iTrex Language Services
location_on Кривоколенный пер., 12с1, Москва, Россия, 101000
phone 8 (495) 739-56-96
language http://www.itrex.ru/
https://www.proz.com/blueboard/19930
Просмотров: 4921
updateОбновлено: 24 / 02 / 2022
sendОтправлено: 1 запрос
supervisor_account Переводчики
Рейтинг бюро на ProZ.com
starstarstarstarstar (4.7 из 5, отзывов: 15)
work Заказчики
Обслуживание
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)
Лингвистическое качество
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)
Управление проектом и технология
star_borderstar_borderstar_borderstar_borderstar_border (нет отзывов)

info Основная информация
Представительства в городах: doneИзраиль, doneИспания, doneМосква, doneРоссия
Ценовая ниша: $10-$15 за страницу, $15-$20 за страницу
Форма оплаты: doneЗарубежное юрлицо, doneОплата в криптовалюте, doneПост-оплата, doneРассрочка, doneЮрлицо на УСН
Год основания: 2006
Руководитель: Бакалинский Вениамин Аркадьевич
business Отрасли клиентов
Авиация, Автомобили, Госсектор, Другое, Информационные технологии, Машиностроение, Медицина и фармацевтика, Нефтегаз, Продукты питания, Строительство и недвижимость, Транспорт, Электроника и телекомportrait Cотрудники
Штат: 13
Редакторов: 3
Менеджеров по качеству: 1
Менеджеров по работе с клиентами: 3
Задействовано переводчиков за год: 300
supervisor_account Клиенты
Carrier, DHL, Ferrero Rocher, General Motors, Hartmann, Kaspersky Labs, Twitter Inc., Авиакомпания "Таймыр", Лукойл, Представительство ООО "Рэйтеон Профешнл Сервисез ГмбХ", РЖД, Связной, Сибур, Сколково, ТехноНИКОЛЬ-Строительные Системыdone_all Услуги
doneлокализация сайтов и приложений, doneписьменный перевод, doneустный последовательный, doneэкспертиза качества - LQAsubject О бюро переводов
Бюро переводов iTrex основано Вениамином Бакалинским. Компания с широким спектром услуг: от личных документов до озвучки видеороликов, основной объем работ приходится на письменные переводы в паре с русским языком. Титульный проект iTrex — Итало-Российский экономический форум 2009 г., для работы которого компания предоставила более 300 устных переводчиков. Также известна организацией ежегодного конкурса художественного перевода «Музыка перевода». В 2012 г. за этот конкурс iTrex был награжден премией PeopleInvestor. ТВ-интервью с Вениамином Бакалинским http://www.youtube.com/watch?v=7CkxqzVK0mg
star Сертификаты и бейджи
tune Используемые технологии
Память переводов: doneAtril DejaVu, donememoQ - Kilgray, doneMemsource, doneXTM
Система управления проектами: doneXTRF
Метрики качества: doneСобственная система количественной оценки качества
linear_scale Система управления качеством
Заказы проходят по цепочке: менеджер продаж - аккаунт-менеджер - менеджер проектов/редактор - группа профильных переводчиков фрилансеров. На типовом проекте после перевода выполняется автоматическая проверка целостности и соответствия имен собственных/числительных, затем выборочная проверка 10-20% текста на качество перевода. На проектах с более высокими требованиями, например, при переводе рекламных материалов, выполняется 100% редактирование и дополнительный выходной контроль.
mode_comment Оставить отзыв