Лидеры рынка переводов 2018

Исследование и рейтинг

Шаг 1: пройти анкетирование Шаг 2: обновить страницу компании

Участие бесплатное. Пройти анкетирование необходимо до 31 марта.

За 7 лет развития translationrating.ru стал ключевым информационным проектом о рынке и бизнесе переводов. Его статистику используют закупщики, особенно в секторе нефтегаза и энергетики, учитывают официальные органы ФАС, упоминают СМИ.

Закупки

ПАО Аэрофлот

Страховая компания «Звезда»

Зарубежнефть-Добыча Харьяга

Тендер РН-ШЕЛЬФ-АРКТИКА

Роснефть-Эксплорейшн

АНО «Исполнительная дирекция „Казань 2013“» (Универсиада)

МТС-Банк

Гипрогазцентр

Сахалин Энерджи

ЗАО «Росшельф»

Сибур Холдинг

ФАС

Газпром переработка Благовещенск

Сбербанк РФ

Исследования translationrating.ru проводятся ежегодно с 2011 г.

7 ПРИЧИН УЧАСТВОВАТЬ

Участвовать могут компании, оказывающие услуги перевода в паре с русским языком. Выручка от профильных услуг должна превышать половину оборота компании или подразделения, если переводческий бизнес совмещен с издательским, образовательным или разработкой. Участие бесплатное, достаточно предоставить информацию о бизнесе и по запросу подтвердить ее документами. Пройти анкетирование необходимо до 31 марта.

1. Будьте заметными среди ведущих компаний отрасли

Получайте заказы

Опытные закупщики переводов составляют списки компаний для тендеров с помощью translationrating.ru. СМИ и официальные инстанции РФ принимают во внимание отраслевые обзоры и статистику портала (пример). Старшие менеджеры в компаниях и лекторы в университетах используют отчеты для подготовки новых специалистов. Информационная открытость поможет вам поддерживать известность в профессиональном кругу и увеличит вероятность получения заказов и поддержки со стороны участников отрасли.

2. Привлекайте заказчиков и переводчиков

Привлекайте заказчиков и переводчиков

Заказчики смогут найти вашу страницу в каталоге по специализациям, лицензиям, используемым технологиям, городам присутствия. Каждую страницу компании просматривают от 200 до 2000 раз в год. Некоторые заказчики приглашают на тендеры по списку на translationrating.ru

3. Пакет участника рейтинга:

  • Страница в каталоге переводческих компаний
  • PDF-сертификат с местом в рейтинге (пример)
  • Статья с обзором основных результатов исследования
  • Бейдж на сайт (Компания входит в топ-100 бюро переводов)
  • filter_dramaПример сертификата
  • placeБейджи для сайтов

4. Наращивайте позиции в Яндекс и Google

Страницы на translationrating.ru отлично индексируются поисковиками. Карточка компании будет видна в поиске на 2-3 позиции ниже вашего официального сайта. Наполните выдачу поисковиков позитивной информацией о своем бизнесе!

5. Поддерживайте профессиональные исследования

Предоставляя информацию, вы делаете исследования более репрезентативными и точными, а рынок — более открытым.

6. Изучите рынок переводов

С помощью исследований вы можете ответить на важные для бизнеса вопросы:

  • Растет ли потребление профессиональных переводов?
  • Каковы самые эффективные бизнес-модели?
  • Как меняются ставки и уровни зарплат?

 

7. Получайте проверенные данные

Translationrating.ru — наиболее полный и репрезентативный источник сведений о крупных переводческих компаниях стран СНГ. Мы работаем уже 6 лет и опираемся на данные серии исследований, официальную налоговую статистику из системы СПАРК и сотни интервью с руководителями компаний.

Присоединяйтесь к ведущим компаниям отрасли

Более 200 компаний будут участвовать в исследовании в этом году.
Узнайте об отрасли больше вместе с translationrating.ru

Начать анкетирование Создать страницу компании

Направляйте обратную связь о сайте сюда: konstantin@translationrating.ru

 

Удалить
Сравнить
0
Вопросы эксперту