Бюро переводов и легализации "OKTAWA"

location_on Дом 80, Ашхабад, Туркменистан

phone +993 61 805070, +993 61 805060

language https://oktawa-tm.com

Просмотров: 121

updateОбновлено: 23 / 08 / 2021

sendОтправлено: 0 запросов / 0 резюме

supervisor_account Переводчики

Рейтинг бюро на ProZ.com
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)


work Заказчики

Обслуживание
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)

Лингвистическое качество
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)

Управление проектом и технология
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)

mode_commentОставить отзыв
Бюро переводов и легализации «OKTAWA» logo

info Основная информация

Представительства в городах: done, done

Ценовая ниша:

Форма оплаты: done

Год основания: 2016

Руководитель: Сердар Курбансахатов

portrait Cотрудники

subject О бюро переводов

Бюро переводов и легализации «OKTAWA» (ИП С.Б.Курбансахатов) берёт своё начало с 2016 года и на сегодняшний день с достоинством относится к лидирующим агентствам Туркменистана в сфере профессиональных услуг письменного перевода на 40 языков мира с привлечением носителей языка, а так же по истребованию и консульской легализации личных документов по Туркменистану и странам ближнего и дальнего зарубежья.
Квалифицированные лингвисты нашего бюро – это носители языка, которые профессионально владеют терминологией и гарантированно сделают грамотный перевод; а специалисты помогут в юридическом узаконивании Вашего документа, сэкономив при этом Ваше время и силы.
Благодаря своей квалификации и индивидуальному подходу к каждому клиенту, для грамотного перевода, консульской легализации и апостилирования бюро переводов и легализации «OKTAWA» рекомендуют иностранные дипломатические миссии и представительства в Туркменистане.
Сотни легализованных и тысячи переведённых страниц документов помогли нашим заказчикам в достижении своих деловых и личных целей, ведь наша задача — максимально эффективно помочь в ситуации!

tune Используемые технологии

Память переводов: done, done

Управление терминологией: done, done, done

Лицензии и сертификаты: done, done

Переводческие ассоциации: done

mail_outline Рекомендательные письма

monetization_on Выручка в млн.

mode_comment Оставить отзыв

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

forum Отзывы