Объем и динамика рынка переводов в России — 2018

В таблице выше:

  1. Голубым обозначена выручка участников анкетирования. Сюда входит также и выручка, которая приходится на зарубежных клиентов и зарубежные юрлица
  2. Синим обозначена выручка зарегистрированных в РФ юрлиц с ОКВЕД 74.3, сайтом или названием, говорящем о том, что они оказывают переводческие услуги (890 юрлиц). Эти юрлица не входят в состав компаний-участников рейтинга.
  3. Серым обозначена оценка объема бизнеса еще около 2000 юрлиц и более 6000 индивидуальных предпринимателей, чьи данные не доступны в открытом доступе.

Дополнительная информация:

  • Оценка объемов за 2016 г. была скорректирована вниз с 17,3 млрд до 16,9 млрд после выхода данных Росстата по выручке за 2016 г.
  • Оценка за 2017 г. носит предварительный характер и будет скорректирована после публикации налоговых данных

Динамика в долларах:

17,6 млрд рублей объем, 4,1% рост

Несмотря на санкции, заморозку инвестиций в нефтегаз и ухудшающийся внешнеполитический климат, показатели российской экономики по итогам 2017 г. как по мановению волшебной предвыборной палочки оказались позитивными. ВВП вырос на 1.5%, внешнеторговый оборот «отскочил» после падения 2016 г. и увеличился сразу на 24.6%. Экспорт в Китай вырос еще больше: на 38.66%.  Инфляция в России в 2017 году оказалась минимальной за новейшую историю — всего 2.5%.

Рынок переводческих услуг на этом фоне подает противоречивые сигналы. Компании-лидеры, участвовавшие в рейтинге выросли относительно себя в объемах на 9,2% за год. Однако за счет того, что не все успели прислать данные к рейтингу, совокупный объем топ-100 остался на уровне прошлого года — 9.4 млрд рублей. Фирмы, которые не участвовали в анкетировании, тоже выросли относительно своего предыдущего отчетного периода — на 3,8% (2016 г. к 2015 г.) без учета нескольких выбивающихся из общего ряда компаний. Однако из-за того что набор подававших отчеты в «Росстат» фирм отличается от года к году, общий объем по реестру СПАРКа снизился — 4,5 млрд рублей в сумме против 4,9 млрд.

В 2017 году несколько больше чем в предыдущем нашлось компаний с негативной динамикой оборотов. По СПАРКу из 890 переводческих фирм с данными за 2 года 406 показали падение (45% с негативной динамикой против 42% в прошлом году). Не исключено, что часть объемов небольших и средних компаний перешла с ООО на ИП на патенте. В нашем рейтинге более четверти компаний сообщили о снижении объемов в 2017 году (одна шестая по итогам прошлого года).

В итоге моя итоговая оценка динамики рынка: 4.1%-рост в рублях, почти 20% в долларах из-за укрепления рубля.

Мировой рынок переводов остается растущим, и по данным нацбюро статистики во многих европейских странах и в США динамика около 6-7.5%. Крупные компании в среднем увеличили объемы на 15% за 2017 год, а в самых привлекательных нишах (телесериалы, медицинские переводы в США и Германии) удвоили свои обороты.

См. отчет о мировом рынке (Nimdzi)

Поделиться в соцсетях

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Будьте в курсе новостей и технологий переводческого бизнеса
Подпишитесь на рассылку Translationrating