Smartcat — это единая платформа, позволяющая поставщикам и переводчикам координировать работу по непрерывному производству контента. Облачная среда Smartcat совмещает универсальную платформу для автоматизации переводческих проектов с площадкой, где можно быстро найти нужных исполнителей. В Smartcat переводчики работают в удобном CAT-редакторе с доступом к памяти переводов, глоссариям, движкам машинного перевода и другим полезным инструментам. А компании […]

Поделиться в соцсетях

Quad TRanslation Management (QTRM) – это система управления переводами и бизнес-процессами, связанными с переводческой деятельностью. QTRM автоматизирует поток операций (прием заказов, расчет стоимости, оформление, перевод, редактура и др.) и является готовым решением TMS (Translation Management System). Задачи перевода и редактуры могут быть интегрированы с системами Memsource и SmartCAT.

Поделиться в соцсетях

Польская система управления переводческой компанией, одна из популярнейших в мире в классе коммерческих тяжеловесов, основной конкурент Plunet. Стартовала в 2004 году как внутренняя система краковского бюро Lido-lang, в 2014 году привлекла инвестиции и стала полностью независимой компанией со штатом более 50 сотрудников. Материнская переводческая компания была впоследствии продана Seprotec. XTRF используют преимущественно средние европейские переводческие […]

Поделиться в соцсетях

Plunet BusinessManager – это комплексная система управления переводческой компанией, лидирует в сегменте полнофункциональных коммерческих систем. Разработана немецкой компанией Plunet GmbH (www.plunet.de). С помощью этой программы можно выстроить управленческий учет и управление проектами, но дополнительно к Plunet потребуется программа памяти переводов. Plunet пользуется более 450 компаний в мире, преимущественно исполнителей, но есть внедрения и на стороне […]

Поделиться в соцсетях