΉ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ ΠΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Β ΠΠΠΠΠ£Π , Π²ΠΎΡΠ»Π° Π² ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊΒ «1000 ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠΏ-ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΡΠΎΠ² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ» (ΠΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΡ ΠΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΡΠΎΠ² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ (ΠΠΠ )). 2006.Β ΠΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Β ΠΠΠΠΠ£Π (Penny Lanne Translations)Β ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΡ «ΠΠΎΠ»ΠΎΡΠ°Ρ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°», ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΠΎΠΌ «ΠΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΊΡΠΎ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²», Π² Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈΒ «ΠΡΡΡΠ΅Π΅ Π±ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°». 2007.Β ΠΡΡΠΏΠΏΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Cornerstone Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΡ ΠΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΡΠΎΠ² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ (ΠΠΠ ) ΠΈ ΠΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΡ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ° (ΠΠΠ). 2007. ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Cornerstone Π²ΠΎΡΠ»Π° Π² Π΄Π΅ΡΡΡΠΊΡ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΒ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ E-xecutive.Β (13.03.2007) 2011.Β ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΡ ΠΠ°Π³ΡΠ°ΠΌΡΠ½Ρ, Π£ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ Π£ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΉ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ ΠΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΠΠΠΠ£Π , Π±ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠ° Π² Π‘ΠΎΡΠ· ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠΎΠ² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π°Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½Π°Β ΠΠ°ΠΌΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π΄Π°Π»ΡΡ Π.Π. Π§Π΅Ρ ΠΎΠ²Π° «ΠΠ° Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ». 2011.Β ΠΠ²Π³Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ²Π°, ΠΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³Ρ ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·ΡΠΌ Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Cornerstone, ΠΈ Π’Π°ΡΡΡΠ½Π° Π£Π³Π»ΠΎΠ²Π°, HR-Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ, Π²ΠΎΡΠ»ΠΈ Π² «Π’ΠΠ-1000 ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΡΠΎΠ²»Β ΠΏΠΎ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»Π° «ΠΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π½ΡΡ». (29.09.2011) 2012.Β ΠΠ²Π³Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ²Π°, ΠΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³Ρ ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·ΡΠΌ Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Cornerstone, ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π° Π² Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ «ΠΡΡΡΠΈΠΉ PR Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ» Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΡΠ΅ΠΌΠΈΠΈ «ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ°», ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΠΎΠΌ «Π£ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°Π»ΠΎΠΌ». (06.06.2012) Π‘ 2011 Π³ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ (ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΡ ΠΠ°Π³ΡΠ°ΠΌΡΠ½Ρ) ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΡΠΌ Π°Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π»Π° Finam.ru, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ 15 Π»Π΅Ρ Π½Π°ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°Π½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠ΅Π², ΡΡΠ°ΡΠ΅ΠΉ Π² Π²Π΅Π΄ΡΡΠΈΡ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π‘ΠΠ («ΠΠ΅Π΄ΠΎΠΌΠΎΡΡΠΈ», «ΠΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π½ΡΡ», «Forbes» ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ).
tune ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ
ΠΠ°ΠΌΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²: doneAtril DejaVu, doneSDL Trados 2015
Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ: donebitrix24, doneΠ‘ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ Π½Π° Π±Π°Π·Π΅ 1Π‘
AutoQA: doneΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ
Π£ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ: doneΠ‘ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ
ΠΠ΅ΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°: doneΠ‘ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
mode_comment ΠΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΎΡΠ·ΡΠ²